Сложенный тон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сложенный тон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
combination tone
Translate
сложенный тон -

- сложенный

имя прилагательное: folded, set, setup

- тон [имя существительное]

имя существительное: tone, note, sound, color, colour, tune, tint, tinge



Ткань может быть повешена как два куска, так и один кусок, сложенный так, чтобы получилась петля, классифицируемая как гамаковые шелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fabric may be hung as two pieces, or a single piece, folded to make a loop, classified as hammock silks.

Я увидел сложенные наготове ракеты, которыми пользовались для вызова огневой поддержки артиллерии или для сигнализации, когда была перерезана связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were racks of rockets standing to be touched off to call for help from the artillery or to signal with if the telephone wires were cut.

Когда они не используются, их держат полностью сложенными под надкрыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When not in use, they are kept completely folded beneath the elytra.

Он видел, как пришла продавщица и открыла свою застекленную будку, затем появился человек с кипой сложенных вдвое газетных листов на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He witnessed the arrival of the newspaper vendor who opened her glass shop, and then saw a man bearing on his head a pile of papers.

MLCC состоит из нескольких отдельных конденсаторов, сложенных вместе параллельно и контактирующих через клеммные поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An MLCC consists of a number of individual capacitors stacked together in parallel and contacted via the terminal surfaces.

Выпей или закажи танец на коленях, или... или сделать гирлянду из стрингов и нескольких аккуратно сложенных долларовых купюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have a drink, or a lap dance, or... or festoon a thong with some neatly folded dollar bills.

Кирпич Millwall построен из нескольких газетных листов, сложенных и плотно свернутых вдоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Millwall brick is constructed from several newspaper sheets stacked and tightly rolled lengthwise.

И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different.

Тинкер подумала о бочках, сложенных в ангаре тягача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tinker thought of the barrels stacked in the tractor shed.

Виккерс взял конверт и достал сложенный вчетверо листок бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He handed across an envelope and Vickers ripped it open, pulled out a folded sheet.

Он кивнул и достал из нагрудного кармана сложенный вчетверо листок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He nodded, drew a folded sheet of paper from the pocket of the green sport shirt.

Они добавили свою ношу к сложенным останкам, и Эдвард достал серебряный прямоугольник из кармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They added their burden to the pile, and Edward pulled a silver rectangle from his pocket.

Протянул сложенный баллон, потом пристегнул грузовое крепление к своему поясу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland handed Rachel the folded pad of fabric and then used his free hands to slip the balloon's payload clasp through one of the carabiners on his harness.

А я думал об аккуратно сложенных частях человеческого тела, разнообразии разрезов и восхитительном отсутствии крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of the neatly stacked body parts, the variety of the cuts, the wonderful total lack of blood.

Франсин, я же говорил тебе, что сэндвичи должны быть нарезаны в форме треугольников, как аккуратно сложенный флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francine, I, ve told you, sandwiches should be cut in triangles... like a neatly folded flag.

Этот треугольник был сделан под движущимся потоком, а большой дубовый лист - это маленькие дубовые листочки, сложенные вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a triangle that was being formed underneath a flowing stream, and the shape of an oak leaf being made by other small oak leaves being put together.

Сплитерс внимательно осматривает сложенные в ряды боевые части реактивных снарядов, и наконец находит то, что ему нужно. «Хабиби, я нашел снаряд ПГ-9», — восклицает он, глядя в сторону Аль-Хакима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spleeters carefully picks through the stacks of warheads until he finds what he’s been looking for: “I’ve got a PG-9 round, habibi,” Spleeters exclaims to al-Hakim.

Я достал бумажник, вынул из него сложенный листок и передал Дику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took out my wallet, extracted a sheet of paper and passed it over to him.

Чистые, аккуратно сложенные, не модные, но вполне приличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

clean, well-packed, not stylish, but presentable.

Никаких эскортов, никаких нянек. Никаких волнений, сложенных рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No escorts, no manners, no nursemaids, No worries, no hands folded perfect

Его привлекал этот суровый скалистый край, домики, сложенные из камня, дикий берег и освежал буйный ветер с Атлантического океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sparse, rocky country, the stone cottages, and the wild coast attracted him, and the strong sea winds of the Atlantic refreshed him.

Крепко сложенный, полноватый, самодовольного вида молодой человек в спортивном костюме и синем пиджаке чем-то походил на студента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man wore flannels and a blue coat; a broad, plumpish young man with a swaggering air, vaguely collegiate.

Он выхватил из рук Рейчел сложенный баллон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland grabbed the folded balloon from Rachel.

Он открыл сумочку, увидел внутри портсигар, пудреницу, помаду, расчёску, сложенный носовой платок, такой белоснежный, что жаль было трогать, он слабо пах её духами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened her bag, and he saw her cigarette case, her compact, her lipstick, her comb, a folded handkerchief too white to touch, smelling faintly of her perfume.

Всхлипывая от страха и изнеможения, мы припали к воде, принялись черпать ее сложенными ковшиком ладонями и пыли шумно, взахлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sobbing with fear and exhaustion, we fell by the water and scooped up handfuls and drank noisily and deeply.

Я нашла их сложенными в комнате под лестницей... и прекрасную фарфоровую чашу, и целую коробку свечей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found them folded up in a cabinet upstairs, and a nice porcelain basin and candles.

При беглом взгляде ты выглядишь симметричным и хорошо сложенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a cursory glance, you seem symmetrical and well-balanced.

Он повернулся на живот и уткнулся лицом в сложенные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rolled over on his stomach and rested his face on his arms.

Чистенькое личико его было не совсем красиво, с тонкими, длинными, хитро сложенными губами, с несколько мясистым носом и с востренькими, умными, маленькими глазками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clean little face was not altogether handsome with its thin, long, crafty-looking lips, with its rather fleshy nose, and its sharp, shrewd little eyes.

