Соленый обжаренный миндаль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: salty, salt, salted, saline, pickled, savory, savoury, briny, corned, powdered
соленый привкус - salty taste
соленый арахис - salted peanuts
"солёный" анекдот - seasoned anecdote
ваш соленый - your salty
соленый свиной жир - cured hog fat
соленый крекер - saltine cracker
соленый воздух - salty air
соленый ветер - salty breeze
соленый миндаль - salted almonds
пряно-солёный - spiced-salted
Синонимы к соленый: соленый, пикантный, непристойный, морской, засоленный, горький, жгучий, опытный, закаленный, прожженный
Значение соленый: Содержащий в себе соль.
тушить обжаренное мясо - braise
обжаренные - fried
обжаренного - roasted
обжаренной - fried
кофе из обжаренных зерен пшеницы - pinole
обжаренный ячмень - roasted barley
обжаренный них - roast them
Обжаренные гребешки - seared scallops
ночь обжаренный - night roast
обжаренный на сковороде - roast in a pan
Синонимы к обжаренный: поджаренный, поджаристый, запанированный
сладкий миндаль - sweet almond
отшелушивающее средство для лица с миндальным порошком - almond facial scrubbing
миндальный ликер - ratafia
миндальный орех - almond
колючнейший миндаль - thorny peachbrush
копченый миндаль - smoked almonds
миндальный аромат - almond scent
миндаль с пряностями, обжаренный в масле и посыпанный кайенским перцем и солью - devilled almond
миндальная кислота - mandelic acid
миндальный порошок - almond powder
Синонимы к миндаль: орех, дерево, кустарник, амигдал, пралине, цветок
Значение миндаль: Южное дерево, приносящее плоды в виде орехов овальной формы, а также (собир.) сами орехи.
Соленый Ласси чаще встречается в деревнях Пенджаба и Порбандара, штат Гуджарат. |
When patrolling new pages we often see pages being re-created. |
Соленый или содовый крекер-это тонкий, обычно квадратный крекер, изготовленный из белой муки, дрожжей и пищевой соды, причем большинство сортов слегка посыпано крупной солью. |
A saltine or soda cracker is a thin, usually square cracker made from white flour, yeast, and baking soda, with most varieties lightly sprinkled with coarse salt. |
Кинако-это обжаренная цельная соевая мука, используемая в японской кухне. |
Kinako is a roasted whole soy flour used in Japanese cuisine. |
Яйца Бенедикт с Соусом голландского шампанского, хлеба из закваски и помидорами с одного куста. и обжаренный в масле шпинат. |
Eggs Benedict with a champagne hollandaise sauce, sourdough bread, heirloom tomatoes, and sauteed spinach. |
Когда жареный или обжаренный кусок мяса нарезают и снова нагревают в соусе, в результате получается Сальми. |
When a roast or sautéed piece of meat is sliced and reheated in sauce, the result is a salmis. |
В 1978 году Лемон появился в запоминающейся рекламе Burger King, сделав башню из гамбургеров, пока не нашел двойной говяжий соленый огурец с луком без сыра. |
In 1978, Lemon appeared in a memorable Burger King commercial by making a tower of burgers until he found a double-beef pickles and onions with no-cheese burger. |
Салат из жаренной свеклы с хреном с икрой семги на бриоши а также обжаренный гребешок с морковным оливковым маслом и лимонной тапенадой. |
Okay, we have roast beet salad with horseradish and salmon roe on brioche toast and seared scallop with carrot olive oil and citrus tapenade. |
Он может опреснять чрезвычайно соленый рассол до семи раз более соленый, чем океан. |
It can desalinate extremely salty brine up to seven times as salty as the ocean. |
Хорошо известные англо-индийские блюда включают чатни, соленый говяжий язык, кеджери, карри с шариками, рыбные котлеты и суп из маллигатони. |
Well-known Anglo-Indian dishes include chutneys, salted beef tongue, kedgeree, ball curry, fish rissoles, and mulligatawny soup. |
Тогда мы поменяли Эрин на Ирена, а Солтмен изменили на Шош, что на венгерском языке означает «солёный». |
So Erin got turned into Iréna, and Saltman got turned into Sós, which means salty in Hungarian. |
Три высоких окна впускали в комнату солнечный свет и мягкий соленый ветер. |
Three tall windows were flooding the room with sunlight and a mild salt breeze. |
The sun blazed down from a clear sky and he could feel the salt of his sweat stinging his eyes. |
|
Не знать, что водород - жизнетворящая составляющая океана, или что натрий и хлор вместе придают воде соленый вкус. |
Not to know that hydrogen is a vital ingredient of the ocean or that sodium and chlorine combine to give its salty taste. |
Обжаренные с чесноком баклажаны и присыпанный сверху базиликом и рубленным салатом риккота. |
A sauteed eggplant with garlic, and it's topped with... basil and shaved ricotta salata. |
Я не видела, чтобы ты ела соленый арахис в содовой с тех пор, как была беременна Лулу. |
I haven't seen you inhale salted peanuts and soda since you were pregnant with Lulu. |
Нож боггарта-кровохлеба соленый от крови и острый от резни - приправа и расправа в едином взмахе. |
