Слабое подобие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слабый игрок спортивной команды - passenger
слабый игрок - weak player
слабый напиток - weak drink
слабый ветерок - faint breeze
слабый сосуд - weak vessel
слабый мяч - dead ball
слабый оратор - poor speaker
слабый грунт - soft ground
технически слабый рынок - technically weak market
слабый раствор - high dilution
Синонимы к слабый: слабый, хилый, непрочный, некрепкий, несильный, бессильный, вялый, расслабленный, провисший, ненатянутый
Антонимы к слабый: мощный, твердый, энергичный, сильный, могучий, твердый, крепкий, жесткий, крепкий, мощный
Значение слабый: Отличающийся малой силой, мощностью.
имя существительное: similarity, likeness, semblance, image, simulacrum, similitude, kinship, propinquity
имеющий подобие - token
ставить на подобие - put on a semblance
подобие изделий - sameness of items
подобие судебного процесса - semblance of a trial
Синонимы к подобие: сходство, подобие, портрет, образ, обличье, личина, изображение, имидж, статуя, идол
Значение подобие: Что-н. сходное с чем-н. другим, содержащее образ, вид чего-н..
He nodded, a faint smile appearing on his thin lips. |
|
Или слабое подобие того, кем мы могли бы быть? |
'Or a faint approximation of someone we'd rather be? |
Now I'd like to hear something that vaguely resembles the truth. |
|
Услышав, что он вошел в дом, Дженни попыталась встретить его своей обычной улыбкой, но получилось лишь слабое подобие. |
When he came in Jennie did her best to greet him with her accustomed smile, but it was a pretty poor imitation. |
Цепь настолько прочна насколько прочно ее самое слабое звено. |
Chain is only as strong as its weakest link. |
Поскольку последний был еще несовершеннолетним, было создано слабое регентство. |
As the latter was still a minor, a weak regency was created. |
Но где-то в самых тайниках души, она чувствовала к Тому хоть и слабое, но презрение за то, что ей удалось так легко его провести. |
But somewhere, at the back of her mind or in the bottom of her heart, was a feeling of ever so slight contempt for Tom because he was such a simple fool. |
Her weak point is the back of her knees. |
|
Гарион почувствовал мгновенное слабое притяжение, будто кто-то попытался схватить его и не смог. |
Garion felt a tentative tug at his mind that seemed to slip away as if it somehow could not get a sure grip. |
Его настороженный слух тут же уловил слабое дрожание в ее голосе. |
His ears, carefully tuned, had caught the slightest tremble in her voice. |
Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей. |
Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond. |
A personal flaw, but my wife seems to like it. |
|
Однако это слабое место не должно парализовать американскую политику по одной простой причине: эта уязвимость — результат собственных ошибок и бездействия Южной Кореи. |
But this vulnerability should not paralyze U.S. policy for one simple reason: It is very largely self-inflicted. |
Подобные расхождения интересов делают маловероятным развитие ШОС в восточное подобие НАТО. |
These diverging objectives make it hard to believe that the SCO will ever evolve into an eastern version of NATO. |
Я проспал под Магратеей целых... эмммм... 5 миллионов лет и имею весьма слабое представление о кинокомедиях 60-х, о которых ты говоришь. |
I have been asleep inside this planet of Magrathea for... um... five million years and know little of these early '60s sitcoms of which you speak. |
Ты знаешь, как я гордился моей силой, - но где она теперь, когда я должен прибегать к чужой помощи, как слабое дитя? |
You know I was proud of my strength: but what is it now, when I must give it over to foreign guidance, as a child does its weakness? |
Сначала он подготавливается, входя в некое подобие транса. |
First he prepares by entering a trance-like state. |
Статистически и психологически она - слабое место старика. |
Statisticaly and psychologicaly she's the old man's weak spot. |
Восприятие реальности у него очень слабое. |
His grasp of reality is tenuous, at best. |
Вымощенная гранитом просторная пьяцца, расположенная в самом сердце Рима, являла собой подобие Центрального парка в классическом стиле. |
A sprawling expanse of granite, St. Peter's Square was a staggering open space in the congestion of Rome, like a classical Central Park. |
Mme. Delassalle has a heart condition. We must spare her. |
|
God is sinless, and man is in His image and likeness. |
|
Ладно, справа капиллярное наполнение в норме, но слева слабое. |
Okay, capillary refill is normal on the right, but it's weak on the left. |
Под его диктовку я записал необходимые инструкции о том, как поддерживать слабое здоровье моей матери. |
From his dictation, I committed to writing the necessary instructions for watching over the frail tenure of my mother's life. |
Но там, в конце зала, что означает это подобие подмостков, на которых извиваются восемь раскрашенных марионеток - четыре наверху и четыре внизу? |
But yonder, quite at the end, what is that sort of trestle work with four motley puppets upon it, and more below? |
Рорк направился в ванную в конце холла. Она наблюдала за ним, пока он умывался, приводил свои размётанные прямые волосы в некое подобие порядка. |
He went to the bathroom at the end of the hall; she watched him washing his hands, throwing his loose, straight hair back into a semblance of order. |
Не важно, как это закончится, я убью это подобие человека. |
No matter how this ends, I will kill this perversion of a man. |
Рейчел с интересом оглядела подобие жилого помещения, которое они миновали, - в нем был только ряд коек и биотуалетов. |
They passed a rudimentary living area lined with cots and chemical toilets. |
Хочу дом, три или четыре ребенка и жену, которая будет ругать меня за слабое честолюбие которое у меня есть. |
