Совместно со своими партнерами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
совместная деятельность авиакомпаний - air lines pooling
большая совместная работа - great teamwork
совместно плавающая валюта - jointly floating currency
глобально совместно - globally shared
требование по обеспечению совместимости - compatibility objective
запущенной совместно - launched jointly by
добавлена совместимость - added compatibility
не совместим - was not compatible
совместная смазка - joint lubrication
совместная оборонная доктрина - joint defence doctrine
Синонимы к совместно: совместно, сообща, взаимно, обоюдно
наблюдение со стороны - observation by
носиться со своим горем - pamper grief
со - with
со всех - from all
дверь со складными створками - bellows framed door
работа со знаниями - knowledge processing
бабушка со стороны отца - grandmother on the father's side
абразивный круг со сложным профилем - profile dressed wheel
анализатор со смежными полосами частот - continuous band analyser
антенна со сверхнизким уровнем боковых лепестков - ultra-low sidelobe antenna
Синонимы к со: С
своими руками - with your own hands
своими делами - by your own affairs
дома со своими семьями - homes with their families
избирались своими коллегами - elected by their peers
делиться своими проблемами - share their concerns
занятый своими собственными мыслями - self involved
вместе со своими друзьями - along with their friends
перед своими коллегами - in front of their peers
управлять своими финансами - manage their finances
система управления и наблюдения за своими силами и средствами - control and surveillance of friendly forces
партнер юридической фирмы - partner at law firm
1-х уровневая партнер - 1-tier partner
вербовка партнёров - affiliate recruitment
глобальная экосистема партнеров - global partner ecosystem
информационные технологии партнер - information technology partner
координация партнеров - partner coordination
надежный партнер для развития - reliable partner for developing
мы ваш партнер, когда речь идет о - we are your partner when it comes to
партнер с нами - partner with us
Основной торговый партнер - major trade partner
По состоянию на 2006 год Mitsubishi имеет четыре совместных предприятия с китайскими партнерами. |
As of 2006 Mitsubishi has four joint ventures with Chinese partners. |
Совместно с партнерами в частном секторе, США, Китай и Россия будут взаимодействовать согласно плану по добыче нефти из неразработанных месторождений Восточной Сибири. |
Along with partners in the private sector, the United States, China, and Russia will collaborate on a plan to extract oil from untapped sites in eastern Siberia. |
Министерство совместно со своими партнерами добивается принятия этого законопроекта. |
The Ministry and its partners are currently working on the Bill to be passed into law. |
Правительство прилагает многочисленные усилия совместно с многочисленными партнерами для поддержания уровня доходов иммигрантов. |
The Government had made considerable efforts with different partners to provide income support for immigrants. |
Во-первых, торговля способствует тому, чтобы государства работали сообща и совместно, укрепляя мирные отношения между торговыми партнерами. |
First, trade promotes states to work together and cooperatively, reinforcing peaceful relations among trading partners. |
Она выполняет эту миссию совместно с другими федеральными ведомствами и партнерами по штату. |
It fulfills this mission in conjunction with other federal agencies and state partners. |
В 2003 году British Petroleum начала сотрудничать с Фридманом, его партнерами-миллиардерами и их нефтяной компанией ТНК, создав совместное предприятие с равным участием под названием ТНК-BP. |
In 2003 British Petroleum started working with Fridman, his other billionaire partners and their TNK oil company, creating a 50-50 joint venture called TNK-BP. |
Это позитивное нововведение, особенно в тех случаях, когда сотрудники УВКБ заполняют такие карточки со сбалансированными показателями совместно с партнерами-исполнителями. |
This has been a positive innovation, especially where UNHCR staff have completed the balanced scorecard jointly with implementing partners. |
Астер также совместно со своими партнерами представил ряд классических песен с помощью песенных дуэтов. |
