Стали членами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стали членами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
became members of
Translate
стали членами -



Самые жестокие из его приспешников стали пиратами и составили команды красных кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most savage of his followers became Raiders and crew for his Red-Ships.

Некоторые из депутатов были членами экстремистских право радикальных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the MPs have been members of extreme right wing groups.

В наступившей тишине был ясно слышен глухой скрежет стали меча о ножны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had heard, clear in the silence, the hollow whisper of steel on sheath.

Гедеон Спилет, Харберт, Наб и Пенкроф под умелым руководством инженера стали настоящими рабочими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gideon Spilett, Herbert, Neb, and Pencroft, skillfully directed by the engineer, had become most clever workmen.

Они пересмотрели разговоры Кейна с другими членами экипажа, слушали, перематывали вперед-назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reviewed Kane's conversations with the other crew members, listening, moving on.

Китайское законодательство разрешает посещение задержанного или обвиняемого членами его семьи и доктором на самом раннем этапе разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese law allows a detained or arraigned person to receive visits from family members and a doctor at the earliest stage of legal proceedings.

До соглашения каждые две недели я имел право встречаться с членами моей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Agreement, every couple of weeks, I had the right to receive the visit of family members.

Ваше дело взволновало множество людей, Люди стали закрывать двери на замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your case has a lot of people taking care, doors locking where they used to not.

Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States.

И хотя две группы по 100 членов в каждой могут быть неплохими, одна с 200 членами имеет преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While two groups of 100 members each might be nice, one with 200 has advantages.

Нидерланды удовлетворены открытыми обсуждениями, которые мы провели со многими другими членами в ходе недавно состоявшихся конференций в Индонезии и Бенине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We in the Netherlands enjoyed the open discussions that we had with many other Members at the recent conferences held in Indonesia and Benin.

В связи с этим важно, чтобы члены Комитета сами ограничивали свои выступления и, в частности, избегали повторения того, что было сказано другими членами Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Committee members should endeavour to keep their own statements brief and to avoid repeating one another.

Порошковый щелочный химикат, используемый в горячем состоянии для зачернения материалов из железо-стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an powder, high alkaline black finishing salt applied hot for blackening of ıron and steel parts.

Оно резко выросло от минимумов вчерашнего вечера после того, как снова стали актуальными тревоги по поводу выхода Греции из Еврозоны, что подавило аппетит к риску рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rallied sharply off its overnight lows after “Grexit” fears made an unwelcome return to the markets and dampened the appetite for risk.

И Буш, и Керри стали членами Черепа и костей, будучи студентами Йеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Bush and Kerry began their memberships in Skull and Bones while at Yale.

Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues.

Мы кидали камушки Джесперу, подойдя к кромке воды, бросали блинчики, а затем стали вылавливать плавник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We threw more stones, went to the water's edge, flung ducks and drakes, and fished for driftwood.

Игра закрыта, - сказал Гудло, выкладывая на стол костяшку домино. И мы стали пить пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game is blocked, said Goodloe, putting down a domino; and we had the beer.

Позднее стали складывать целые слова. Водружали камень на камень, соединяли эти гранитные слоги и пытались из нескольких слогов создать слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, they made words; they placed stone upon stone, they coupled those syllables of granite, and attempted some combinations.

Поднять мельницу, стены которой стали вдвое толще и пустить ее в ход в намеченное время, не оставляя в то же время постоянную работу на ферме, было исключительно тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To rebuild the windmill, with walls twice as thick as before, and to finish it by the appointed date, together with the regular work of the farm, was a tremendous labour.

Поднялся смех, ропот; толпа стеснилась, стали ругаться, дошло бы и до побоев, если бы не подоспела полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were roars of laughter and murmurs of indignation. A crowd collected, began abusing her, and would have come to blows if the police had not arrived in the nick of time.

Наступили последние дни августа, и стали доходить упорные слухи о жесточайших боях, каких еще не было за все время битвы за Атланту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last day of August came and with it convincing rumors that the fiercest fighting since the battle of Atlanta was taking place.

То есть мы стали советской республикой с плановой экономикой, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we'll become a Soviet republic with planned economy nonsense!

Они стали сворачивать ракетостроение, подписали договор по ПРО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sign the Anti-Ballistic Missile Treaty.

Мы стали хозяевами столицы самой большой страны мира! Нам даже не нужно кормить гражданское население, но мне продолжают приносить подобные донесения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are masters of the capital of the largest country in the world, not a single civilian mouth to feed and I get these reports!

Приумолкли юные острословы, неуместны стали их насмешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this surpassed even ridicule, the flippant young laughed no more.

Его неяркая, словно стертая личность и скромная, не приукрашенная даже долей экстравагантности, жизненная философия стали легендой в стенах Управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His subdued personality and unadorned philosophies were legendary at the NRO.

При современной тактике, когда передвижения войск стали быстрыми, и полевую обедню следует служить быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern tactics, where the movements of armies are rapid and brisk, drumhead masses must be equally rapid and brisk.

Эти регулярно занимаемые пять франков стали двойной загадкой: для Курфейрака, дававшего их, и для Тенардье, получавшего их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These periodical five francs were a double riddle to Courfeyrac who lent and to Thenardier who received them.

