Сооружения и площадки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сооружения и площадки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
facilities and grounds
Translate
сооружения и площадки -

- сооружения [имя существительное]

имя существительное: installations

- и [частица]

союз: and

- площадки

playground



Спортивные сооружения включают 25-метровый бассейн, трамплины для дайвинга, детский бассейн, баскетбольные площадки, футбольные и хоккейные поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sports facilities include a 25-meter swimming pool, diving boards, children's pool, basketball courts, and football and hockey fields.

В парке также есть спортивные сооружения, в том числе Центр отдыха North Meadow, баскетбольные площадки, бейсбольные и футбольные поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park also has sports facilities, including the North Meadow Recreation Center, basketball courts, baseball fields, and soccer fields.

Спортивные сооружения, детские площадки и велосипедные дорожки-все это обнадеживающие признаки, влияющие на продолжительность физической активности ребенка в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sporting facilities, playgrounds and bike tracks are all encouraging features that influence the length of time a day that a child is physically active.

Спортивное сооружение вместимостью 1600 человек в основном используется в качестве крытой баскетбольной площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sport facility with a capacity of 1.600 people mainly used as an indoor basketball court.

Все площадки для игры в мяч, кроме самых ранних, представляют собой каменные сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All but the earliest ball courts are masonry structures.

Это школы, парки и детские площадки, сооружения для обеспечения общественной безопасности, мусороперерабатывающие заводы, больницы, спортивные площадки и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These being schools, parks and playgrounds, structures for public safety, waste disposal plants, hospitals, sports area, etc.

Были завершены строительные работы, включая строительство канцелярии по вопросам цензуры, установку замкнутой телевизионной системы, сооружение спортивного зала и физкультурной площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his view, the Tribunal's power to impose capital punishment demonstrated the extent to which it contravened international human rights standards.

В городе функционирует более 100 парков с удобствами, которые включают спортивные сооружения, детские площадки, концертные площадки, места для пикников и озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city operates more than 100 parks, with amenities that include sports facilities, playgrounds, concert areas, picnic areas, and lakes.

Эти сооружения в основном находятся под влиянием испанского барокко, испанского неоклассицизма и испанского колониального стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These constructions are generally influenced by Spanish Baroque, Spanish Neoclassical and Spanish Colonial styles.

Мортиры были полезны для осады, так как они могли стрелять через стены и другие оборонительные сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortars were useful for sieges, as they could fire over walls and other defenses.

Высокоухие и долговязые мулы тащат по дороге деревенские фургоны и площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spindle-shanked mules with long ears are pulling village wagons and drays down the road.

Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city.

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

Для соседних стран, не имеющих выхода к морю, в портах Нигерии предоставляются современные портовые сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved port facilities were being made available at the ports for Nigeria's neighbouring landlocked countries.

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank.

Сооружение должно закончиться к 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction will be finished in December 45.

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

К числу приоритетных областей относятся объекты инфраструктуры природозащитного назначения, такие, как небольшие плотины, сооружения по борьбе с эрозией и общинное лесоводство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the priority areas are environmental protection infrastructure, such as small dams, erosion control structures and community forestry.

За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally.

Давайте проверим все вертолётные площадки в Лонг-Айленд Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let's check all the heliports in Long Island City and find out where.

В каждом городе были такие вот площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were big emergency staging areas like this in every city.

Это как вести довольно большое сооружение по бездорожью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really is like offroading quite a large building.

Ты подпишешь обращение Чтобы убрали камеры с площадки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, come on, this petition gets those cameras out of our lounge.

Oни примут активное участие в работах по её сооружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will actively participate on-site, during the construction process.

Сколь немногие из человеческих сооружений венчает купол, подобный куполу Святого Петра! Сколь немногие из божьих созданий равны по размерам киту!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of erections, how few are domed like St. Peter's! of creatures, how few vast as the whale!

Я постарался показать, - сказал он в заключение,- что храм изначально был сооружением, в котором человек должен испытывать два чувства: благоговейный трепет и смирение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have endeavored to show, he said in conclusion, that the two essentials of the conception of a temple are a sense of awe and a sense of man's humility.

Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures.

Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will distribute supplies and organize group shelters in underground parking facilities and other appropriate sites.

Не стоило ли вам больше заботиться о фундаменте вашего сооружения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you stop to secure the foundations?

Однако новые сооружения это новые акведуки, больше чистой воды, новые бани, новая арена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our new construction will provide the people with a new aqueduct, better sanitation, bigger bath houses, a new arena.

Никогда не видел такого сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never seen a structure like it.

Какие-то помехи вокруг всего сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some kind of interference has gone up around the whole structure.

