Терять равновесие и упасть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
overbalance | перевешивать, превосходить, выводить из равновесия, терять равновесие и упасть |
глагол: lose, mislay, waste, shed, cast, drop, spend, chuck away, take off
словосочетание: be out-of-pocket
терять контроль - lose control
терять самообладание - lose one’s temper
терять присутствие духа - lose heart
зря терять время - to waste time
терять право - lose the right
не терять из виду - keep one’s eyes on
терять ориентацию - lose one’s bearings
терять голову - lose one’s head
терять местность - surrender ground
терять партию - lose shipment
Синонимы к терять: тратить, утрачивать, ронять обронить, растеривать, проигрывать, лишаться чего, упускать, недосчитываться, разоряться, приставка обез-: обеззубеть
Значение терять: Лишаться кого-чего-н. по небрежности или роняя, оставляя неизвестно где.
имя существительное: equilibrium, balance, equipoise, equilibration, poise, counterpoise
держать равновесие - to hold balance
равновесие ума - balance of mind
химическое равновесие - chemical equilibrium
шаткое равновесие - precarious balance
стремление сломать сложившееся военное равновесие - attempt to destroy the existing military balance
восстанавливать равновесие - renew balance
равновесие биологическое - biotic balance
азотное равновесие - nitrogenous equilibrium
эмоциональное равновесие - emotional equilibration
общее равновесие - computable general equilibrium
Синонимы к равновесие: весы, равновесие, Весы, равенство, ровный счет, уравновешенность, устойчивость, стойкость
Значение равновесие: Состояние покоя, в к-ром находится какое-н. тело под воздействием равных, противоположно направленных и потому взаимно уничтожающихся сил.
симпатия и антипатия - likes and dislikes
множественный доступ с контролем несущей и обнаружением коллизий - carrier sense multiple access with collision detection
телеочерк и документальный фильм - feature and documentary
Служба стабилизации сельскохозяйственного производства и охраны ресурсов - agricultural stabilization and conservation service
способ приготовления кондитерского теста с предварительным смешиванием жира и муки - fat-flour batter mixing method
Гоночная трасса Индианаполиса и музей славы - indianapolis motor speedway hall of fame museum
печь с шагающими балками и нижним обогревом - bottomfired walkingbeam furnace
Ботанический сад и дендрарий колледжа штата Коннектикут - connecticut college arboretum
комиссия по здравоохранению и социальному обеспечению - health and human services commission
общество специалистов по городскому и региональному планированию - society of city and regional planners
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
упасть на землю - fall to the ground
упасть с лошади вниз головой - come cropper
упасть на бит - fall to bits
упасть на - fall on
упасть в обморок - sink into faint
знал бы где упасть, соломки бы подстелил - if one knew about danger he would get ready
упасть вниз головой - take a flyer
упасть в цене - fall in value
упасть на спину - fall flat on back
упасть в воду - fall into the drink
Синонимы к упасть: валиться, падать, сорваться, понизиться, проскользнуть, перепадать, грянуть, осесть, бухнуть, навалиться
перевес, перевешивать, избыток, превосходить, выводить из равновесия
Тем временем рождаются на свет социальные понятия, слова, выражающие потребность в равновесии. |
In the mean time there have sprung up social words and phrases expressing a need of balance-of equation. |
Все выверенное равновесие, поддерживающее вассальную систему планет, рухнет. |
The whole precarious balance which maintained planetary feudatories would collapse. |
Наука дала нам самое устойчивое равновесие во всей истории человечества. |
It has given us the stablest equilibrium in history. |
Я заметил, что она быстро восстановила душевное равновесие. |
I noted that she had caught her balance fast. |
Она научила нас тому, что истинный правитель не должен терять преданности своих союзников и подчиненных. |
It was she that taught us that a true ruler must not lose the loyalty of his allies and subjects. |
Они могут терять самообладание и совершать поступки, о которых потом сожалеют. |
They can lose their temper and do things they regret. |
Так чтобы тело находилось в равновесии мышцы, сухожилия и суставы были расслаблены. |
So as to build health And relax the body's muscles, tendons And joints |
Очевидно, нам нельзя терять из виду миллиардеров. |
Apparently we're not supposed to lose track of billionaires. |
В этом законе предпринята попытка создать равновесие между священным характером права на жизнь, качеством жизни и уважением независимо выраженной воли человека. |
The Law attempts to create a balance between the values of sanctity of life, quality of life and respect for a person's autonomous will. |
Поскольку Европейский проект основан на власти закона, Россия считает, что когда изменится политическое равновесие сил, законы тоже необходимо изменить так, чтобы они отражали его. |
