Став государством - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ставить пьесу - put the play
ставить пробу - hallmark
процентная ставка по федеральным фондам - federal funds rate
ставить галочку - put a tick
ставка по кредиту - loan rate
ставка налога на потребление - consumption tax rate
ставить в неприятное положение - land in trouble
демпинг ставка - dumping rate
не ставится под вопрос - is not called into question
он в грош никого не ставит - he does not give a continental for anybody
Синонимы к став: пруд, запруда, ставок
глава государства - head of state
Лига арабских государств - arab league
правитель государства - state governor
призывать государства - encourage States
Ассамблея призывает государства - assembly calls upon states
дела государств - affairs of the states
в преамбуле к конституции государств - the preamble to the constitution states
государств Средиземноморского региона - states of the mediterranean region
государств, не являющихся членами - non-member states
призывайте других государств - call upon other states
Синонимы к государством: состояния, государства, в штате, штата, государств, в штата
Он присоединился к государственному корпусу юристов в 1973 году, став первым в своем продвижении по службе. |
He joined the State Lawyers Corps in 1973, 1st in his promotion. |
В 1967 году он укрепил свою власть, став президентом Государственного Совета, сделав его де-юре главой государства. |
In 1967, he consolidated his power by becoming president of the State Council, making him de jure head of state. |
Таиланд сумел сохранить независимость, став государством-сателлитом Японии. |
Thailand managed to stay independent by becoming a satellite state of Japan. |
Даже став демократическими государствами, вы будете вызывать у нас подозрения. |
Even if you become a democracy, we will always be suspicious. |
Обасанджо мирно передал власть Шагари, став первым главой государства в истории Нигерии, добровольно ушедшим в отставку. |
Obasanjo peacefully transferred power to Shagari, becoming the first head of state in Nigerian history to willingly step down. |
В октябре 1918 года словенцы впервые осуществили самоопределение, став соучредителями государства словенцев, хорватов и сербов. |
In October 1918, the Slovenes exercised self-determination for the first time by co-founding the State of Slovenes, Croats and Serbs. |
Президент Фердинанд Маркос принял титул главного разведчика, став первым главой филиппинского государства, получившим этот титул. |
President Ferdinand Marcos took the title of Chief Scout, the first Philippine head of state to hold the title. |
Это усилие, по-видимому, не принесло никаких плодов, став жертвой закона 1905 года Об отделении Церкви от государства. |
The effort does not appear to have borne fruit, a casualty of the 1905 Law of the Separation of Church and State. |
Он внимательно следил за национальными событиями после ухода с государственной должности, став постоянным критиком Франклина Рузвельта. |
He closely followed national events after leaving public office, becoming a constant critic of Franklin Roosevelt. |
В 2007 году Мануэла Трасобарес получила место советника в маленьком Валенсийском городке Гелдо, став первой открыто трансгендерной испанкой, занявшей государственный пост. |
In 2007, Manuela Trasobares won a seat as a councillor in the small Valencian town of Geldo, becoming the first openly transgender Spaniard to hold public office. |
Лежавшие к западу и когда-то великие греческие города-государства - Фивы, Афины, Спарта - пали, став жертвами собственной спеси и надменности. |
In the West, the once great Greek city-states Thebes, Athens, Sparta, had fallen from pride. |
Став премьер-министром, Мэй стала первой женщиной, занявшей два крупных государственных поста. |
On becoming prime minister, May became the first woman to have held two of the Great Offices of State. |
После непродолжительной Гражданской войны в Коста-Рике она окончательно упразднила свою армию в 1949 году, став одним из немногих суверенных государств, не имеющих постоянной армии. |
Following the brief Costa Rican Civil War, it permanently abolished its army in 1949, becoming one of only a few sovereign nations without a standing army. |
Урош был слаб и не мог противостоять этим сепаратистским тенденциям, став низшей силой в государстве, которым он номинально управлял. |
Uroš was weak and unable to counteract these separatist tendencies, becoming an inferior power in the state he nominally ruled. |
Рузвельт Скеррит, также входивший в состав ДЛП, сменил Чарльза на посту премьер-министра, став самым молодым главой государства в мире. |
Roosevelt Skerrit, also of the DLP, replaced Charles as Prime Minister, becoming the worlds youngest head of state. |
Затем он получил должность на государственной службе, став совместным хранителем записей в 1772 году и секретарем Налогового совета в 1777 году. |