Как же возможно, что мы голодаем и страдаем, когда такое огромное сооружение закрыто и не работает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could we be suffering and going hungry... when such a huge place is just sitting here, closed?

Горные сооружения у дороги на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining structures by the road on the south.

Возможно, некоторые из этих сооружений также включали в себя использование пара, по аналогии с сауной, но это вопрос предположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible some of these structures also incorporated the use of steam, in a way similar to the sauna, but this is a matter of speculation.

Нормандские фундаменты были повторно использованы для готического сооружения 13-го века, а башня была добавлена в 14-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norman foundations were reused for the 13th century Gothic structure, and a tower was added in the 14th century.

Ми-До в Хигаси Хонган-дзи датируется 1895 годом и соперничает с рядом других сооружений за право претендовать на самое большое деревянное здание в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mie-dō at Higashi Hongan-ji dates from 1895 and vies with a number of other structures for the claim of largest wooden building in the world.

Хан спроектировал несколько примечательных сооружений, которые не являются небоскребами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan designed several notable structures that are not skyscrapers.

Британским офицерам разрешалось посещать только старые линкоры класса Дойчланд, в то время как важные сооружения на британских кораблях были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British officers were only allowed to visit the older Deutschland class battleships, while important installations on British ships were covered.

Затем МФТ была заменена 30 миллионами тонн чистого песка, а затем верхнего слоя почвы, который был удален с площадки в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MFT was then replaced with 30 million tonnes clean sand and then topsoil that had been removed from the site in the 1960s.

Некоторые из самых ранних сооружений, все еще сохранившихся в Японии, являются буддийскими храмами, основанными в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the earliest structures still extant in Japan are Buddhist temples established at this time.

Используя осадные машины и катапульты, монголы попытались прорвать городские стены и к 5 февраля захватили значительную часть оборонительных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employing siege engines and catapults, the Mongols attempted to breach the city's walls, and, by February 5, had seized a significant portion of the defenses.

К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne.

Эта стратегия была отражена в производстве путем переориентации на интегрированные производственные площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategy was reflected in production by a re-focus towards integrated production sites.

Сионистская литература, издаваемая во всем мире, использовала образ куполообразного сооружения на Храмовой горе, чтобы символизировать свои национальные устремления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zionist literature published throughout the world used the imagery of a domed structure on the Temple Mount to symbolize their national aspirations.

Иногда эти сооружения объединялись с общественными банями, см., например, бани и прачечные в Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes these facilities were combined with public baths, see for example Baths and wash houses in Britain.

В этом заповеднике также есть скальное сооружение, на котором Львы могут отдыхать или играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reserve also has a rock structure for the lions to rest or play on.

Спортивные сооружения включают легкоатлетическую дорожку Fusion, боулинг, футбольное поле, поле для крикета и теннисные корты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sports facilities include an athletics track run by Fusion, a bowling green, football pitches, a cricket pitch and tennis courts.

YMCA ассоциировался с гомосексуальной субкультурой в середине 20-го века, а спортивные сооружения обеспечивали прикрытие гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YMCA was associated with homosexual subculture through the middle part of the 20th century, with the athletic facilities providing cover for closeted individuals.

Сооружение обошлось в 6480 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure was built at a cost of $6,480.

Шпеер отмечал в своих мемуарах, что церкви не должны были принимать строительные площадки в новом Берлине Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speer noted in his memoir that churches were not to receive building sites in Hitler's new Berlin.

Ни в одной половине площадки мяч не должен быть брошен с линии ворот ударной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In No Half Court, the ball is expected to be thrown from the kicking team's goal line.

Снос старых сооружений и замена их новыми зданиями не дали бы такого же эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demolishing the old structures and replacing them with new buildings would not have achieved the same effect.

Центр предоставляет площадки, которые могут быть использованы музыкантами и сообществами для различных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre provides venues that can be used by musicians and communities for different events.

Более тяжелые ракеты с проводным наведением используются для поражения точечных целей, таких как сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavier wire-guided missiles are used to engage point targets such as structures.

В кампусе имелись обширные спортивные сооружения, библиотека, магазин студенческого союза, бар студенческого союза и жилые кварталы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campus had extensive sports facilities, library, students' union shop, students' union bar and accommodation blocks.

В прошлом году Хенкель установил бейсбольные поля и игровые площадки, чтобы стимулировать физические упражнения во время перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the previous year Henkel had installed ball fields and play areas to encourage exercise during break times.

За фигурой находится сооружение со встроенным магическим квадратом и лестницей, ведущей за пределы рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the figure is a structure with an embedded magic square, and a ladder leading beyond the frame.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сооружения и площадки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сооружения и площадки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сооружения, и, площадки . Также, к фразе «сооружения и площадки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information