Став - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пруд, запруда, ставок
Такая группа способна четче выявить коллективную волю международного сообщества в плане разоружения, став выше расхождений в интересах. |
Such a group is in a better position to identify the collective will of the international community on disarmament, overarching a difference of interests. |
С тех пор SITAS добавил много мероприятий, став мульти-спортивным клубом. |
Since then, SITAS has added many activities becoming a multi-sports club. |
He studied with Sir Pratap Pawar, later becoming his disciple. |
|
В Соединенном Королевстве она достигла пика на первом месте, став пятым номером Getta-one single в чарте и первым номером Sia. |
In the United Kingdom, it peaked at number one, becoming Guetta's fifth number-one single on the chart and Sia's first. |
Она достигла пика на первом месте в чарте R&B/Хип-хоп альбомов, став ее седьмой вершиной чарта. |
It peaked at number-one on the R&B/Hip-Hop Albums chart, becoming her seventh chart topper. |
Я получила доступ к наиболее важным исследованиям Келоуны став ученым в проекте по наквадриа. |
I gained access to Kelowna's research by implanting myself in a scientist on the naquadria project. |
Компания несколько раз переходила из рук в руки, став подразделением полевой корпорации в середине 1980-х годов. |
The company changed hands several times, becoming a division of the Field Corporation in the mid-1980s. |
В 2007 году Мануэла Трасобарес получила место советника в маленьком Валенсийском городке Гелдо, став первой открыто трансгендерной испанкой, занявшей государственный пост. |
In 2007, Manuela Trasobares won a seat as a councillor in the small Valencian town of Geldo, becoming the first openly transgender Spaniard to hold public office. |
Последний из пассажирских голубей умер в 1914 году, став самой распространенной птицей в Северной Америке. |
The last of the passenger pigeons died in 1914 after being the most common bird in North America. |
Благодарный принц-регент пожаловал Скотту титул баронета, и в марте 1820 года он получил баронетство в Лондоне, став сэром Вальтером Скоттом, 1-м баронетом. |
A grateful Prince Regent granted Scott the title of baronet, and in March 1820 he received the baronetcy in London, becoming Sir Walter Scott, 1st Baronet. |
Сингл пошел дальше, чтобы сделать свой дебют Billboard Hot 100 под номером девять, став самым высоким дебютным синглом Hot 100 в карьере Лопеса. |
The single went on to make its Billboard Hot 100 debut at number nine, becoming the highest debuting Hot 100 single of Lopez's career. |
В 1917 году панкен выиграл выборы на десятилетний срок в качестве муниципального судьи в Нью-Йорке, став первым социалистом, избранным в муниципальный суд Нью-Йорка. |
Panken won election to a ten-year term as a municipal judge in New York in 1917, the first Socialist to be elected to New York City's Municipal Court. |
Став взрослой, она путешествовала по миру и жила в Сан-Франциско, Анкоридже, Майами, Мехико, Мадриде, Лос-Анджелесе, Мэриленде, Финиксе, Филадельфии и Бруклине. |
As an adult she has traveled the world and lived in San Francisco, Anchorage, Miami, Mexico City, Madrid, Los Angeles, Maryland, Phoenix, Philadelphia, and Brooklyn. |
Впоследствии, став военным корреспондентом, он был направлен в Реймс во время его бомбардировки вместе с фотографом Моро. |
Subsequently, made war correspondent, he was sent to Reims during its bombing, alongside the photographer Moreau. |
Внезапно его осенило: это же волк. Став на задние лапы, волк уперся передними в ствол. Он рычал и лязгал зубами, шерсть у него на спине стояла дыбом. |
Then he realized that it was a wolf-a wolf standing on its hind legs, with its front paws against the tree-trunk, snapping and snarling. All the hair on its back stood up on end. |
Первая вышла замуж за маркиза Англси в 1948 году, став тем самым маркизой. |
The former married the Marquess of Anglesey in 1948, thereby becoming a marchioness. |
Так что, став взрослыми, девушки не осознают, что у них могут быть свои желания. |
And so, girls grow up to be women who cannot see they have desire. |
В результате этого выдающиеся спортсменки, став матерями, уже не уходят безвозвратно из польского профессионального спорта. |
As a result, outstanding sportswomen no longer were unavoidably lost to Polish competitive sports upon becoming mothers. |
Став хорошим человеком, наша жизнь будет чувствовать себя комфортно и легко, потому что все идет с тем, что это такое. |
By becoming a nice person, our lives will feel comfortable and lightweight because it all goes with what it is. |
Когда стебель был за ней согласную, было озвучено, став *-я - после короткого слогов и *-ī - после долгих слогов. |
When the stem was directly followed by a consonant, it was vocalized, becoming *-i- after short syllables and *-ī- after long syllables. |
Он достиг № 3, став их первым синглом в первой десятке в Соединенных Штатах и побил рекорд по самому длинному пробегу в первую пятерку. |
It peaked at No. 3, becoming their first top ten single in the United States and broke the record for the longest run into the top five. |
Теперь, став сиротой, я прибыл в Осаку, чтобы найти работу и начать жизнь заново. |
Now that I'm a war orphan, I came to Osaka to find work and start my life from scratch. |
