Сообщение об ошибках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сообщение об ошибках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
error message
Translate
сообщение об ошибках -

- сообщение [имя существительное]

имя существительное: message, report, account, communication, statement, information, notification, notice, announcement, news

- об [предлог]

предлог: about, on, of, upon, against, gainst, round

- ошибка [имя существительное]

имя существительное: error, mistake, fault, flaw, fallacy, miscarriage, failing, lapse, slip, trip



Вместо этого разместите сообщение на своей странице обсуждения; спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post on its Discussion page instead; thanks.

Хатч отправила на Аутпост очередное сообщение и вернулась на мостик ждать плохих новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hutch sent off her latest report to Outpost and retreated to the bridge to wait for the bad news.

Потому что очевидно, что ты никогда не учишься на своих ошибках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because apparently, you never learn from your mistakes.

Вы учитесь на своих ошибках и постоянно исправляетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You learn from your mistakes, and you continuously improve.

Проектирование стало последовательным и легким для понимания, поэтому теперь Вы можете забыть о простоях и дорогостоящих ошибках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This avoids slack periods and reduces costly design errors, because the design is consistent and easy to understand.

Пожалуйста, распечатайте данное сообщение и предоставьте его в филиал Вашего банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure to print out this email and bring it with you to your bank.

Было сделано сообщение, иллюстрирующее механические свойства и поведение этих сортов стали, и ряд значений, указанных в предложении, был исправлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A presentation was made to illustrate the mechanical properties and behaviour of these steel grades and several values set out in the proposal were corrected.

Действует паромное сообщение Туркменбаши - Баку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a ferry connection between Turkmenbashi and Baku.

В зависимости от выбранных настроек, пользователь может получить уведомление или электронное сообщение о назначении ему новой роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on their settings, the person may receive a notification or an email when you give them a role.

Когда кто-либо вступает в переписку с вашим ботом или отправляет вам сообщение, мы отправляем вам обновление через ваш Webhook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever someone interacts with your bot or sends you a message we will send you an update via your Webhook integration.

Не вставляйте в сообщение описание вакансии или её URL-адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't cut and paste the job description or URL to the job post.

Такое сообщение появляется при создании аккаунта или изменении имени пользователя в следующих случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you see the Email already exists message when you try to create or change your account username.

Например, если Алексей войдет в общий почтовый ящик приемной 32 и отправит электронное сообщение, получатели увидят, что сообщение отправил Алексей от имени приемной 32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if John logs into the shared mailbox Reception Building 32 and sends an email, it look like the mail was sent by “John on behalf of Reception Building 32”.

Сообщение это не содержало ничего удивительного и интересного и привлекло внимание Эммы только в соотнесении с предметом, который уже занимал собою ее мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing in all this either to astonish or interest, and it caught Emma's attention only as it united with the subject which already engaged her mind.

Ответить на сообщение Мортена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Answer via text message to Morten.

Все мы повинны в жестоких ошибках. Я сам был слеп и неблагодарен, и слишком нуждаюсь в прощении и добром совете, чтобы таить на вас злобу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been sore mistakes; and my life has been a blind and thankless one; and I want forgiveness and direction far too much, to be bitter with you.

Я тоже перехватил сообщение от Красса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I too intercepted message from Crassus.

Сэр, мы получили сообщение, что существует угроза жизни находящегося здесь ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we have received reports of child endangerment at this residence.

Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers.

Кому хочется признаваться в собственных ошибках, правда? Но, выходит, обязана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to confess a fault but I owe it to you.

Человек куда больше учится на ошибках, которые он делает по собственной воле, чем на правильных поступках, совершенных по чужой указке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I daresay one profits more by the mistakes one makes off one's own bat than by doing the right thing on somebody's else advice.

Ты была рождена на ошибках, совершённых при создании меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were born of lessons they took from my failure.

Но в этот раз, чтобы точно донести сообщение, он проговаривает его на языке Охотников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this time, just to make sure the message gets through, he hammers it home in Hunter clicks.

Нас не часто уличают в ошибках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not often that we're proven wrong.

Так что, если это сообщение, которое ты был послан, чтобы доставить, просто покончим с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if that's the message that you were dispatched to deliver, just get on with it.

Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media.

А выключить систему подавления нельзя до тех пор, пока не придет сообщение, что на борту Гойи никого не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning off the jamming system was not an option until he got word that everyone onboard the Goya was dead.

В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mohammed Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the faculties of Urban Planning and Fine Arts.

Ты знаешь, я не хочу показаться мудрой крёстной феей... но может быть, ты научишься на моих ошибках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I don't wanna come off like the wise old fairy godmother but maybe you could learn from my mistakes.

В шине CAN преднамеренно оставлено сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a message in the can bus deliberately left here for someone to find.

Ну, я полагаю, наше сообщение было рассмотрено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I trust our message was well-received.

Наше следующее сообщение будет содержать инструкции для обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our next message will have instructions for the exchange.

Мы должны сохранять позицию, пока сообщение не будет доставлено, не появятся сведения о развитии событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are to maintain our position until the message has been delivered for further intel as it develops.

Я буду учиться на своих ошибках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me learn from mistakes.

Блэр не ответственна за-за сообщение про Йель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blair isn't responsible for-for sending out that blast about yale.

