Спросить учителя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спросить учителя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ask the teacher
Translate
спросить учителя -

- спросить

inquire into

- учитель [имя существительное]

имя существительное: teacher, instructor, master, guru, pedagogue, pedagog, beak, schoolman, prof



В Либанге он под влиянием своего учителя Кришны Бахадура Махары изучал коммунизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Libang he was influenced by his teacher, Krishna Bahadur Mahara to study about communism.

Я хочу кое-что спросить, так что отвечай, не увиливая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to ask you something so answer me straightforwardly.

Кто-то может спросить, как я могу внести свой вклад в эту страницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might ask how I can contribute to this page?

Вы можете спросить: Какими же были те дети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can ask the question: How did the children look?

Тут вы можете спросить, почему так важны эти установки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you might ask, why does a frame matter?

А что до настоящего американца, нам лучше спросить мистера Уорнера и Дэвида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for a true American, we'd better ask Mr Warner and David.

Элли, я кое-что давно хотел спросить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allie, there's something I've been wanting to ask you for a long time.

Я просто хотела спросить, не хочешь ли ты прийти в воскресенье на день рождения мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just wondering if you'd like to come to me mam's birthday on Sunday.

Правительства стран Ближнего Востока должны спросить себя, каким они хотят видеть наш регион через двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments in the Middle East have to ask themselves how they want our region to appear 20 years from now.

На острове его можно купить, если спросить у кого надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can buy it on the island - if you ask the right people.

Учителя проводят уроки по стандартизированным, заранее заготовленным планам, посредством планшетов, которые также позволяют отслеживать, сколько времени учителя тратят на каждый урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lessons are delivered by teachers from standardized, scripted plans, via tablets that also track how long the teachers spend on each lesson.

Он хочет спросить, где мы можем купить хот-дог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to know where we can get a hoagie around here.

В конце концов, вы должны спросить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, I think you have to ask yourself,

Разрешите спросить вас о предстоящих убийствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me ask you about imminent murders.

Теперь это политически некорректный вопрос, но я просто должен спросить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this is a politically incorrect question, but I just have to ask it.

Вообще-то, мне нужно спросить у моего надзирателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I need to ask my supervisor.

Школьного учителя Джона Скоупса осудили за преподавание эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A schoolteacher, John Scopes, was convicted of teaching evolution.

Зачем ей бросать карьеру учителя, ради какого-то богатого парня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would she throw away her teaching career for some rich guy?

Хотя... ясно где - на пленке, разумеется. Хорошо еще ума хватило не спросить его об этом, он изрыгнул бы на меня целый словесный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he had undoubtedly seen flicks of them and, were I foolish enough to ask, could spew forth thousands of words.

Я должен спросить у тебя до того, как возьму твою чашку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to ask you before I use your coffee cup?

Но СвОми будет только на этой неделе, И учителя сказали, что можно потом всё досдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, the swami's at the ashram only this week, and I talked to all my teachers, who said I could make up my school work.

Шелби заменяет учителя по геометрии мистера Клиппенгера, потому что он отравился этой канталупской дыней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shelby's been subbing for Mr. Clippenger in Geometry ever since he ate that bad cantaloupe.

Сняв нагар со свечи и немного отступив, чтобы посмотреть, как она горит, он вышел так неожиданно, что я не успела даже спросить, кто послал его за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He snuffed the candle, and backing away a little to see how it looked, backed out of the room-unexpectedly to me, for I was going to ask him by whom he had been sent.

Я так же могу спросить вас, вас никогда не беспокоило, что вы ползаете вокруг, разрушая человеческие мечты и надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could just as easily ask you, doesn't it ever bother you to creep around, dashing people's dreams and hopes?

Тогда вы с папой могли спросить меня до того, как перевезти всю семью через полстраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you and Dad might have thought to ask me before you moved our family halfway across the country.

Позвольте спросить, вы бы хотели иметь таких соседей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you, would you want to live next door to this?

Он пригласил на консультацию г-на Каниве, вызвал из Руана своего учителя, доктора Ларивьера. Он был в полном отчаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called Monsieur Canivet into consultation; he sent for Dr. Lariviere, his old master, from Rouen; he was in despair.

А, вы новая замена учителя. что означает я больше не няня для этих маленьких монстров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah you're the new substitute teacher which means I don't have to babysit those little monsters.

Мы хотели спросить, здесь ли твой босс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wanted to know if your boss was around.

Попробуйте спросить в мотеле на третьем шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might try the Motor Lodge down on route 3.

У меня в садике не было такого симпатичного учителя, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never had a kindergarten teacher as pretty as you are.

Ты имеешь в виду учителя биологии из колледжа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you talking about the Whitmore bio teacher?

