Сокращение численности личного состава вооружённых сил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: abbreviation, reduction, diminution, contraction, shortening, shrinking, shrinkage, curtailment, retrenchment, cutting down
попадать под сокращение - get laid off
сокращённый вид - short form
сокращение масштабов нищеты - poverty reduction
бюджетные сокращения - budgetary cuts
динамическое сокращение - dynamic reduction
сокращение прибыли - reducing profits
управление и сокращение масштабов нищеты в Африке - governance and poverty reduction in africa
сокращенные счета - abridged accounts
соглашения о сокращении - agreements on the reduction
сокращение экономики - contraction of the economy
Синонимы к сокращение: подавление, удушение, дросселевание, сокращение, дросселирование, суживание, отмена, упразднение, отступление от, укорачивание
Значение сокращение: Сокращённое обозначение чего-н..
численность личного состава сухопутных войск - ground-force manpower
уровень численности личного состава войск - manpower levels
численность армии - army number
штатная численность - regular staffing
численно преобладающий - predominant
в общей численности населения - in the total population
для сокращения численности - for drawdown
фактическая численность личного состава - manning strength
численная разрешимость - numerical solvability
общая численность сельского населения - the total rural population
Синонимы к численность: количество, число, состав
Антонимы к численность: ничто, пустота
Значение численность: Численный состав.
имя прилагательное: private, individual, personal, intimate, identity, direct, finite, peculiar
личный выбор - personal choice
личный представитель - personal representative
личный автомобиль с водителем - personal car with a driver
личный календарь - personal calendar
личный адрес - personal address
личный закон травмы - personal injury law
личный комфорт - personal comfort
личный контракт - personal contract
личный коучинг - personal coaching
Личный счет проверки - personal checking account
Синонимы к личный: частный, личный, неофициальный, рядовой, тайный, конфиденциальный, персональный, движимый, задевающий личность, затрагивающий личность
Значение личный: Осуществляемый лично.
имя существительное: composition, makeup, constitution, compound, train, consist, consistency, temper, trip
генетический состав - genetic makeup
состав группы - group membership
входивший в состав - who was a member
жирнокислотный состав - fatty acid composition
валовой состав - bulk composition
нелетный состав - ground staff
добавить крошку в состав - add crumb to the mix
на состав семьи - on household composition
система [набор, состав] команд - machine-instruction code
обновленный состав уровней - the updated composition of levels
Синонимы к состав: состав, содержание, сложное слово, составление, образование, строение, композиция, художественная структура, монтаж, рецептура
Значение состав: Совокупность людей, образующая какое-н. целое.
вооруженная сила - armed force
безудержная гонка вооружений - frenzied arms drive
сокращение обычных вооружений и численности войск в Европе - reduction of conventional weapons and troop levels in Europe
вооруженные силы Чада - the chadian armed forces
производство вооружения - arms manufacture
недостаточно подготовленный и вооружённый противник - unprepared enemy
нападения вооруженных групп - attacks by armed groups
предотвращения гонки вооружений - prevent an arms race
последствия вооруженного конфликта - the effects of armed conflict
Современные вооруженные конфликты - contemporary armed conflicts
Синонимы к вооружённый: снабженный, легковооруженный, небезоружный, оснащенный, военизированный, всеоружный, снащенный, при оружии, вооруженный до зубов, во всеоружии
Значение вооружённый: Относящийся к борьбе с оружием в руках.
имя существительное: force, strength, forcefulness, power, intensity, might, energy, vigor, vim, vigour
сокращение: p.
обязывающая сила - obligatory force
сила чувств - intensity of emotions
лечебная сила - healing power
движущая сила эволюции - the driving force of evolution
бесконечная сила - infinite force
квазиупругая сила - quasi-elastic force
напрягаемое сила - prestressing force
международная сила по стабилизации - international stabilization force
постоянная сила пружины - constant force spring
огромная сила остановки - awesome stopping power
Синонимы к сила: весь, мочь, во сколько, много, власть, имя, причина, цена, сколько угодно
Значение сила: Способность живых существ напряжением мышц производить физические действия, движения; также вообще — физическая или моральная возможность активно действовать.