He then obtained a position in the civil service, becoming joint Keeper of the Records in 1772 and secretary to the Board of Taxes in 1777. |
Став научным сотрудником, я хотела приступить к данной проблеме немедленно. |
And I, as a researcher, really wanted to get started on this problem right away. |
Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства. |
The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state. |
Необходима некоторая гибкость, если ЕС не хочет уменьшиться, став меньшей по размерам еврозоной. |
There will have to be some flexibility if the EU is not to shrink, becoming a smaller eurozone. |
В Израиле существует также президент - официальный глава государства. |
Israel also has a president, who is the official head of the State. |
Обязательства государств - участников Конвенции определены в общем виде в статье 2 и более конкретно изложены в статьях 3-7. |
The obligations of States parties to the Convention are defined generally in article 2 and more specifically in articles 3-7. |
Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу. |
The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms. |
В большинстве случаев государства, которые создали такие реестры или системы, предусматривают статус прав в порядке очередности их регистрации. |
In most cases, States that have adopted such registries or systems provide that rights rank in the order in which they are registered. |
В состав наблюдательного совета входят по 5 представителей застрахованных лиц, работодателей и государства. |
The observer councils comprise 15 members, with 5 each from the insured parties, the employers and the Government. |
В ходе консультаций некоторые государства сообщили о наличии добровольных кодексов национальной индустрии, применяемых для продвижения фармацевтических продуктов. |
During the consultations, some States pointed to the existence of voluntary national industry codes to address pharmaceutical promotion. |
Сильные и процветающие государства уже давно рекламируют то, что мировой порядок на основе справедливости и правил, это необходимый ингредиент для мира между странами и их безопасности. |
A just, rules-based global order has long been touted by powerful states as essential for international peace and security. |
Еще хуже то, что долг, который государства берут за границей, обычно выдается в валюте, ценностью которой они не могут управлять. |
Worse, the debt that states raise abroad is usually denominated in a currency whose value they cannot control. |
Став на колени у родника, он побрился, глядя в воду, как в зеркало, правя длинную блестящую бритву на туфле. |
Kneeling beside the spring he shaved, using the water's surface for glass, stropping the long bright razor on his shoe. |
И гравитация соседей на постоянной основе в какие-то моменты действует на Ио особенно сильно, в итоге круговая орбита спутника деформировалась, став эллиптической, вытянутой. |
And Io gets a powerful gravitational kick on a very regular basis. And that has the effect of moving Io out of a nice circular orbit into an elliptical, or an eccentric orbit. |
Став его другом, Вы подобрались к нему совсем близко. |
Befriending him is the closest thing you'll ever get to seeing god. |
Вы полюбили друг друга, став немного взрослее, немного разумнее, но так же, и в этом ключ... вы стали и осторожнее. |
And this time, you enter into it a little older, a little wiser. But also, and this is key, with a bit of caution. |
Элизабетта из Валенсии, окажешь ли ты мне величайшую честь, став миссис Гари Галавант? |
Elisabetta of Valencia, do me the greatest honor of becoming Mrs. Gary Galavant? |
Мир моего детства был прекрасным миром, заполненный чудесами, заполненный тайнами, вещами, которые я не смогу больше видеть, став взрослым. |
The world of my childhood was a wonderful world, filled with wonders, filled with mysteries, things I can no longer see as a grown-up. |
Asmahan lived in Syria for several years as an adult. |
|
Покружив по полю, бросая цветы, она разбилась, став национальной героиней, когда выжила. |
After circling the field, tossing flowers, she crashed, becoming a national heroine when she survived. |
28 мая 1941 года Сматс был назначен фельдмаршалом британской армии, став первым южноафриканцем, получившим это звание. |
On 28 May 1941, Smuts was appointed a Field Marshal of the British Army, becoming the first South African to hold that rank. |
Будучи первоклассным педагогом, Лимберт читал лекции и преподавал во многих американских университетах, став впоследствии президентом Спрингфилдского колледжа. |
An educator of the first order, Limbert lectured and taught at many American universities, eventually becoming president of Springfield College. |
Драма возглавила телевизионные рейтинги и собрала 2 миллиарда просмотров в интернете, став 9-й драмой в истории вещания Hunan TV, чтобы достичь этого подвига. |