Почему бы не спросить у Таинственной Мэрилин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEN WHY NOT CONSULT MYSTERIOUS MARILYN?

Уже не нужно было бинокля и научных познаний учителя географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no more need for the telescope or the Geography tutor's scientific knowledge.

Президент Грант должен спросить себя, Какого рода послание он передает добропорядочным, посещающим церковь людям этой страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Turns tv sound on) (Man) President Grant needs to ask himself, what kind of message is he sending to the good, churchgoing folks of this country?

Пришел спросить совета насчет моего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just came to get some advice about my business.

Мне жаль, но я должен кое-что спросить у тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry, but there's something I need to ask you.

Хелен, мне нужно у тебя кое о чём спросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen, there's something I have to ask you.

о другом они не будут спрашивать? о которых они должны спросить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ummm... don't they have anything better to do? It is a place where are selecting the prime minister, isn't there other thing they should ask?

Некоторые учителя могут требовать оплаты или взяток непосредственно от своих учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some teachers may reportedly demand payment or bribes directly from their pupils.

Каждый участник стремился взять на себя такую задачу, но продюсеры создали для каждого учителя задачу, которая с самого начала оказалась трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an aspiration of each member to undertake such a task, but the producers had created a challenge for each 'teacher', one which proved difficult from the start.

Извините, но я просто должен спросить: Грифоны, как общее мифическое правило, дышат огнем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but I just have to ask; do Griffins, as a general mythical rule, breathe fire?

Мой вопрос состоял в том, чтобы спросить, Может ли кто-то войти в систему с несколькими разными именами, что позволит им внести больше изменений, чем разрешено тремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question was to ask if someone could sign in with several different names thus allowing them to make more changes than the three allowed.

Мы должны спросить себя, наконец, каковы интересы Соединенных Штатов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to ask ourselves, then, finally, what are the interests of the United States?

Женщины, стремящиеся получить образование, были вынуждены посещать подпольные школы, где они и их учителя рисковали быть казненными в случае поимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women seeking an education were forced to attend underground schools, where they and their teachers risked execution if caught.

Это резкое изменение роли подразумевает, что фасилитатор должен продемонстрировать совершенно иной набор навыков, чем у учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dramatic change of role implies that a facilitator needs to display a totally different set of skills than that of a teacher.

Здравствуйте, я хотел спросить вас о статье для Asia America Initiative, которая была удалена 7/12/2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, I wanted to ask you about the article for Asia America Initiative that was deleted on 7/12/2015.

Советские власти заставили отца, мать и учителя танцев Нуриева Пушкина писать ему письма, призывая вернуться, но безрезультатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet authorities made Nureyev's father, mother and dance teacher Pushkin write letters to him, urging him to return, without effect.

В фильме Баччан снялся в роли стареющего учителя слепоглухонемой девочки и проследил за их отношениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film starred Bachchan as an ageing teacher of a deaf-blind girl and followed their relationship.

Привет, Тори, кого ты там имеешь в виду, если я могу спросить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi Tory, Who are you referring to there, if I may ask.

В конце концов Салли приходит в ярость на учителя без всякой особой причины и выбегает, отказываясь возвращаться в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sally ends up outraged at the teacher for no particular reason and storms out, refusing to go back to school.

Учителя рассматривались как наблюдатели за детьми, которые рассматривались как научные работники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teachers were seen as observers of the children who were seen as research workers.

Всякий раз, когда мы видим слово “может”, мы должны спросить себя, используется ли оно для определения вероятности или для предоставления разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever we see the word “may” we need to ask ourselves whether it is being used to state a likelihood, or to grant a permission.

Посторонние люди не могли свободно ловить там рыбу и должны были спросить у хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outsiders could not freely fish there and needed to ask the owner.

Что я хотел бы спросить, Может ли быть какой-то инструмент, который просто даст читателям за последние 12 месяцев по щелчку мыши?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'd like to ask is, might there be some tool that'll simply give readership over the past 12 months at a click?

Я не знаю, существует ли организованный список браузеров, но если есть другие браузеры или конкретные версии, представляющие интерес, я могу спросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if there is an organized list of browsers, but if there are other browsers or specific versions of interest, I can ask.

Однако вы должны спросить себя, почему вы не можете этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you should ask yourself why you cannot.

Я хотел спросить, не могли бы вы взглянуть и посмотреть, не видите ли вы, что вызывает эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if you'd be able to take a look and see if you can see what's causing the problem.

Тот факт, что учителя из пригородов уезжают, по-видимому, является влиятельным фактором для школ, нанимающих больше учителей из этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the teachers from the suburbs leave appears to be an influential factor for schools hiring more teachers from that area.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спросить учителя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спросить учителя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спросить, учителя . Также, к фразе «спросить учителя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information