В Великобритании Hunting High and Low продолжила свой успех в чартах в следующем году, став одним из самых продаваемых альбомов 1986 года. |
In the UK, Hunting High and Low continued its chart success into the following year, becoming one of the best-selling albums of 1986. |
В 1956 году он вел Bugatti Type 251 на Гран-При Франции, став последним гонщиком, который представлял знаменитую марку на гонке Гран-При. |
In 1956 he drove the Bugatti Type 251 in the French Grand Prix, becoming the last driver to represent the famed marque at a Grand Prix race. |
Элизабетта из Валенсии, окажешь ли ты мне величайшую честь, став миссис Гари Галавант? |
Elisabetta of Valencia, do me the greatest honor of becoming Mrs. Gary Galavant? |
Став его другом, Вы подобрались к нему совсем близко. |
Befriending him is the closest thing you'll ever get to seeing god. |
И вот, решив, что его сын погиб, убитый горем царь бросился вниз со скалы, став очередной жертвой жестоких потех богов над людьми. |
Well, thinking his son was dead, the heartbroken king flung himself onto the rocks below, another victim of the cruel tricks gods play on men. |
Корки улыбнулся, на мгновение став еще больше похожим на бульдога, и показал в сторону полыньи: - Майкл словно впадает в транс каждый раз, когда видит воду. |
He gave her a puggish smile and pointed. Mike becomes mesmerized every time he sees water. |
В коридорах Западного крыла Доступ стал частью современного механизма средства массовой информации, став свидетелем изматывающего и исторического дня для всей администрации Бартлета. |
In the corridors of the West Wing, Access became part of the modern media machine that witnessed a harrowing and historic day for the entire Bartlet administration. |
Они изменили формат станции на кантри, став главным конкурентом KDAV. |
They changed the format of the station to country, becoming the main competition of KDAV. |
Мир моего детства был прекрасным миром, заполненный чудесами, заполненный тайнами, вещами, которые я не смогу больше видеть, став взрослым. |
The world of my childhood was a wonderful world, filled with wonders, filled with mysteries, things I can no longer see as a grown-up. |
И он немедленно тащит Джорджа в какую-то харчевню, ведет его в отдельную комнату, закрывает дверь и, став к ней спиной, смотрит Джорджу прямо в лицо. |
Immediately afterwards, he twists him into a public-house and into a parlour, where he confronts him and claps his own back against the door. |
Он регулярно забивал в марте, став асом 24 - го числа, сбив Sopwith 1½ Strutter. |
He scored regularly in March, becoming an ace on the 24th by downing a Sopwith 1½ Strutter. |
Он обессилел, бегая без сна и еды. Двигаясь по Пути просвещения, он пережил душевную травму, став свидетелем двух жестоких убийств. |
He was fatigued, running on no food or sleep, walking the Path of Illumination, traumatized by two brutal murders. |
Став премьер-министром, Мэй стала первой женщиной, занявшей два крупных государственных поста. |
On becoming prime minister, May became the first woman to have held two of the Great Offices of State. |
Только позже олово стало использоваться, став основным немедным компонентом бронзы в конце 3-го тысячелетия до н. э. |
It was only later that tin was used, becoming the major non-copper ingredient of bronze in the late 3rd millennium BCE. |
Став взрослым, Томас-Александр использовал фамилию своей матери, Дюма, после разрыва с отцом. |
As an adult, Thomas-Alexandre used his mother's name, Dumas, as his surname after a break with his father. |
Обама был приведен к присяге в качестве сенатора 3 января 2005 года, став единственным членом Сената от Черного Собрания Конгресса. |
Obama was sworn in as a senator on January 3, 2005, becoming the only Senate member of the Congressional Black Caucus. |
В 2011 году он получил премию ЮНЕСКО пирамида кон Марни за свою благотворительную деятельность по обеспечению образования для детей, став первым индийцем, получившим эту награду. |
In 2011, he received UNESCO's Pyramide con Marni award for his charitable commitment to provide education for children, becoming the first Indian to win the accolade. |
Она сдала экзамен, став первой квалифицированной женщиной-пилотом из Эстонии и седьмой женщиной, сдавшей экзамен в Германии. |
She passed, becoming the first qualified female pilot from Estonia, and the seventh woman to pass the exam in Germany. |
Став колонией Новой Зеландии в 1841 году, Новая Зеландия непосредственно управлялась губернатором, назначенным колониальным министерством в Великобритании. |
On becoming the Colony of New Zealand in 1841, New Zealand was directly governed by a governor, appointed by the Colonial Office in Britain. |
К 1750-м годам Филадельфия обогнала Бостон, став крупнейшим городом и самым оживленным портом в британской Америке и вторым в Британской империи после Лондона. |
By the 1750s, Philadelphia had surpassed Boston to become the largest city and busiest port in British America, and second in the British Empire after London. |
Он быстро отличился в математике и философии, окончив школу как седьмой спорщик в первом в 1893 году и став членом во втором в 1895 году. |
He quickly distinguished himself in mathematics and philosophy, graduating as seventh Wrangler in the former in 1893 and becoming a Fellow in the latter in 1895. |