I wanna have a home with three or four children and a wife who can bawl me out for not being ambitious enough because I won't be. |
Да, - задумчиво промолвила кошка-мать, - вы правы, ноги - ее слабое место. |
No, responded his mother thoughtfully, you're right there. His legs are his weak point. |
So we need to figure out a weak point to get inside. |
|
Способ изложения фактов, что, как правило, Эш, мне жаль это говорить, твоё слабое место. |
A way of putting forward the facts, which in the main, Ash, I'm sorry to say, is something you fail to do. |
Ей, определенно, нравится ее слабое здоровье. |
She certainly enjoys ill health. |
Виднелось лишь слабое колыхание огня. |
Saw the feeble flame rise and fall. |
Rusanov realized this was his weak spot. |
|
Это началось как слабое энергетическое колебание, сэр, но эффект распространился через контрольную сеть. |
It began as a minor power fluctuation, sir but the effect has spread throughout the control grid. |
Ошибаешься, я знаю твое слабое место. |
News flash, I know your weakness. |
Поэтому вода там была тихой, и слабое её движение не нарушало целостность гниющих останков. |
So, its waters were still, and they were few currents to disturb the rotting bodies. |
Какой искусственный спутник наблюдал слабое изменение кривизны пространства, предсказанное Эйнштейном. |
What artificial satellite has seen glimpses of Einstein's predicted frame dragging? |
Имелось, однако, слабое звено, и, как всегда, это была моя штатная спутниковая навигация. |
'There was, however, a weak link, 'and, as ever, it was my internal sat nav.' |
That's the weak link for the prosecution. |
|
Кто там слабое звено в цепи? |
Who's the weak link? |
Находясь в Генуе, слабое зрение Ницше побудило его исследовать использование пишущих машинок как средство продолжения письма. |
While in Genoa, Nietzsche's failing eyesight prompted him to explore the use of typewriters as a means of continuing to write. |
Образ Божий состоит в том, чтобы иметь возможность достичь нравственного совершенства, тогда как подобие Божие есть достижение этого совершенства. |
The image of God consists of having the potential to achieve moral perfection, whereas the likeness of God is the achievement of that perfection. |
Агентство также предсказало, что слабое Эль-Ниньо, как ожидается, ослабнет к нейтральным условиям к августу и сентябрю 2019 года. |
The agency also predicted that the weak El Niño was expected to weaken towards neutral conditions by August and September 2019. |
Крестьяне сохраняли сильную, позитивную идентичность как гаитяне и как земледельцы, но они проявляли слабое чувство классового сознания. |
Peasants maintained a strong, positive identity as Haitians and as cultivators of the land, but they exhibited a weak sense of class consciousness. |
Эти границы применимы для любого числа измерений, и косинусное подобие чаще всего используется в многомерных положительных пространствах. |
These bounds apply for any number of dimensions, and the cosine similarity is most commonly used in high-dimensional positive spaces. |
Считается, что на нее повлияло его слабое здоровье и, возможно, слухи о его связях с такими женщинами, как д'Агуль и Санд. |
It is thought that she was influenced by his poor health and possibly also by rumours about his associations with women such as d'Agoult and Sand. |
Слабое здоровье в детстве оставляло ему время слушать музыку и много читать. |
Poor health in childhood left him with time to listen to music and to read extensively. |
Упрощение-это очень слабое обоснование для того, чтобы затушевывать вещи в дискуссионном органе, где должны быть детали. Это не зацепка. |
Simplification is a very poor rationale for blanking things in the discussion body where DETAILS should be. This is not the lead. |
Его слабое здоровье и повторные операции позже затруднили ему гастроли, и большую часть своей карьеры он работал главным образом в качестве сессионного музыканта. |
His poor health and repeated surgery later made it difficult for him to tour, and he worked mainly as a session musician for most of his career. |
Несмотря на свое слабое родительское влияние, он завещает своей дочери состояние, которое помогает Еве быть независимой женщиной, какой она является. |
Despite his poor parenting influence, he bequeaths his daughter a fortune that helps Eva be the independent woman she is. |
Слабое доверие не требуется в тех случаях, когда орган власти не смог применить общую политику в то время к конкретному конкретному случаю. |
He assumes that long-run marginal costs are a more reliable test of predation than short run costs. |
Существует слабое механистическое доказательство риска развития рака при личном воздействии радиочастотной ЭМП с мобильных телефонов. |
There is weak mechanistic evidence of cancer risk via personal exposure to RF-EMF from mobile telephones. |
В то время как Кен привлекает врага, молодой человек ищет устройство для обратного огня и лазерную пушку, слабое место меха. |
While Ken attracts the enemy, the young man seeks the device to reverse the flame and laser gun, the weak point of the mecha. |
Он предпринял это путешествие, несмотря на слабое здоровье, и, кажется, так и не оправился от его последствий. |
He undertook the journey in spite of failing health, and seems never to have recovered from its effects. |
Оставление палочек для еды в чаше воспринимается как подобие подношений умершему или духам. |
Leaving chopsticks standing a bowl is perceived as resembling offerings to the deceased or spirits. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слабое подобие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слабое подобие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слабое, подобие . Также, к фразе «слабое подобие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.