Вооруженные силы США на континенте, численность которых уже сократилась на три четверти с момента окончания холодной войны, подвергнутся дальнейшему сокращению, поскольку теперь фокус Вашингтона сместился в сторону Восточной Азии. |
U.S. forces on the continent, already reduced by three-quarters since the Cold War ended, would be shrinking further as Washington's security focus shifted to East Asia. |
Из этого вооруженного гражданского населения были сформированы силы численностью от 40 до 50 000 человек. |
A 40 to 50,000-strong force formed from this armed civilian population. |
До начала восстания и войны численность сирийских вооруженных сил оценивалась в 325 000 регулярных войск и 280 000-300 000 резервистов. |
Before the uprising and war broke out, the Syrian Armed Forces were estimated at 325,000 regular troops and 280,000–300,000 reservists. |
Обычно устанавливаются пределы, но до реальных сокращений численности вооружений дело доходит редко. |
It provides limits but has rarely led to actual reductions. |
Оказавшись там, Харальд увидел приближающиеся войска Годвинсона, хорошо вооруженные и закованные в броню, значительно превосходящие по численности войска Харальда. |
Once there Harald saw Godwinson's forces approaching, heavily armed and armoured, and greatly outnumbering Harald's. |
Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму. |
The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime. |
Имея на вооружении только F-15, ВВС не смогли бы создать соответствующую группировку авиации в Европе, превосходящую по численности ВВС Варшавского договора. |
With the F-15 alone, the Air Force would not have been able to build the number of airplanes needed in Europe to overcome Warsaw Pact forces. |
Численность Вооруженных сил Норвегии составляет около 25 000 человек, включая гражданских служащих. |
The Norwegian Armed Forces numbers about 25,000 personnel, including civilian employees. |
По мере поступления на вооружение новых самолетов и восстановления их численности ВВС планируют создать флот из 42 эскадрилий. |
As new aircraft enter service and numbers recover, the IAF plans to have a fleet of 42 squadrons. |
Королевская итальянская армия, хотя и превосходила численностью немецких солдат три к одному, была без лидера, плохо вооружена и находилась в хаосе. |
The Royal Italian Army, although outnumbering the German soldiers three to one, was leaderless, poorly equipped, and in chaos. |
Он увеличил численность руралей, полицейских сил, созданных Хуаресом, сделав их своей личной вооруженной силой. |
He augmented the rurales, a police force created by Juárez, making them his personal armed force. |
Сипаи всегда превосходили англичан численностью в критическом отношении и были обучены и вооружены ими. |
The Sepoys had always critically outnumbered the British, and had been trained and armed by them. |
Под советским руководством вооруженные силы ДРА были созданы до официальной численности в 302 000 человек в 1986 году. |
Under Soviet guidance, the DRA armed forces were built up to an official strength of 302,000 in 1986. |
Воздушно-десантные войска должны были сражаться против превосходящего численностью противника, вооруженного тяжелым вооружением, в том числе артиллерией и танками. |
Airborne soldiers were expected to fight against superior numbers of the enemy armed with heavy weapons, including artillery and tanks. |
Международная вооруженная охрана развертывается в составе отрядов численностью девять охранников на отделение в каждой провинции. |
International Armed Guards are deployed in teams composed of nine guards per provincial office. |
Общая численность Вооруженных сил составляет около 401 000 человек активного личного состава, в том числе, кроме того, особенно призывников. |
Total armed forces manning numbers about 401,000 active personnel, including moreover especially conscripts. |
В 2006 году численность Вооруженных сил Омана составляла 44 100 человек, в том числе 25 000 военнослужащих в армии, 4 200 моряков в военно-морском флоте и 4 100 военнослужащих в военно-воздушных силах. |
Oman's military manpower totalled 44,100 in 2006, including 25,000 men in the army, 4,200 sailors in the navy, and an air force with 4,100 personnel. |
Перу занимает четвертое место по численности Вооруженных сил в Южной Америке. |
Peru has the fourth largest military in South America. |
Таким образом, к марту численность ливийских вооруженных сил в стране достигла в общей сложности 11 000 человек. |
This brought the amount of Libyan forces in the country to a total of 11,000 by March. |