A Bloodwort's blade is salted with blood and peppered with rust, seasoning and slaughtering in a single swipe. |
Печенье, арахисовое масло, осталось добавить мясо, обжаренное в мёде - и вот вам деревенское рождество! |
Pop-Tarts, peanut butter, and all you need is honey-baked ham and you got a Redneck Christmas. |
Его приборы воспримут соленый и пресный лед как совершенно идентичную субстанцию. |
The satellite would see brine ice and fresh ice as identical. |
Хашпаппиз - маленькие шарики из обжаренного кукурузного теста. |
Hush puppies are little balls of fried cornmeal batter. |
Бармен был мой старый знакомый, и я сидел на высоком табурете и ел соленый миндаль и хрустящий картофель. |
I knew the barman and sat on a high stool and ate salted almonds and potato chips. |
Я ел маслины, соленый миндаль и хрустящий картофель и в зеркале позади стойки видел себя в штатском. |
I ate olives, salted almonds and potato chips and looked at myself in civilian clothes in the mirror behind the bar. |
Brined and roasted... whole suckling pig. |
|
Соленый лед растаял, пробудив от спячки планктон и дав нам тот самый небольшой процент соли в пресной воде. |
The saltwater ice would have melted, releasing the plankton from hibernation, and giving us a small percentage of salt mixed in the freshwater. |
Во рту у него пересохло, словно он наглотался пыли, затем он ощутил горько-соленый вкус, как после глотка морской воды. |
His mouth was tastelessly dry, as though he had been eating dust, then salt and bitter as after a drink of sea-water. |
Это было похоже на ребенка, который впервые пробует соленый огурец. |
It was like watching a baby eat a pickle. |
Ведь соленый лед и пресный лед должны обладать совершенно различной плотностью. |
After all, brine ice and freshwater ice have different densities. |
Ma doesn't like salted butter. |
|
Отбивные из молодого барашка, обжаренные на решетке с диким луком и соусом песто с мятой. |
Wood grilled lamb chops with wild ramps and mint pesto. |
Затем добавляют обжаренный гуанчиале, и смесь перемешивают, создавая густой сливочный соус с кусочками мяса, распределенными по всему телу. |
The fried guanciale is then added, and the mixture is tossed, creating a rich, creamy sauce with bits of meat spread throughout. |
Штелинг считается изобретателем beanburger, теперь распространенного блюда в районе Сан-Антонио, состоящего из обжаренных бобов, Фритос и Чиз-Уиза. |
Stehling is credited as the inventor of the beanburger, a now common dish in the San Antonio area, consisting of refried beans, Fritos and Cheez Whiz. |
Штелинг считается изобретателем beanburger, теперь распространенного блюда в районе Сан-Антонио, состоящего из обжаренных бобов, Фритос и Чиз-Уиза. |
Stehling is credited as the inventor of the beanburger, a now common dish in the San Antonio area, consisting of refried beans, Fritos and Cheez Whiz. |
Кофейные ягоды и их семена проходят несколько процессов, прежде чем превратиться в привычный обжаренный кофе. |
Coffee berries and their seeds undergo several processes before they become the familiar roasted coffee. |
Безалкогольные напитки, такие как ячменная вода и обжаренный ячменный чай, были приготовлены путем кипячения ячменя в воде. |
Nonalcoholic drinks such as barley water and roasted barley tea have been made by boiling barley in water. |
Вегемит соленый, слегка горьковатый, солодовый и богатый глутаматами, что придает ему вкус умами, похожий на говяжий бульон. |
Vegemite is salty, slightly bitter, malty, and rich in glutamates – giving it an umami flavour similar to beef bouillon. |
Scrunchions-это Ньюфаундлендский термин для небольших кусочков свиной кожуры или свиного сала, обжаренных до готовности и хрустящих. |
Scrunchions is a Newfoundland term for small pieces of pork rind or pork fatback fried until rendered and crispy. |
Они похожи на традиционные чичароны, только сделаны из обжаренной муки, заквашенной пищевой содой, вместо жареной свиной кожи. |
These are similar to traditional chicharrones, only made with fried flour leavened with baking soda, instead of fried pig skin. |
После извлечения сала, остальное твердое и на вкус как соленый крекер, приправленный солью и MSG, пока он горячий. |
After the extraction of lard, the rest is hard and tastes like a salty cracker, seasoned with salt and MSG while it is hot. |
Чеснок, обжаренный с кориандром, добавляют в молохию, популярный зеленый суп, приготовленный из мелко нарезанных листьев джута, иногда с курицей или кроликом. |
Garlic fried with coriander is added to molokhiya, a popular green soup made from finely chopped jute leaves, sometimes with chicken or rabbit. |
Этот вариант обычно представляет собой тонкий ломтик картофеля, погруженный в тесто и обжаренный во фритюре, без добавления каких-либо дополнительных вкусовых добавок, кроме соли и уксуса. |
