Соответствующие модели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в соответствии с правилами - according to the rules
соответствие безопасности - safety match
соответствие установленным требованиям - regulatory compliance
15 ч à 280,00 € / ч в соответствии с договором - 15 h à 280,00 €/h as per agreement
быть в соответствии с принципами - be consistent with the principles
бюджет соответственно - budget accordingly
информировать соответственно - inform accordingly
их в соответствие с международными - them into line with international
корпоративное соответствие - corporate compliance
несовместимое соответствие - inconsistent compliance
в эталонной модели еTIR, - in the etir reference model
гравитационное моделирование - gravity modelling
коэффициенты модели - model coefficients
модели Выполнение запросов - querying models
модели оценки опционов - options pricing models
модели очиститель - cleaner models
модели потребления - consumption patterns
название модели - model name
моделирование воды - water modeling
моделирование организации - organization modeling
Синонимы к модели: копия, имитирование, модель, макет, муляж, моделирование, форма, вид, образ, очертание
Многие модели Macintosh предпочитают соответствующий стандарт RS-422, в основном используя немецкие разъемы mini-DIN, за исключением самых ранних моделей. |
Many models of Macintosh favor the related RS-422 standard, mostly using German mini-DIN connectors, except in the earliest models. |
Размещение кубика не соответствует модели. |
The placement of the block doesn't fit the pattern. |
Современные модели клавиатур содержат заданное количество общих клавиш в соответствии с заданным стандартом, описанным как 104, 105 и т. д. |
Modern keyboard models contain a set number of total keys according to their given standard, described as 104, 105, etc. |
Так называемая стандартная теория соответствует оригинальной модели генеративной грамматики, изложенной Хомским в 1965 году. |
The so-called standard theory corresponds to the original model of generative grammar laid out by Chomsky in 1965. |
Вместо этого шаблоны отображаются в обычном HTML-коде в соответствии с данными, содержащимися в области, определенной в модели. |
Instead, templates are rendered in plain HTML according to data contained in a scope defined in the model. |
Согласно этой модели, живые организмы сами имеют цели и действуют в соответствии с этими целями, каждый руководствуясь центральным контролем. |
According to this model, living organisms themselves have goals, and act according to these goals, each guided by a central control. |
Химические и физические модели дают расчетные диапазоны 15-41 ТВТ и 12-30 ТВТ для радиогенного тепла и первичного тепла соответственно. |
Chemical and physical models give estimated ranges of 15–41 TW and 12–30 TW for radiogenic heat and primordial heat, respectively. |
Обнаружилось что существовали основные модели того что люди чувствовали о себе, которые соответствовали категориям Маслоу. |
It revealed there were underlying patterns in the way people felt about themselves which fitted Maslow's categories. |
Все модели соответствовали федеральным стандартам 1997 года по защите от боковых ударов и предлагали антиблокировочные тормоза. |
All models met federal standards for 1997 side-impact protection, and offered anti-lock brakes. |
Многие реальные математические модели слишком сложны, чтобы соответствовать упрощающим допущениям, необходимым для аналитического решения. |
Many real-world mathematical models are too complex to meet the simplifying assumptions required for an analytic solution. |
Инкультурация - это процесс, посредством которого люди усваивают ценности и модели поведения, соответствующие или необходимые в их окружающей культуре. |
Enculturation is the process by which people learn values and behaviors that are appropriate or necessary in their surrounding culture. |
Наконец, этап валидации включает в себя диагностическую проверку, такую как построение графика остатков для обнаружения выбросов и доказательств соответствия модели. |
Finally the validation stage involves diagnostic checking such as plotting the residuals to detect outliers and evidence of model fit. |
Поскольку MOS работает по соответствующей глобальной или региональной модели, его производство известно как постобработка. |
Because MOS is run after its respective global or regional model, its production is known as post-processing. |
Прихватил небольшой арсенал, в том числе мощную винтовку, соответствует типу и модели используемой при убийстве Койна. |
Grabbed a small arsenal, including a high-powered rifle that matches the make and model used to kill Coyne. |
В сетке нажмите кнопку Добавить или Удалить, чтобы выбрать компании и соответствующие прогнозные модели, в которые будет импортирован прогноз спроса. |
In the grid, use the Add and Remove buttons to select the companies and corresponding forecast models to which the demand forecast will be imported. |
Ограничение ранга связано с ограничением на сложность модели, которая соответствует данным. |
The rank constraint is related to a constraint on the complexity of a model that fits the data. |
В соответствии с канадским законодательством, канадские модели получили дневные ходовые огни в качестве стандартного оборудования. |