Astaire also co-introduced a number of song classics via song duets with his partners. |
8 октября 2019 года Arm объявила о новой модели партнерского управления, позволяющей партнерам совместно разрабатывать будущую дорожную карту. |
On 8 October 2019, Arm announced a new Partner Governance model for partners to collaborate on the future roadmap. |
В течение этой недели оба движения молятся и действуют совместно на определенную тему в знак солидарности с членами и партнерами по всему миру. |
During this week, the two movements pray and act together on a particular theme in solidarity with members and partners around the world. |
Для совместных предприятий может быть разработана финансовая перспектива каждого партнера или класса акционеров. |
For joint ventures, the financial perspective of each partner or class of shareholder can be developed. |
Индивидуальные дизайны перьев создаются совместно с такими партнерами по сотрудничеству, как Supreme New York, Microsoft, NOMOS Glashütte, Oris. |
Individual pen designs are created with cooperation partners like Supreme New York, Microsoft, NOMOS Glashütte, Oris. |
Инвестиционные компании-это компании, созданные в Китае единственным иностранным бизнесом или совместно с китайскими партнерами, которые занимаются прямыми инвестициями. |
Investment companies are those established in China by sole foreign-funded business or jointly with Chinese partners who engage in direct investment. |
Совместные тренировки ВМС и Береговой охраны США с партнерами из Шри-Ланки, Бангладеш и Мальдив направлены против незаконного вылова рыбы, контрабанды наркотиков и торговли людьми. |
Illegal fishing, drug smuggling and human trafficking are targeted through joint training with the U.S., Sri Lanka, Bangladesh and Maldives that trains and equips navies and coast guards. |
В настоящее время нимотузумаб разрабатывается совместно с международными партнерами. |
Nimotuzumab is now being developed with international partners. |
Один успешный совместный строительный проект с русскими и с другими партнерами из Восточной Европы у Трампа все-таки был — но в Нью-Йорке. |
Trump did build one successful project with Russian and other Eastern European partners – but it was in New York. |
У российского фонда имеется капитал в объеме 10 миллиардов долларов, который он может инвестировать в России совместно с иностранными партнерами. |
The state entity has $10 billion in capital that it can invest in Russia alongside foreign partners. |
Сотрудничество и осуществление совместных мероприятий с международными партнерами по борьбе с терроризмом путем обмена разведданными и информацией о террористической деятельности. |
To cooperate and work with the international partners fighting against terrorism by sharing intelligence and information on terrorist activities. |
Другая теория утверждает, что Бриггс и Морхаус были партнерами в заговоре с целью совместного использования спасательных работ. |
Another theory posits that Briggs and Morehouse were partners in a conspiracy to share the salvage proceedings. |
Компания WaferTech была основана в июне 1996 года как совместное предприятие с ключевыми партнерами TSMC, Altera, Analog Devices и ISSI. |
WaferTech was established in June 1996 as a joint venture with TSMC, Altera, Analog Devices, and ISSI as key partners. |
В 2014 году авиакомпания Air Canada совместно со своими региональными партнерами Air Canada Express перевезла более 38 миллионов пассажиров. |
In 2014, Air Canada together with its Air Canada Express regional partners carried over 38 million passengers. |
По сообщениям, он был главным архитектором совместной интервенции с участием России в качестве нового партнера Асада и Хезболлы. |
He was reportedly the main architect of the joint intervention involving Russia as a new partner with Assad and Hezbollah. |
В других же случаях технологические связи с местными партнерами налаживаются на добровольной основе, поскольку обе стороны признают взаимодополняющий характер совместной деятельности и стремятся получить выгоды от такого партнерства. |
In other cases, linkages with technology partners arise voluntarily, because both parties identify complementarities and anticipate benefits from such partnership. |