Став участником революционного движения, он участвовал в революционном Еврейском Бунде. |
Becoming involved in the revolutionary movement, he participated in the revolutionary Jewish Bund. |
Турбин и Николка, став на колени, стягивали с Мышлаевского узкие щегольские сапоги с пряжками на икрах. |
Kneeling down, Alexei and Nikolka pulled off Myshlaevsky's smart, narrow boots strapped around the calf. |
В 2016 году Андервуд возглавила чарты Country Airplay в 15-й раз, став женщиной-артисткой с большинством номеров в этом чарте. |
In 2016, Underwood topped the Country Airplay chart for the 15th time, becoming the female artist with most number ones on that chart. |
Прославиться, став человеком, который разоблачит незаконные действия российских спортивных чиновников или даже правительства. |
Well-known in the sense that he is the person revealing illegal activities of Russian sport authorities, or even government. |
Действуя как самовоспроизводящиеся машины, эти монолиты увеличивают плотность Юпитера до тех пор, пока планета не достигнет ядерного синтеза, став маленькой звездой. |
By acting as self-replicating machines, these monoliths increase Jupiter's density until the planet achieves nuclear fusion, becoming a small star. |
Став кардиналом, Бернард Лоу был назначен титулярным пастором прихода Сент-Мэри-майор. |
Upon becoming a cardinal, Bernard Law was made titular pastor of the parish of St. Mary Major. |
Фильм плохо показал себя в прокате, но саундтрек был исключительно хорош, в конечном итоге став дважды платиновым. |
The movie performed poorly at the box office, but the soundtrack did exceptionally well, eventually going double platinum. |
Но, став безупречной по собственной воле, она не могла перенести позора. |
Desiring to be the ermine, moral taint seemed to her unendurable. |
Адам возвращается в сонный глаз, закончив учебу и став адвокатом,но обещанная работа в местной юридической фирме проваливается. |
These are often expensive options and vulnerable to being stolen and sold as scrap metal. |
22 октября 2002 года Мерец МК УЗИ даже вошел в историю, став первым открыто гомосексуальным членом Кнессета. |
On 22 October 2002, Meretz MK Uzi Even made history by becoming the first openly gay member of the Knesset. |
В 1978 году она получила должность старшего регистратора по медицинской генетике в больнице Святой Марии в Манчестере, став консультантом в 1980 году. |
She obtained a senior registrar training post in medical genetics at Saint Mary's Hospital, Manchester in 1978 , becoming a consultant in 1980. |
стал еще более успешным, став третьим самым продаваемым альбомом в британской истории. |
was even more successful, becoming the third-best selling album in British history. |
Став популярным в Google, OKR нашли поддержку у нескольких других подобных технологических стартапов, включая LinkedIn, Twitter, Gett и Uber. |
Since becoming popular at Google, OKRs have found favour with several other similar tech start-up organisations including LinkedIn, Twitter, Gett and Uber. |
Став генералом императорской армии, Юэ обучил этому стилю своих людей, и они очень успешно сражались против армий династии Цзинь. |
After becoming a general in the imperial army, Yue taught this style to his men and they were very successful in battle against the armies of the Jin dynasty. |
Однако этого никогда не происходит, поскольку Рейчел решает остаться в Нью-Йорке с Россом, став его тещей после того, как Росс и Рейчел снова женятся. |
However this never happens as Rachel chooses to remain in New York with Ross, becoming his mother-in-law after Ross and Rachel remarry. |
В апреле 2014 года стало известно, что WRDE-LD Rehoboth Beach присоединится к NBC, став первой крупной сетевой станцией в штате Делавэр. |
In April 2014, it was revealed that Rehoboth Beach's WRDE-LD would affiliate with NBC, becoming the first major network-affiliated station in Delaware. |
- став слепым - becoming blind
- став одержимым - becoming obsessed
- став одним из нас - becoming one of us
- став членом совета - becoming a member of the council
- став президентом Соединенных Штатов - becoming president of the united states
- став одним из тех, - becoming one of those
- став первым - becoming the first
- став участником этого соглашения - becoming a party to this agreement
- став счастливым - becoming happy
- став участником соглашения - becoming a party to the agreement
- став первой компанией - becoming the first company
- став ответственность - becoming a liability
- став в будущем - becoming future
- став включены - becoming incorporated
- став президентом - since becoming president
- став в полном объеме - becoming fully operational
- став крупного бизнеса - becoming big business
- став одним из них - becoming one of them
- став участником - having become a party
- став вентиляционных труб - ventilation tubbing
- став членом - by becoming a member
- став сотрудником полиции - becoming a police officer
- став государством - becoming a state
- став первым государством - becoming the first state
- став членом объединенных наций - becoming a member of the united nations
- став членом Европейского союза - becoming a member of the european union
- став углеродно-нейтральным - becoming carbon neutral
- став генеральным - becoming the general
- став рештаков качающегося конвейера - shaking conveyer pan line
- став менеджером - becoming a manager