In compliance with Canadian law, Canadian models received daytime running lights as standard equipment. |
Создается запись в хэш-таблице, предсказывающая местоположение, ориентацию и масштаб модели на основе гипотезы соответствия. |
An entry in a hash table is created predicting the model location, orientation, and scale from the match hypothesis. |
Обычно используемым показателем соответствия гидрологической модели является коэффициент эффективности Нэша-Сатклиффа. |
A commonly used measure of hydrologic model fit is the Nash-Sutcliffe efficiency coefficient. |
В простейшей модели конформационно ограниченный циклогексанон сводится к соответствующему спирту. |
In the simplest model, a conformationally constrained cyclohexanone is reduced to the corresponding alcohol. |
В идеале функция модели точно соответствует данным, так что. |
Ideally, the model function fits the data exactly, so. |
Это может произойти, когда прогнозы, которые сравниваются с соответствующими результатами, не были получены из процедуры подгонки модели с использованием этих данных. |
This can arise when the predictions that are being compared to the corresponding outcomes have not been derived from a model-fitting procedure using those data. |
Расстояние в 150 миллионов километров, что составляет одну астрономическую единицу, соответствует одному сантиметру на нашей модели. |
The Earth for example, 93 million miles away, also known as one astronomical unit so let's represent that by one centimetre... |
Модели также могут рассматриваться как типы абстракций в соответствии с их обобщением аспектов реальности. |
Models can also be considered types of abstractions per their generalization of aspects of reality. |
Филиальные кампусы британских, австралийских и ближневосточных университетов в Малайзии используют соответствующие модели домашних кампусов. |
Branch campuses of British, Australian and Middle East universities in Malaysia use the respective models of the home campuses. |
Начальная скорость вращения более неопределенна, но модели с медленными или умеренными начальными скоростями вращения лучше всего соответствуют текущим свойствам Бетельгейзе. |
The initial rotation rate is more uncertain, but models with slow to moderate initial rotation rates produce the best matches to Betelgeuse's current properties. |
Промышленная революция во Франции шла особым курсом, так как она не соответствовала основной модели, которой следовали другие страны. |
The industrial revolution in France followed a particular course as it did not correspond to the main model followed by other countries. |
Их графическая модель соответствует модели факторного анализа. |
Their graphical model corresponds to that of factor analysis. |
Обычно эти отношения упрощаются в звездной схеме, чтобы соответствовать простой размерной модели. |
Typically these relationships are simplified in a star schema in order to conform to the simple dimensional model. |
Модели субъединиц хроматина, а также понятие нуклеосомы были установлены в 1973 и 1974 годах соответственно. |
Chromatin subunit models as well as the notion of the nucleosome were established in 1973 and 1974, respectively. |
Однако SpringSource не видит соответствия EJB 3 в качестве основной цели и утверждает, что Spring Framework и контейнер позволяют создавать более мощные модели программирования. |
However, SpringSource doesn't see EJB 3 compliance as a major goal, and claims that the Spring Framework and the container allow for more powerful programming models. |
Компетентность в этой категории должна демонстрировать соответствующие модели поведения, чтобы управление было эффективным. |
Competencies in this category should demonstrate pertinent behaviors for management to be effective. |
Захави переосмыслил эти модели поведения в соответствии со своей теорией сигналов и ее коррелятивным принципом-принципом гандикапа. |
Zahavi reinterpreted these behaviours according to his signal theory and its correlative, the handicap principle. |
Канадские модели Accord немного отличались от американских моделей с LX, EX и EX-R, примерно соответствующими американским DX, LX и EX соответственно. |
The Canadian Accord trim levels varied slightly from the U.S. models with LX, EX and EX-R roughly corresponding to the American DX, LX, and EX, respectively. |
С тех пор были выпущены как двухъядерные, так и шестиядерные модели, масштабирующие четыре и двенадцать потоков соответственно. |
Since then, both two- and six-core models have been released, scaling four and twelve threads respectively. |
Он выпускался в двух версиях, базовой модели и модели Deluxe / Premium, по цене $ 300 и $ 349 долларов США соответственно. |
It came in two versions, the Basic Model and the Deluxe/Premium Model, at the price of $300 and $349 US Dollars, respectively. |
Соответствующие модели лидерства включают управленческую сетку Блейка и мутона и 3D-теорию Реддина. |
Related leadership models include Blake and Mouton's Managerial Grid and Reddin's 3D Theory. |
590a1 выпускается с пяти-и восьмизарядными магазинами, продаваемыми как шестизарядные и девятизарядные модели соответственно. |
The 590A1 is available with five- and eight-shot magazines, sold as six- and nine-shot models respectively. |