В конце концов, благодаря превосходству в численности и вооружении, революционные силы победили мятежников, и кампания по подавлению восстания стала печально известной. |
Eventually, through superior numbers and equipment, the forces of the Revolution defeated the rebels, and the campaign to put down the revolt became notoriously savage. |
Численность советских вооруженных сил была сокращена почти на 2 миллиона человек в 1955-1957 годах, а в 1958 и 1960 годах последовали дальнейшие сокращения. |
The size of the Soviet military was reduced by nearly 2 million men in 1955-57, and further cuts followed in 1958 and 1960. |
Трамп выдвинул Шанахана во главе планов по увеличению численности Вооруженных сил. |
Trump nominated Shanahan to lead plans to increase the size of the military. |
У нападавших не было оружия, они были вооружены только копьями, ножами, мачете и монтировками, имея только численное преимущество и внезапность. |
The attackers had no arms, being equipped only with spears, knives, machetes, and tire irons, having only the advantage of numbers and surprise. |
(он сказал, такие же по численности, как наши вооруженные силы) внутренних шпионских войск. |
(he said as big or bigger than our military) domestic spy force. |
Они не имели сведений о численности и вооружении противника. |
They had no clear idea of enemy numbers or weapons. |
Гибридный подход Карреры к ведению войны дал ему преимущество перед его численно превосходящими и лучше вооруженными врагами. |
Carrera's hybrid approach to warfare gave him the edge over his numerically superior and better armed enemies. |
Реальный успех в Афганистане станет ускользать при любом уровне финансирования или при любой численности международных вооружённых сил. |
Meaningful success in Afghanistan will become elusive at any level of funding or international troop presence. |
Председатель заявил, что космическое вооружение - наша единственная защита против численного превосходства Южного блока. |
The chairman defended the attack, saying that space-based weapons... are our only defense against the southern block's numerical superiority. |
Ну, тебя не особо тревожила численность парней, когда они штурмовали Вентворт, с 200 вооруженными до зубов красными мундирами. |
Well, ya didna question the lads' strength in numbers when they stormed Wentworth Prison, in the very teeth of over 200 redcoats. |
В течение длительного времени современная па эффективно нейтрализовала подавляющее неравенство в численности и вооружении. |
For a long time, the modern pā effectively neutralised the overwhelming disparity in numbers and armaments. |
В 2016 году в Вооруженных силах действовало 31 080 человек личного состава, оперативный резерв довел общую численность войск до пятидесяти тысяч. |
In 2016, the armed forces had 31,080 personnel on active duty, the operative reserve brought the total number of troops to fifty thousand. |
По условиям СНВ предполагается в разумных пределах сократить численность стратегического арсенала вооружений обеих стран и возобновить процедуры проверок, прекратившиеся в конце прошлого года. |
START calls for a sensible reduction in the strategic arsenals of both countries, and reinstates verification procedures that expired at the end of last year. |
В течение 2010 года численность индийских Вооруженных Сил, по имеющимся данным, составляла 1,4 миллиона действующих военнослужащих и 2,1 миллиона резервистов. |
During 2010, the Indian Armed Forces had a reported strength of 1.4 million active personnel and 2.1 million reserve personnel. |
Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил. |
The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military. |
Кроме того, его превосходили по численности и вооружению британский, немецкий, французский и итальянский флоты. |
In addition, it was outnumbered and outgunned by the British, German, French, and Italian navies. |
По словам Макарова, к 2009 году грузинские вооруженные силы превысили свою довоенную численность. |
According to Makarov, the Georgian Armed Forces had exceeded their pre-war strength by 2009. |
NOGAPS работает в оперативном режиме в центре численной метеорологии и океанографии флота для Вооруженных сил Соединенных Штатов. |
NOGAPS is run operationally at Fleet Numerical Meteorology and Oceanography Center for the United States Military. |
Вооруженные силы США являются одними из крупнейших вооруженных сил по численности личного состава. |
The U.S. Armed Forces are one of the largest militaries in terms of the number of personnel. |
Численность обученного и вооруженного персонала, который сейчас вступил в ряды УПА, оценивалась примерно в 4-5 тысяч человек. |