28 июня 2005 года соглашение о создании совместного предприятия было подписано пятью партнерами Nabucco. |
On 28 June 2005, the joint venture agreement was signed by five Nabucco partners. |
Это придает силу нашему совместному творческому процессу с Духом в качестве партнера. |
This empowers the co-creative process with Spirit as partner. |
Именно поэтому мы намерены совместно с нашими партнерами предпринимать инициативы с привлечением общин на низовом уровне в рамках соответствующих оперативных стратегий. |
That is why we intend to launch, in conjunction with our partners, initiatives involving grass-roots communities, through appropriate operational strategies. |
Россия открыта для конструктивного диалога, готова к совместной работе со всеми партнерами. |
Russia is open to constructive dialogue and stands ready to work jointly with all its partners. |
В настоящее время Региональное отделение рассматривает вопрос о том, как наилучшим образом содействовать проведению национальных последующих мероприятий совместно с потенциальными партнерами. |
The Regional Office is exploring how best to support national-level follow-up activities with potential partners. |
Совместно с АМИСОМ были рассмотрены несколько вариантов наряду с перечнем методических материалов по системе управления имуществом Организации Объединенных Наций. |
Several options have been reviewed with AMISOM, along with a list of guidance material on the United Nations system of property management. |
В интересах сотрудничества... вероломность вашего партнёра на самом деле привела к ответу, который вам нужен. |
In the interest of cooperation your partner's backstabbing actually led to an answer you were seeking. |
Издано совместно с Америкэн Сэнчури Рекордс. |
Released in conjunction with American Century Records. |
They devour their mate. |
|
Сын Остина присоединился к практике в качестве партнера в 1914 году. |
Austin's son joined the practice as a partner in 1914. |
Он квалифицировал своего Уильямс-Джадда на 11-м месте, на пять мест отстав от партнера по команде Риккардо Патрезе на 6-м. |
He qualified his Williams-Judd in 11th place, five places behind teammate Riccardo Patrese in 6th. |
Он переехал на Манхэттен в 1963 году и с 1993 по 2010 год работал совместно с Wildenstein & Co., галерея, специализирующаяся на живописи старых мастеров, как PaceWildenstein. |
It moved to Manhattan in 1963 and from 1993 to 2010 operated jointly with Wildenstein & Co., a gallery specializing in old master painting, as PaceWildenstein. |
Шансы на успех одинокой руки зависят от положения карт и неактивных карт, находящихся в руках партнера претендента. |
The odds of success of a lone hand depend on the lay of the cards and the inactive cards held by the bidder's partner. |
Cuebid масти противника ниже 3NT, показывая частичную остановку в этой масти и запрашивая партнера сделать ставку notrump с холдингом, таким как Qx или Jxx. |
A cuebid of opponent's suit below 3NT, showing a partial stop in that suit and requesting partner to bid notrump with a holding such as Qx or Jxx. |
Согласно исследованию, проведенному в 2010 году, 30% женщин в мире в возрасте 15 лет и старше подвергались физическому и/или сексуальному насилию со стороны интимного партнера. |
According to a study conducted in 2010, 30% of women globally aged 15 and older have experienced physical and/or sexual intimate partner violence. |
Переговоры мало продвинулись вперед, так как союзники согласились вести переговоры совместно, а не по отдельности, и не смогли договориться об условиях. |
Talks made little progress since the Allies agreed to negotiate jointly, not separately, and could not agree on terms. |
Но ответчик Stayman может ответить на открытие 1NT своего партнера на уровне 2, Если у него есть 6-карточная неклубная масть. |
But a Stayman responder can respond to his partner's 1NT opening at level 2 if he has a 6-card non-club suit. |
Он был выпущен компанией Embassy Row совместно с Roddenberry Entertainment. |
It was produced by Embassy Row in association with Roddenberry Entertainment. |
Солнце обращается к собранию богов за советом о выборе партнера для брака, и они отвергают такой союз. |
The Sun asks the assembly of gods for advice on taking a marriage partner and they disallow such a union. |
Вскоре после этого Мандела и де Клерк были совместно удостоены Нобелевской премии мира в Норвегии. |