Whereas the European project is founded on the rule of law, Russia believes that when the balance of power changes, the laws should be changed to reflect it. |
But it was a fragile detente... like a tiger in a paper cage. |
|
Хоть и жаль было терять такой дом, но как врач мистер Ренч не собирался заискивать ни перед кем. |
The house might be a good one, but Mr. Wrench was not going to truckle to anybody on a professional matter. |
Мы предостерегаем от новых поселений, осуждаем палестинский террор, равновесие, но не слишком много равновесия, нет добродетельной эквивалентности. |
We discourage new settlements, deplore terror balance but not too much, no moral equivalence. |
Припадки? Потеря равновесия? |
Any seizures or loss of balance? |
В государстве же, основанном на физическом равновесии и обеспеченности, превосходство -физическое или умственное - было бы совершенно неуместно. |
And in a state of physical balance and security, power, intellectual as well as physical, would be out of place. |
Однако нельзя терять ни минуты, и если вы в состоянии двигаться, мы немедленно отправимся в Скотланд-Ярд, а потом поедем в Айфорд. |
Well, every moment now is precious, so if you feel equal to it we shall go down to Scotland Yard at once as a preliminary to starting for Eyford. |
These are mediocre times, Mrs Dunn. People are starting to lose hope. |
|
И каким бы революционным не было это исследование, я все равно буду терять пациентов. |
And as groundbreaking as I expect this trial to be, I'm still gonna lose patients. |
There's no time to waste. |
|
Быть может, он вывел ее из равновесия просто оттого, что она таких никогда еще не встречала. |
Perhaps his kind of man had never come within her ken before, and this was why he threw her off-balance. |
Велосипед виляет из-за нарушенного равновесия. Уши. |
You have a bad sense of balance because of your ears. |
И если не терять времени... |
It was possible that if he acted now, at once |
Возможно, в какой-то момент, но это не повод терять веру в себя или союзников. |
Perhaps, for a moment or two, but that's no excuse to lose faith in oneself or one's allies. |
Неожиданное движение заставило противника резко пошатнуться, теряя равновесие. |
The sudden movement sent everything and everyone on the deck staggering sidelong. |
Для равновесия. |
To maintain your balance. |
Но поверьте мне, друзья, я ни на минуту не могу терять бдительность, пока рядом Бил. |
But believe me, my friends, there can be no moment when I can have my guard down where such as Bele is present. |
Другой важный класс неравновесных статистических механических моделей имеет дело с системами, которые лишь очень слабо возмущены от равновесия. |
Another important class of non-equilibrium statistical mechanical models deals with systems that are only very slightly perturbed from equilibrium. |
Затем Гомер говорит ей, что гордится ее способностью расти, но не терять свою женственность. |
Homer then tells her he is proud of her ability to bulk up but not lose her femininity. |
Теория Рикардо была предшественницей современной теории о том, что равновесные цены определяются исключительно издержками производства, связанными с Неорикардизмом. |
Ricardo's theory was a predecessor of the modern theory that equilibrium prices are determined solely by production costs associated with Neo-Ricardianism. |
Твердые тела имеют неровные поверхности, но локальные неровности могут соответствовать глобальному равновесию. |
Solid bodies have irregular surfaces, but local irregularities may be consistent with global equilibrium. |
Для целей физического анализа часто достаточно удобно сделать предположение о термодинамическом равновесии. |
For purposes of physical analysis, it is often enough convenient to make an assumption of thermodynamic equilibrium. |
Однако равновесие Нэша существует, если набор вариантов компактен с непрерывным выигрышем. |
However, a Nash equilibrium exists if the set of choices is compact with continuous payoff. |
Хотя Райты и соглашались с идеей Лилиенталя о практике, они видели, что его метод равновесия и контроля путем смещения веса тела был неадекватен. |
Although agreeing with Lilienthal's idea of practice, the Wrights saw that his method of balance and control by shifting his body weight was inadequate. |
После Первой мировой войны школа аналитиков начала терять популярность среди Гомероведов. |
Following World War I, the Analyst school began to fall out of favor among Homeric scholars. |
Согласно математическим рассуждениям, локальный максимум, точка неустойчивого равновесия, должна находиться между двумя минимумами. |
By mathematical arguments, a local maximum, an unstable equilibrium point, must lie between the two minima. |
Абсолютное равновесие свободного тепла-это состояние этой жидкости в той части пространства, которая получает столько тепла, сколько позволяет ему выйти. |
Absolute equilibrium of free heat is the state of this fluid in a portion of space which receives as much of it as it lets escape. |
Пунктуационная природа пунктуационного равновесия породила, пожалуй, самую большую путаницу в теории Элдриджа и Гулда. |
