Сильно испуганный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сильно испуганный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shit-scared
Translate
сильно испуганный -

- сильно [наречие]

наречие: strong, strongly, powerfully, highly, heavily, heavy, hard, severely, badly, high

словосочетание: like hell, like mad, not half, like, like billy-oh

- испуганный

имя прилагательное: frightened, scared, afraid, startled, fearful, panicked, awesome, scarey, windy, blue



Мне показалось, ты сильно тоскуешь, наверное, по своему парню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you might be pining after some beastly absentee boyfriend.

Слышал, она сильно впечатлила Перл и Руби Пратт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear she made quite an impression with Pearl and Ruby Pratt.

Я не могу сказать, что меня сильно волнует, что вы сделали перестановку в моем кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't say I care too much for the way you've rearranged my office.

Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants.

Я хотел верить так сильно как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to believe as much as he did.

Не сильно похоже на поминки, потому что я даже не могу его похоронить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not much of a wake because I won't even be able to bury him.

Однако показатели распределения доходов чрезвычайно сильно различаются по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the dispersion of income varies dramatically across countries.

В свой первый раз, я никогда не был более испуганным или сожалеющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time, I have never been more frightened or remorseful.

Подобные не столь богатые удалённые регионы сильно зависят от проектов трудоустройства на госпредприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These poorer outlying regions are hugely dependent on public-works projects for employment.

Скорее уж как испуганная сестрёнка Пола Ревира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More like paul revere's scared little sister.

Я был здесь, но я был и там тоже, завороженный и в то же время испуганный бесконечным разнообразием жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was within and without, simultaneously enchanted and repelled by the inexhaustible variety of life.

Сильно развитые лицевые мускулы, выдающие в нём гасконца, даже без шляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enormously developed jaw muscles, a clue to recognising a Gascon, even without his hat.

Для того, чтобы эта зигота закрепилась на стенке моей матки, мой доктор посадил меня на бычьи гормоны, от которых меня сильно тошнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for this zygote to stay firmly ensconced in my uterine wall, my doctor has put me on bovine hormones that are making me extremely nauseous.

Только вот мы не сообщили ему, как сильно хотим попасть в Марбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we didn't convey to him how highly we regard Marbury.

Итак, не хочу сильно драматизировать, но агенты из В.Е.Н.О.М.'а уже, почти, расшифровали свою аббревиатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't want to alarm anybody, but the agents of V.E.N.O.M. already have their acronym figured out.

Дэннис Глэдстоун. хозяин дома, его сильно избили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dennis Gladstone, owner of the house, got banged up pretty good.

Ну, Вейна очень сильно ударили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, so, Wayne was banged up pretty bad.

Нижняя часть их клюва сильно удлинена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower mandible of their beaks is greatly elongated.

Просто у тебя так сильно глаза подведены и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just wear so much eyeliner... I don't...

Когда я не так сильно думаю, все кажется не таким ничтожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my brain was on low, Everything didn't seem so miserable anymore.

У меня очень сильно болит живот, и я это так отвратительно, что мне хочется умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My stomach hurts so bad, And I just get so nauseous, I just wish I would die.

Но как бы она не укоренилась в нашей культуре, если она вредит нашим детям, сильно вредит, возможно, пришло время искоренить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do... but as ingrained as it is in our culture, if it's hurting our kids, really hurting them, maybe it's time to ingrain it out.

Внезапно снаружи послышался шум - двое испуганных слуг вбежали в шатер и возбужденно заговорили с драгоманом по-арабски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there was a sudden commotion outside. Two frightened servants came in and spoke excitedly to the dragoman in Arabic.

Я бы не сильно доверяла этому наброску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wouldn't put much credence in that sketch.

Валентина, узнав мачеху, так сильно задрожала, что дрожь передалась кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On recognizing her step-mother, Valentine could not repress a shudder, which caused a vibration in the bed.

Некоторые новобранцы испуганно вскакивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some recruits jump up terrified.

Представь себе испуганного слона, который зовет свое стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a terrified elephant... Summoning his herd.

Стоит тебе вызвать необоснованные подозрения, и Батиат, будь уверен, сильно обидится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempt to raise unwarranted suspicion, and Batiatus would be sure to take offense.

Ты хорошо там поступил сегодня вечером, и возможно я просто устал так сильно тебя ненавидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a nice thing that you did out there tonight. Maybe I got tired of hating you so intensely.

Ой, слушай, у меня что-то... сильно кружится голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, man, I'm feeling, um... feeling really light-headed.

Да-да! - поторопился ответить немец, испуганный резким тоном.- Сколько угодно, сколько угодно виски с водой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesh-yesh, responded the German, rendered obsequious by the sharp rejoinder. Plenty-plenty of visky und vachter.