This variant is normally a thin slice of potato, dipped in batter and deep fried, with no additional flavouring added except salt and vinegar. |
Мякина обычно удаляется из семян воздушным движением, хотя небольшое количество добавляется в темный обжаренный кофе, чтобы впитывать масла на семенах. |
Chaff is usually removed from the seeds by air movement, though a small amount is added to dark roast coffees to soak up oils on the seeds. |
Шотландский эль также может использовать торфяной обжаренный солод, придающий подобный копченый вкус. |
Scotch Ales can also use peat roasted malt, imparting a similar smoked flavor. |
Еще одним распространенным термином, используемым африканерами для описания британцев в Южной Африке, является soutie или soutpiel, что означает соленый или соленый пенис соответственно. |
Another common term used by Afrikaners to describe the British in South Africa is soutie or soutpiel, meaning 'salty' or 'salty penis' respectively. |
В северных пакистанских регионах Читрал и Гилгит-Балтистан употребляется соленый чай с маслом по-тибетски. |
In the northern Pakistani regions of Chitral and Gilgit-Baltistan, a salty, buttered Tibetan-style tea is consumed. |
Он не имеет запаха, соленый на вкус, но не обнаруживается человеком, когда его смешивают с напитком. |
It has no odor, tastes salty, but is undetectable by humans when mixed in a drink. |
Он любил густой суп из потрохов, ореховые желудки, фаршированное жареное сердце, печенку, обжаренную с сухарями, жареную икру хенкода. |
He liked thick giblet soup, nutty gizzards, a stuffed roast heart, liverslices fried with crustcrumbs, fried hencods' roes. |
В качестве примера можно привести соленый вкус, используемый в сочетании с солеными крекерами или анчоусами. |
An example might be Salty used in connection with saltine crackers or anchovies. |
Молодые листья можно приготовить как овощ, а обжаренные семена использовать в качестве заменителя кофе. |
In this technique, reverse transcription is followed by quantitative PCR. |
Он появился в аудиокниге Джимми Баффета соленый клочок земли. |
He appeared in the audiobook of Jimmy Buffett's A Salty Piece of Land. |
Вождь может сочетаться с другим ординарцем, таким как бледный или соленый, но почти никогда не преодолевается другим ординарцем. |
The chief may be combined with another ordinary, such as a pale or a saltire, but is almost never surmounted by another ordinary. |
Его также подают нарезанным ломтиками, обжаренным с чесноком и рыбным соусом до полной готовности. |
It is also served sliced, stir-fried with garlic and fish sauce until just tender. |
Он состоит из кусочков свинины размером с укус в кляре из картофельного крахмала, обжаренных во фритюре до хрустящей корочки. |
It consists of a bite-sized pieces of pork in a potato starch batter, deep-fried until crispy. |
Дуфуру - это еще один вид ферментированного тофу, который имеет соленый вкус. |
Doufuru is another type of fermented tofu that has a salty taste. |
Обжаренный с курицей или свининой, съеденный с угали, это одновременно вкусная и дорогая еда в большинстве ресторанов в городских районах. |
Sautéed with chicken or pork, eaten with Ugali, it is both delicious and expensive meal in most restaurants in urban areas. |
Дакопа, интенсивный экстракт мокко из обжаренных клубней, используется для ароматизации напитков по всей Центральной Америке. |
Dacopa, an intense mocha-tasting extract from the roasted tubers, is used to flavor beverages throughout Central America. |
В большинстве районов кофе можно купить необработанным, или уже обжаренным, или уже обжаренным и молотым. |
In most areas, coffee may be purchased unprocessed, or already roasted, or already roasted and ground. |
Это очень жирный толсто нарезанный очень соленый бекон, который почти всегда подают сырым. |
It's very fat thick-cut very salty bacon almost always served raw. |
Его готовят путем кипячения сахара с водой и розовой водой, а затем покрывают обжаренным нутом в этой смеси. |
It is made by boiling sugar with water and rose water and then coating roasted chickpea in the mixture. |
Во время Второй мировой войны для приготовления кофе использовались желуди, а также обжаренный цикорий и зерно. |
In World War II, acorns were used to make coffee, as were roasted chicory and grain. |
Хорошо известные англо-индийские блюда включают чатни, соленый говяжий язык, кеджери, карри с шариками, рыбные котлеты и суп из маллигатони. |
Also, I suppose an admin tool to delete under that criteria for balance would be good, but there are other tools for that. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соленый обжаренный миндаль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соленый обжаренный миндаль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соленый, обжаренный, миндаль . Также, к фразе «соленый обжаренный миндаль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.