Они написаны на смеси английского и голландского языков, часто играя на распространенных ошибках, допущенных при переводе с последнего на первый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are in a mixture of English and Dutch, often playing on common mistakes made when translating from the latter to the former.

Хотя тамошний губернатор Лидж Иясу, сирийский Хасиб Аль-Идлиби, заверил их в безопасности, 400 европейцев покинули город, и железнодорожное сообщение пришлось приостановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though lij Iyasu's governor there, the Syrian Hasib al-Idlibi, assured their security, 400 Europeans left the town and the rail traffic had to be suspended.

Возможный подход может заключаться в том, чтобы SuggestBot оставлял сообщение на talkpages идентифицированных субъектов и X количество случайных других, прося людей отправить исследователю электронное письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible approach might be for SuggestBot to leave a message on talkpages of identified subjects and X number of random others asking people to email the researcher.

Апелляции и дела после вынесения обвинительного приговора по самой своей природе сосредоточены на юридических ошибках, а не на фактических спорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appeals and post-conviction cases, by their very nature, focus on legal errors, not factual disputes.

Если вы уже подписаны на оповещения по статьям, теперь проще сообщать об ошибках и запрашивать новые функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are already subscribed to Article Alerts, it is now easier to report bugs and request new features.

Сообщение, которое заставит клиентов полюбить ом, должно быть хорошо разработано и размещено в рекламе в рамках рекламной кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message that will make customers like Ohm should be well developed and placed in the adverts as part of the advertising campaign.

Я попытался поднять этот вопрос на главной странице системы отчетов об ошибках, но он был проигнорирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried raising this on the main page errors reporting system but it was ignored.

Предлагаемый аэропорт Канди в соседнем районе Кундасале создаст прямое воздушное сообщение с Международным аэропортом Бандаранаике в Коломбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed Kandy Airport in the nearby area of Kundasale will create a direct air link to Bandaranaike International Airport in Colombo.

Саган был в восторге от идеи отправить сообщение с космическим кораблем Пионер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sagan was enthusiastic about the idea of sending a message with the Pioneer spacecraft.

Один ребенок, который готовился дать показания, получил сообщение о том, что у преступника была ее младшая сестра, и выбор того, что произойдет дальше, зависел от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One child who was being prepared to give evidence received a text saying the perpetrator had her younger sister and the choice of what happened next was up to her.

И я не буду упоминать о двух грамматических ошибках, которые вы ввели всего в четыре предложения, или о том, что вы создали, смешав две цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I won't mention the two grammatical errors you introduced in just four sentences or the OR you created by blending two quotes.

Как мы можем помочь ограничить ущерб, причиняемый плохими отзывами, помогая новым рецензентам учиться на своих ошибках, а не кусать их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can we help limit the damage caused by poor reviews, while helping new reviewers learn from their mistakes instead of biting them?

Он находится там, в заметном Цветном поле, такого же размера, как и большинство других текстов на странице, и дает довольно четкое сообщение, если нажать на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's there, in a prominently-coloured box, the same size as most other text on the page, and gives a fairly explicit message if clicked.

В некоторых условиях, например при использовании графического рабочего стола, тревожное сообщение ядра может не выводиться видимым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kernel panic message might not be printed visibly in some conditions, such as when using a graphical desktop.

Зашифрованное сообщение раскрывается и может быть изменено промежуточными ретрансляторами электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The encrypted message is revealed to, and can be altered by, intermediate email relays.

Для большей ясности я копирую это сообщение, которое оставил для Fowler&fowler на его странице разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of clarity, I am copying this message I left for Fowler&fowler on his talk page.

В настоящее время ни один перевозчик не выполняет дальнемагистральные рейсы из Терминала 1. Терминал имеет железнодорожное сообщение с Центральным железнодорожным вокзалом Хельсинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, no carriers operate long-haul flights from Terminal 1. The terminal has a train connection to Helsinki Central railway station.

Некоторые веб-сайты включают выбранный пользователем пароль в незашифрованное сообщение электронной почты с подтверждением, что является очевидной повышенной уязвимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some web sites include the user-selected password in an unencrypted confirmation e-mail message, with the obvious increased vulnerability.

Получив это сообщение, Понго и Пердита покидают город, чтобы забрать своих щенков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the episode, Homer gets a new assistant named Roz who is secretly out to steal his job.

Марсоход передал сообщение без каких-либо данных, но позже в тот же день пропустил еще один сеанс связи с Марс Глобал Сюрвейор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rover transmitted a message with no data, but later that day missed another communications session with the Mars Global Surveyor.

Вот сообщение об этом с апреля 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a post about it from April 2011.

Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, оставьте сообщение на главной странице обсуждения кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions, please leave a message on the campaign's main talk page.

Слух о встрече просочился в газету Нью-Йорк Таймс, которая опубликовала сообщение о встрече в субботу, 25 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word of the meeting leaked to the New York Times, which published word of the meeting on Saturday, March 25.

Автобусное сообщение с основными городами Италии обеспечивается частными фирмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bus connection to Italy's main cities is provided by private firms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сообщение об ошибках». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сообщение об ошибках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сообщение, об, ошибках . Также, к фразе «сообщение об ошибках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information