The punctuational nature of punctuated equilibrium has engendered perhaps the most confusion over Eldredge and Gould's theory. |
Неравновесие характеризует рынок, который не находится в равновесии. |
Disequilibrium characterizes a market that is not in equilibrium. |
Нарушение равновесия может происходить очень быстро или в течение длительного периода времени. |
Disequilibrium can occur extremely briefly or over an extended period of time. |
Однако только последнее равновесие Нэша удовлетворяет более ограничительной концепции равновесия, совершенству подигры. |
However, only the last Nash equilibrium satisfies a more restrictive equilibrium concept, subgame perfection. |
Это также помогает в понимании фазовых диаграмм и фазового равновесия. |
It also helps in the understanding of phase diagrams and phase equilibrium. |
Системы, находящиеся в термодинамическом равновесии, всегда находятся в термическом равновесии, но обратное не всегда верно. |
Systems in thermodynamic equilibrium are always in thermal equilibrium, but the converse is not always true. |
Обратите внимание, что эти константы являются константами диссоциации, поскольку продукты в правой части выражения равновесия являются продуктами диссоциации. |
Note that these constants are dissociation constants because the products on the right hand side of the equilibrium expression are dissociation products. |
Условные константы, также известные как кажущиеся константы, являются коэффициентами концентрации, которые не являются истинными константами равновесия, но могут быть получены из них. |
Conditional constants, also known as apparent constants, are concentration quotients which are not true equilibrium constants but can be derived from them. |
Pressure of the equilibrium is given in the second column in kPa. |
|
Впервые САДФ начали терять самолеты в количественном выражении, что свидетельствует о спорной протяженности ангольского неба. |
For the first time the SADF began losing aircraft in numbers, indicating the contested extent of the Angolan skies. |
Гонщик прикладывает крутящий момент к рулю, чтобы повернуть переднее колесо и таким образом контролировать наклон и поддерживать равновесие. |
The rider applies torque to the handlebars in order to turn the front wheel and so to control lean and maintain balance. |
Это объясняется тем, что Равновесие Нэша такой системы не обязательно является оптимальным. |
That is because the Nash equilibrium of such a system is not necessarily optimal. |
В равновесном состоянии рынки, создающие положительные внешние эффекты производства, будут недооценивать свое благо. |
In an equilibrium state, markets creating positive externalities of production will underproduce their good. |
Затем металл выдерживают при этой температуре до тех пор, пока температура стали не достигнет равновесия. |
The metal is then held at this temperature until the temperature of the steel reaches an equilibrium. |
В интересах равновесия и справедливости я искренне надеюсь, что они останутся. |
In the interests of balance and fairness, I sincerely hope they will remain. |
Каждый раз, когда я пытался отредактировать его, чтобы привести в равновесие, он менялся в рамках moements обратно к тому, как это было. |
Every time I have tried to edit to bring in balance it is changed within moements back to as it was. |
Регулируя равновесие между этими двумя процессами ИФТ, можно динамически поддерживать длину ресничек. |
By regulating the equilibrium between these two IFT processes, the length of cilia can be maintained dynamically. |
Было доказано, что временной кристалл не может существовать в термическом равновесии. |
It has been proven that a time crystal cannot exist in thermal equilibrium. |
Двойная стрелка означает, что это равновесный процесс, причем диссоциация и рекомбинация происходят одновременно. |
The double arrow means that this is an equilibrium process, with dissociation and recombination occurring at the same time. |
Если система i находится в термическом равновесии с системой j, то Mij=1. |
If system i is in thermal equlibrium with system j, then Mij=1. |
Поэтому любой добывающий режим должен соблюдать это тщательное равновесие. |
Therefore, any extractive regime needs to respect this careful equilibrium. |
Из уравнения Эйлера в гидростатическом равновесии следует, что среднее ускорение равно нулю . |
From Euler's equation in hydrostatic equilibrium, the mean acceleration is zero, . |
Популярный подход к анализу устойчивости основан на принципах, относящихся к концепции предельного равновесия. |
Important theorists within it include Alfredo Maria Bonanno and Wolfi Landstreicher. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «терять равновесие и упасть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «терять равновесие и упасть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: терять, равновесие, и, упасть . Также, к фразе «терять равновесие и упасть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.