После официального выпуска обновления некоторые модели Lumia, в частности Lumia 1020 и 1320, были исключены, несмотря на соответствие ранее объявленным критериям. |
Upon the official upgrade release, some Lumia models, particularly the Lumia 1020 and 1320, were excluded despite meeting the previously announced criteria. |
Таким образом, уравнения Максвелла-это просто эмпирическое соответствие специальным релятивистским эффектам в классической модели Вселенной. |
Maxwell's equations are thus simply an empirical fit to special relativistic effects in a classical model of the Universe. |
Необходимо, чтобы в модели был заложен потенциал для дальнейшего развития в соответствии с потребностями и возможностями. |
Models should be able to evolve to respond to needs and opportunities. |
После дублирования модели конфигурации продукта ее можно изменить для соответствия новому продукту. |
After you duplicate a product configuration model, you can change it to suit the new product. |
Эти модели специального выпуска включали в себя все белые боковые молдинги, которые соответствовали белому корпусу и цвету соответствующих двойных зеркал. |
These Special Edition models included all white side molding that matched the white body and color matched dual mirrors. |
И хотя Oldsmobile и Buick предлагали бесколонные хардтопы на Cutlass и Skylark соответственно, Pontiac не предлагал бесколонные хардтопы модели LeMans. |
And although Oldsmobile and Buick offered pillarless hardtops on the Cutlass and Skylark respectively, Pontiac did not offer a pillarless hardtop LeMans model. |
Чтобы привести эти модели в соответствие со вторым поколением Carina, они затем получили новый код шасси TA49. |
To bring these models in line with the second-generation Carina, they then received a new TA49 chassis code. |
Например, тест отсутствия соответствия для оценки корректности функциональной части модели может помочь в интерпретации пограничного остаточного графика. |
For example, the lack-of-fit test for assessing the correctness of the functional part of the model can aid in interpreting a borderline residual plot. |
Она сравнивает элементы модели в слое настройки с соответствующими элементами в исправлении и слоях SYS. |
It compares the model elements in the customization layer with the corresponding elements in the hotfix and SYS layers. |
В сентябре 1992 года модели Tourer получили модернизацию оборудования, хотя и не до уровня Avante G, а их цены были соответственно выше. |
In September 1992, the Tourer models received equipment upgrades, although not to the level of the Avante G, and their prices were correspondingly higher. |
Показатели хорошего соответствия обычно суммируют расхождение между наблюдаемыми значениями и значениями, ожидаемыми в рамках рассматриваемой модели. |
Measures of goodness of fit typically summarize the discrepancy between observed values and the values expected under the model in question. |
Модели, показывающие уменьшение морского льда, также показывают соответствующее уменьшение ареала обитания белого медведя. |
Models showing decreasing sea ice also show a corresponding decrease in polar bear habitat. |
Мы используем это выражение, чтобы описать коллапс модели обсессивно-компульсивных действий, с которыми психически больные пациенты справлялись. |
We use it to describe the collapse of ocd patterns that mentally ill patients use to cope. |
На основе спутниковых радиолокационных изображений при использовании методов интерферометрии и радиолокационной грамметрии готовятся цифровые модели возвышений. |
Digital elevation models are generated from satellite radar imagery using interferometry or radargrammetry techniques. |
Если вы передаете данные об атрибуции в собственные модели или хранилища данных, используйте обратное заполнение, чтобы учесть окончательную статистику по истечении 28 дней. |
If you're pulling your ads attribution data into your own models or data storage, you may want to backfill it with the final numbers after the full 28 days have passed. |
Я практически без разрабатывала модели одежды. |
Actually I've been designing non stop. |
И он от природы с подозрением относится к аналитикам вроде меня, которые сидят в кабинетах с текстовыделителями, ища странные несоответствия и модели. |
And he's naturally suspicious of analysts like me, who sit indoors with highlighters, looking for odd discrepancies and patterns. |
Мне уже осточертели эти актрисы, модели, танцовщицы и всё такое. |
I have sworn off all actresses, models, d-girls, you-name-it. |
СМИ предоставляют модели для широкого круга людей в самых разных условиях окружающей среды. |
Media provides models for a vast array of people in many different environmental settings. |
The first Model 369 prototype flew on 27 February 1963. |
|
Каузальные модели поддерживают умозаключения о причинах и следствиях, а также контрфактическое мышление и позволяют нам задавать вопросы о том, почему? |
Causal models support inferences about causes and consequences, as well as counterfactual thinking and allow us to ask questions of why? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соответствующие модели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соответствующие модели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соответствующие, модели . Также, к фразе «соответствующие модели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.