Это крепко сложенный, немолодой, степенный на вид мужчина с острыми глазами, одетый в черный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a stoutly built, steady-looking, sharp-eyed man in black, of about the middle-age.

Ты же все время принимал душ вместе с толпой отлично сложенных парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you were talking showers with a bunch of well built guys.

Если память служит, я делился как она относится к моей трезвости и как мои страхи и неудачи были вещами сложенными с одной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If memory serves, I was sharing how it pertained to my sobriety and how my fears and failures were things to be put to one side.

Каждую - на бок,.. ...маленькие головки - на сложенные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each on the side... little heads resting on cupped hands.

Салфетки, сложенные белыми цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napkins rolled in the glasses as white flowers.

От них на пол, на лавки и на перегородки падали длинные, вдвое и втрое сложенные тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cast long shadows, folded double and triple on the floor, the benches, the partitions.

Я надеялся, что ваш ответ будет именно таким, -сказал он, доставая из кармана сложенный лист бумаги. - Сколько Боннер собирался платить вам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hoped that would be your answer, he said, taking a folded sheet of paper from his inside pocket. How much did Bonner say he would pay you?

Серых сложенных спустя год после проигрыша $30 000 за энергичное усилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grays folded one year later after losing $30,000 in the barnstorming effort.

На молекулярном уровне лед состоит из сложенных слоев молекул с относительно слабыми связями между слоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the molecular level, ice consists of stacked layers of molecules with relatively weak bonds between layers.

Крепко сложенные, они имеют типичный вид Шпица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sturdily built, they have a typical spitz appearance.

Его изображали либо красивым и атлетически сложенным безбородым юношей, либо пожилым бородатым мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was depicted either as a handsome and athletic beardless youth, or as an older bearded man.

Пассажирский отсек автомобиля королевы Елизаветы со сложенными откидными сиденьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger compartment of Queen Elizabeth's car with jump seats folded down.

Размеры рисунков отражают доступные материалы и размеры, которые удобно транспортировать – свернутые или сложенные, разложенные на столе или приколотые к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of drawings reflects the materials available and the size that is convenient to transport – rolled up or folded, laid out on a table, or pinned up on a wall.

Аполлон изображен молодым, безбородым, красивым и атлетически сложенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apollo is depicted as young, beardless, handsome and athletic.

Это крепко сложенные грызуны с щетинистым коричневым мехом, испещренным желтыми или серыми пятнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are heavily built rodents, with bristly brown fur speckled with yellow or grey.

Эти сложенные полотна, пропитанные чистым пигментом, составленные с 1976 года в небольших размерах, теперь были восстановлены и проявлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These folded canvases, impregnated with pure pigment, drafted since 1976 in small sizes, were now recovered and developed.

Еврейские люди, несомненно, также носили головные уборы, похожие на современные кеффии, большой квадратный кусок шерстяной ткани, сложенный по диагонали пополам в треугольник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hebrew people undoubtedly also wore head coverings similar to the modern keffiyeh, a large square piece of woolen cloth folded diagonally in half into a triangle.

Красивый и атлетически сложенный, он часто играл аристократов и армейских офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handsome and athletic, he often played aristocrats and army officers.

Во время этой фазы тело постепенно опускается до тех пор, пока оно не коснется земли со сложенными под ним ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this phase, the body is gradually lowered until it is touching the ground with the legs folded underneath.

Его можно было использовать сложенным или открытым и применять тридцатью двумя различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be used folded or open, and applied in thirty-two different ways.

Гориллы используют форму хождения на четвереньках с пальцами на руках передних двух конечностей, сложенных внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorillas use the form of walking on all fours with the fingers on the hands of the front two limbs folded inward.

Сундук, казалось, был волшебным, так как в нем всегда были правильные костюмы, в правильных размерах, аккуратно сложенные в верхней части груды костюмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trunk appeared to be magic as it always had the right costumes, in the right sizes, neatly folded at the top of the piles of costumes.

Первичная форма роста-это вторгающаяся форма с маленькими плоскими листьями в третичную или матовую форму с большими, переполненными, сложенными листьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary growth form is an invading form with small flat leaves to the tertiary or mat form with large, crowded, folded leaves.

Эти костыли чаще всего используются молодыми или атлетически сложенными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These crutches are most commonly used by young or athletic populations.

Вертикальное земледелие-это практика выращивания сельскохозяйственных культур в вертикально сложенных слоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vertical farming is the practice of growing crops in vertically stacked layers.

Ягуар, с двумя разработанными Дунканом хамбакерами, корпусом из липы, мостом с верхней нагрузкой и сложенными концентрическими элементами управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Jaguar, with two Duncan Designed humbuckers, basswood body, top-load bridge, and stacked concentric controls.

Одиночные третичные белковые структуры также могут собираться с образованием белковых комплексов, состоящих из множества независимо сложенных субъединиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single tertiary protein structures can also assemble to form protein complexes composed of multiple independently folded subunits.

Убитый был крепко сложенным мужчиной ростом около 171 сантиметра, хорошо накормленным и хорошо обученным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead person was a strongly built man of about 171 centimeters, adequately fed and well-trained.

Клетки Пуркинье выровнены, как костяшки домино, сложенные одна перед другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purkinje cells are aligned like dominos stacked one in front of the other.

Кадата - это длинный лист ткани, приправленный угольной пастой, смешанной с порошком семян тамаринда, высушенный и сложенный в виде книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kadata is a long sheet of cloth, seasoned with charcoal paste mixed with tamarind seed powder, dried and folded in the form a book.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сложенный тон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сложенный тон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сложенный, тон . Также, к фразе «сложенный тон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information