The number of trained and armed personnel who now joined the ranks of the UPA was estimated to be between 4 and 5 thousand. |
Агент Финли, они превосходили вас по численности и вооружению. |
Agent Finley, you were outmanned and outgunned. |
В численном отношении Терч был эквивалентен регулярному армейскому батальону, хотя по сравнению с ним он оставался недоученным и плохо вооруженным. |
In numerical terms the Terç was equivalent to a regular army battalion, though in comparison it remained undertrained and underarmed. |
Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил. |
Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military. |
Также подсчитано, что численность иностранных боевиков не превышает 10 процентов от численности Вооруженных сил оппозиции. |
It is also estimated that the number of foreign fighters does not exceed 10 percent of the opposition armed forces. |
Вместо этого Хикс и помощник капитана Чарльз Клерк были задержаны на берегу, пока от Кука требовали ответов относительно его судна, вооружения и численности экипажа. |
Instead, Hicks and master's mate Charles Clerke were detained on shore while answers were sought from Cook regarding his vessel, armaments and number of crew. |
Афганские войска хорошо подготовлены, вооружены, и их численность сильно завышена. |
'So Afghan forces are being trained, equipped' 'and massively increased in numbers.' |
Отряд численностью около 600 маори, вооруженных мушкетами, двустволками и Томагавками, атаковал Корорареку. |
A force of about 600 Māori armed with muskets, double-barrelled guns and tomahawks attacked Kororareka. |
Овечкин, превосходящий численностью и вооружением чекистов, пытается бросить корону в море, но Нарышкин крадет ее и передает Мстителям. |
Ovechkin, outnumbered and outgunned by the Chekists, tries to throw the crown to the sea, but Naryshkin steals it and hands to the Avengers. |
Во-первых, в 2016 году Москва создала 25 дивизий и 15 бригад, увеличив при этом численность вооруженных сил всего на 10 тысяч человек. |
First, in 2016, Russia created twenty-five division formations and fifteen brigades, while raising manpower by only 10,000 men. |
К 1900 году численность Вооруженных сил составляла 19 000 человек. |
By 1900, the Force Publique numbered 19,000 men. |
Общая численность Вооруженных сил в августе 1945 года составляла 6 095 000 человек, включая 676 863 военнослужащих армейской авиации. |
Total military in August 1945 was 6,095,000 including 676,863 Army Air Service. |
Как в Вооружён и Болтлив, заметили? |
As opposed to Armed and Garrulous. |
Численность эстонских Сил обороны в мирное время составляет около 6000 человек, причем половина из них-призывники. |
The peacetime size of the Estonian Defence Forces is about 6,000 persons, with half of those being conscripts. |
Когда женщины начинают увеличивать свою численность на определенных должностях, статус или ценность работы снижается. |
When women begin to increase their numbers in certain job positions the status or value of the job decreases. |
Постоянный приток мигрантов в последние годы способствовал росту численности населения Будапешта. |
A constant inflow of migrants in recent years has fuelled population growth in Budapest. |
По данным переписи 2010 года, численность населения составляла 99 919 человек. |
The population was 99,919 at the 2010 census. |
Большая часть чистого прироста численности христиан приходится на Африку, Латинскую Америку и Азию. |
Most of the net growth in the numbers of Christians is in Africa, Latin America and Asia. |
К 2019 году численность населения в 5500 человек была либо стабильной, либо медленно увеличивалась. |
By 2019 the population of 5,500 was either steady or slowly increasing. |
Я заметил, что цифры численности населения городских районов Лондона и Парижа были недавно изменены, и это ложь! |
I noticed that the population figures of the urban areas of London and Paris have been recently changed and it's false! |
Только несколько сотен тысяч индейцев, или менее 0,1% от общей численности населения, говорят по-английски как на своем родном языке. |
Only a few hundred thousand Indians, or less than 0.1% of the total population, speak English as their first language. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сокращение численности личного состава вооружённых сил».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сокращение численности личного состава вооружённых сил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сокращение, численности, личного, состава, вооружённых, сил . Также, к фразе «сокращение численности личного состава вооружённых сил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.