Soon after, Mandela and de Klerk were jointly awarded the Nobel Peace Prize in Norway. |
Erma Byrd Higher Education Center-это кампус расширения совместного предприятия нескольких колледжей в Западной Вирджинии, США. Он расположен рядом с межштатной автомагистралью 64, недалеко от Бекли. |
The Erma Byrd Higher Education Center is a joint venture extension campus of several colleges in West Virginia, US. It is located just off Interstate 64 near Beckley. |
Это инфильтрационное наступление осуществлялось совместно с Пешмергой. |
This infiltration offensive was carried out in conjunction with the Peshmerga. |
В августе 2008 года польское правительство заменило PGNiG полностью государственным трубопроводным оператором Gaz-System в качестве партнера по проекту. |
In August 2008, the Polish Government replaced PGNiG with the fully state-owned pipeline operator Gaz-System as the project partner. |
Этот сепаратный мир привел к презрению союзников к Советам, поскольку он оставил западных союзников воевать с Германией без сильного восточного партнера. |
This separate peace led to Allied disdain for the Soviets, since it left the Western Allies to fight Germany without a strong Eastern partner. |
Оба бывшие учителя, они совместно выступали в нескольких телевизионных программах, в первую очередь Hale и Pace, Pushing Up Daisies, h&p@bbc и Jobs for the Boys. |
Both former teachers, they fronted several television programmes jointly, most notably Hale and Pace, Pushing Up Daisies, h&p@bbc and Jobs for the Boys. |
Барбара Стюарт изображает Мюриэл, делового партнера Кэти. |
Barbara Stuart portrays Muriel, Kathy's business partner. |
Он собирается проводить ее обратно в безопасное место, когда узнает, что она жена его бывшего партнера Джорджа Кирби, который украл у него его долю в ценном деле. |
He is about to accompany her back to safety when he learns that she is the wife of his former partner George Kirby, who had robbed him of his share in a valuable claim. |
Смит берет жизнь и работу Юнга и создает диалог между классическим шаманизмом в качестве предполагаемого диалогического партнера. |
Smith takes Jung's life and work and creates a dialogue between classic shamanism as a proposed dialogic partner. |
GSM и совместная ВОУД с псевдослучайной перестройкой рабочей частоты и широкополосной связи для минимизации обычных видов помех. |
GSM combines TDMA with Frequency Hopping and wideband transmission to minimize common types of interference. |
В своем предисловии он полностью игнорирует теорию о том, что совместное авторство или одобрение может быть мистификацией. |
In his introduction, he ignores completely the theory that joint authorship or approbation could be a mystification. |
Более бедные женщины также в большей степени подвержены риску насилия со стороны интимного партнера, проявлением которого часто является сексуальное насилие. |
Poorer women are also more at risk of intimate partner violence, of which sexual violence is often a manifestation. |
В мае 2007 года была проведена совместная перепись населения. |
A joint census was carried out in May 2007. |
В случае возникновения проблем в стабильных отношениях, оба партнера должны быть оценены и участвовать в сеансах, если это необходимо. |
In the case of problems in stable relationships, both partners should be assessed and participate in sessions, if needed. |
Уроженцы Колумбуса, штат Огайо, Хэнк Марр и тенор-саксофонист расти Брайант совместно возглавляли группу, которая гастролировала в течение нескольких лет, начиная с 1958 года. |
Natives of Columbus, Ohio, Hank Marr and tenor saxophonist Rusty Bryant co-led a group that toured for several years, beginning in 1958. |
Он говорит, что в этом договоре хамбайта говорится, что сын и дочь могут совместно владеть своим наследством. |
He says that this contract of hambayth says that a son and daughter can co-own their inheritance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совместно со своими партнерами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совместно со своими партнерами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совместно, со, своими, партнерами . Также, к фразе «совместно со своими партнерами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.