Алексей Александрович с испуганным и виноватым выражением остановился и хотел незаметно уйти назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a dismayed and guilty expression, Alexey Alexandrovitch stopped and would have gone back unobserved.

Ив испуганно молчала, зная, чем все может кончиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was afraid to open her mouth to protest.

Парик из флуоресцента,он сильно отличается от других материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fluorescent, so different from other materials.

Тут Шельга, ухватившись здоровой рукой за волосы, принялся так хохотать, что наверху за стеклянным потолком появилось испуганное лицо капитана Янсена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that Shelga grasped his hair with his sound hand and burst out laughing so uproariously that Captain Jansen's startled face appeared at the skylight.

– Ходил слух, что его сильно поджарили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumor had it he was deep-fried.

Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you're really keen on getting going, huh?

Утром они застыли у окна, испуганные, встревоженные - никогда они не думали, что такое возможно на одной планете с Новой Зеландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning they stared, awed and dismayed, at a landscape so alien they had not dreamed anything like it existed on the same planet as New Zealand.

сильно поцарапана с одной стороны, так как она задела этот седан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a long scrape down one side where it struck this sedan.

Посмотри на меня: я спокоен, и весел, и счастлив, а они все прыгают и кудахчут, как испуганные куры, которым вот-вот перережут горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at me-as calm as you please, and as happy as a king, while they're fluttering around like a lot of cranky hens whose heads are liable to be cut off.

Ты знаешь знаменитую фразу о разводе... дети страдают больше всех, а также брат жены, который дружил с бывшим мужем, кто тоже очень очень сильно страдает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the famous saying about divorce... it's the kids that suffer the most, but it's also the brother of the wife who was friends with the ex-husband that also suffers very, very much.

Думаю, вопрос в том, настолько ли ты сильно хочешь этого... чтобы преодолеть боль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the question is, do you want it badly enough... to get over being hurt?

Мэгги вскинула на него испуганные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes flew to his face, startled.

Не очень-то хорошо я выгляжу, - подумала она, пригнувшись к зеркалу, из которого на нее глянуло белое как полотно, испуганное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't look very pretty she thought, leaning toward the mirror, too white and scared.

Если честно, Зигфрид, я сильно сомневаюсь, что я и в самом деле подхожу Дейрдре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be perfectly honest, I do have severe doubts as to whether I'm really Deirdre headingley's type.

Женщина испуганно отодвинулась от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curley's wife moved away from him a little.

И я люблю Тома очень, очень сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love Tom so very, very much.

Спрашивала себя, не слишком ли сильно я на него давила, пока он не сломался?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep asking myself, did I push him too far, too fast, to a place where he couldn't go?

Господи! - испуганно прошептала она в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only thought to ease your mind.

Из палаток выбежали люди и стали неподалеку, испуганные, притихшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men and women ran up from the other tents, and they stood near-frightened and quiet.

Убешать! - вскричал барон, испуганный этой мыслью. - Но биржа, биржа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wanted to fly. To fly! cried the Baron, in dismay at the notion. But the Bourse, the Bourse!

Возмущенные, испуганные граждане... собрались на Красной площади перед Кремлем... но нельзя сказать, что они не чувствуют страха перед холодом... и перед очередным митингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angry, frightened citizens... are gathering outside the Kremlin in Red Square... but they're not braving the bitter cold... for yet another political rally.

Ты смотришь на него испуганно, но всё равно подходишь ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look at it with fear, but you can't stop yourself from getting closer.

Эстер, сокровище мое, - обратился он к испуганной пансионерке, - я вам нашел горничную, создание, преданное мне, как дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esther, my jewel, said he to the terrified girl, I have secured as your waiting-maid a creature who is as much mine as if she were my daughter.

Увидев испуганную реакцию гостей, Эльза в панике бежит из замка и прячется в ледяных горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon the guests' horrified reactions, Elsa flees the castle in panic and goes into hiding in the icy mountains.

Если люди чувствуют, что это так сильно, то вы должны пойти вперед и прочитать руководство и предложить его. Вы не будете знать, пока вы попробовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people feel so strongly it does then you should go ahead and read the guidelines and propose it. You won't know until you try.

Тем временем он наслаждается испуганным почтением чиновников и переезжает в качестве гостя в дом мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, he enjoys the officials' terrified deference and moves in as a guest in the Mayor's house.

Гонорий, крайне испуганный таким поворотом событий, послал Иовия и других к Атталу, умоляя разделить с ними Западную империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honorius, extremely fearful at this turn of events, sent Jovius and others to Attalus, pleading that they share the Western Empire.

В этом смысле Жанна покидает пьесу не как святая или демоническая, а как испуганная женщина, бесплодно молящая о спасении своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense then, Joan leaves the play as neither saintly nor demonic, but as a frightened woman pleading fruitlessly for her life.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сильно испуганный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сильно испуганный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сильно, испуганный . Также, к фразе «сильно испуганный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information