The drama topped TV ratings and garnered 2 billion views online, becoming the 9th drama in Hunan TV's broadcast history to achieve that feat. |
В следующем сезоне Халлетт вернется в окружную борьбу за последнюю команду, став капитаном недавно повышенного в 2014 году титула чемпиона округа. |
The following season, Hallett would return to county action for the last team, captaining newly promoted in the 2014 County Championship Plate competition. |
Став собственником в своем собственном праве, десять лет спустя он выиграл свою первую гонку с Хаттой в Брайтоне. |
Becoming an owner in his own right, ten years later he won his first race with Hatta at Brighton. |
Макаров выиграл Мемориальный трофей Колдера как Новичок года в НХЛ в 1989-90 годах, став самым старым игроком, выигравшим эту награду. |
Makarov won the Calder Memorial Trophy as NHL Rookie of the Year in 1989–90, becoming the oldest player to win that award. |
К участию приглашаются все заинтересованные стороны; пожалуйста, сообщите нам, кто вы, став членом клуба. |
Any and all interested parties are encouraged to participate; please let us know who you are by becoming a member. |
Дорси выиграл эту награду, став вторым игроком Sky Blue, получившим эту награду после Ракель Родригес в 2016 году. |
Dorsey won the award, becoming the second Sky Blue player to win the award after Raquel Rodríguez won it in 2016. |
Затем его брат Орен стал священником и пошел по стопам отца, став профессором математики в Гамильтоне. |
His brother Oren then became a minister and followed in their father's footsteps as a Mathematics professor at Hamilton. |
Став взрослым, Питер вырос до невероятного роста, особенно в тот период времени. |
Peter grew to be extremely tall as an adult, especially for the time period. |
Став старше, Алексей, казалось, искушал судьбу и нарочно ранил себя. |
As he became older, Alexei seemed to tempt fate and injure himself on purpose. |
Король не протестовал из-за привилегий S-класса и богатства, вскоре став одним из самых популярных героев. |
King did not protest due to the S-Class perks and wealth, soon becoming one of the most popular heroes. |
Швейцарский теннисист Роджер Федерер выиграл 16 титулов Большого Шлема, став самым титулованным игроком. |
Swiss tennis player Roger Federer won 16 Grand Slam titles to become the most titled player. |
Став постоянным игроком Стандарда Льеж, Афолаби подписал контракт с итальянской командой Серии А Наполи на правах аренды в преддверии сезона 2000/01. |
Having become a regular player at Standard Liège, Afolabi signed for Italian Serie A side Napoli on loan ahead of the 2000–01 season. |
Став взрослым, Людовик XV предпочел замок Бельвю, который он построил для мадам де Помпадур. |
As an adult, Louis XV preferred the Château de Bellevueâ that he had built for Madame de Pompadour. |
Возможно, именно через Метрокла его сестра Гиппархия познакомилась с Клетсом, за которого впоследствии вышла замуж, став таким же циником. |
It may have been via Metrocles that his sister Hipparchia met Crates, whom she later married, thus also becoming a Cynic. |
18 июля 2012 года Эллина Вамукоя была избрана англиканским епископом Свазиленда, став первой женщиной, ставшей епископом в Африке. |
On 18 July 2012, Ellinah Wamukoya, was elected Anglican Bishop of Swaziland, becoming the first woman to be a bishop in Africa. |
Став президентом, Карлос Менем приступил к серьезному пересмотру внутренней политики Аргентины. |
As President, Carlos Menem launched a major overhaul of Argentine domestic policy. |
Чтобы предотвратить насилие, жертва может попытаться уменьшить напряженность, став уступчивой и заботливой. |
To prevent violence, the victim may try to reduce the tension by becoming compliant and nurturing. |
КХЛ была основана в 2008 году с клубами преимущественно из России, но с участием команд из других постсоветских государств. |
The KHL was launched in 2008 with clubs predominantly from Russia, but featuring teams from other post-Soviet states. |
После этой акции Кук был включен в общее повышение, выданное флоту, став капитаном поста 23 июля 1794 года. |
In the action's aftermath, Cooke was included in the general promotions issued to the fleet, becoming a post captain on 23 July 1794. |
Западные аналитики предположили, что предполагаемая дипломатия долговой ловушки Китая может скрывать гегемонистские намерения и вызовы суверенитету государств. |
Western analysts have suggested China's alleged debt-trap diplomacy may hide hegemonic intentions and challenges to states' sovereignty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «став государством».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «став государством» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: став, государством . Также, к фразе «став государством» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.