Не было даже ручного огнестрельного оружия, хотя что бы мы стали с ним делать, честное слово, не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There weren't even hand guns in Luna, though what we would do with guns I did not know.

Внезапно меня стали пугать переполненные классы, грубые изменения школьной программы, постоянные реформы образования. Учителей превратили в экспериментаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly I couldn't bare the crowded class-room, the brutal program changes, the ongoing governmental reforms, transforming teachers into experimentators.

а как полоски стали единым целым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How a color bar becomes one color.

Щукин же с Полайтисом стали готовиться к экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shukin and Polaitis got ready for the journey.

Взамен, эти воины стали частью римской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, these warriors were incorporated into the Roman military.

В коллекции музея изобразительного искусства также есть картина Джо Науйокаса, изображающая два из ДФК, полученных членами экипажа Браво ноябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum's fine art collection also houses a painting by Joe Naujokas, depicting two of the DFCs obtained by Bravo November's crewmembers.

Твит Гаца был воспринят другими членами Конгресса как попытка запугать свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaetz's tweet was seen by other members of Congress as an attempt to intimidate a witness.

Птерозавры являются дальними родственниками динозавров, являющиеся членами клада Ornithodira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pterosaurs are distantly related to dinosaurs, being members of the clade Ornithodira.

Два члена комитета предложили отменить закон, предусматривающий наказание за содомию по обоюдному согласию, однако их предложение не было поддержано другими членами комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two members of the committee proposed to eliminate the law penalising consensual sodomy, yet their proposal was not supported by other members of the committee.

Яковос Нафплиотис ушел в отставку в Афинах, городе, выбранном членами его семьи, где он умер в 1942 году в возрасте 78 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iakovos Nafpliotis retired in Athens, a city chosen by members of his family, where he died in 1942 at the age of 78 years.

Домохозяйство в этом случае нуждается в дополнительном капитале, который может быть получен за счет денежных переводов, отправленных обратно членами семьи, участвующими в трудовой миграции за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The household, in this case, is in need of extra capital that can be achieved through remittances sent back by family members who participate in migrant labor abroad.

По мере того как проходили дни за днями, все большее число предметов было идентифицировано членами семьи как принадлежавшие их сыновьям и братьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As successive days passed, an increasing number of items were identified by family members as having belonged to their sons and brothers.

После слияния членами СПС стали 706 церквей, 116 788 членов-коммуникантов и 1276 старейшин-учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the merger the PCA membership was 706 churches, 116,788 communicant members, and 1,276 teaching elders.

Они реформировались в 2001 году с первоначальными членами Murray, Blamire и Smallman, а Стив Уоллес и Пол Харви были призваны в качестве новых гитаристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reformed in 2001 with original members Murray, Blamire and Smallman, and Steve Wallace and Paul Harvey drafted in as new guitarists.

Кроме того, были представлены новые версии Мастера зеркал, трикстера и Капитана Бумеранга, которые действительно стали членами мошенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, new versions of the Mirror Master, the Trickster, and Captain Boomerang were introduced and did become members of the Rogues.

Это также подчеркивает важность характера социального взаимодействия учащегося со знающими членами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also stresses the importance of the nature of the learner's social interaction with knowledgeable members of the society.

В Речи Посполитой заседатели были также членами судебной власти, заседавшими в так называемых судах канклерца или судах заседателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Polish-Lithuanian Commonwealth, assessors were also members of the judiciary, sitting on the so-called kanclerz's courts or assessor's courts.

В марте 1982 года ECMA TC24 со своими корпоративными членами достигла соглашения о стандарте для CSMA / CD на основе проекта IEEE 802.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 1982, ECMA TC24 with its corporate members reached an agreement on a standard for CSMA/CD based on the IEEE 802 draft.

Такая динамика может нанести вред отношениям между членами группы и подорвать способность группы совместно осуществлять спорное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dynamics may harm group member relationships and undermine the ability of a group to cooperatively implement a contentious decision.

Обе страны также являются членами Средиземноморского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both nations are also members of the Union for the Mediterranean.

Большинство из них были членами сопротивления, которые ранее были захвачены и ожидали суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them were the members of the resistance that had previously been captured and were awaiting trial.

Дэвид и Натан Зеллнер собрали трех главных актеров вместе с 27 членами экипажа и 70 статистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David and Nathan Zellner assembled the three principal cast members along with 27 crewmembers and 70 extras.

Пайпер перешла к вражде с другими членами НВО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piper moved on to feud with other members of nWo.

Эти объекты могут включать в себя фотографии, памятные вещи, музыкальные записи и даже произведения искусства, сделанные с членами семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for the deceased to be accepted into Mictlan, offerings to the lord and lady of death were necessary.

В течение 1930-х годов по многим вопросам было трудно достичь согласия между членами организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1930s, on many subjects it was hard to get agreement among the members.

В конце концов он полностью покинул Теософское общество, но сохранил дружеские отношения с отдельными членами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He eventually left the Theosophical Society altogether, yet remained on friendly terms with individual members of the Society.

Большинство из них являются членами Совета меннонитских школ, одобренного Агентством по образованию меннонитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most are members of the Mennonite Schools Council, endorsed by the Mennonite Education Agency.

Она была разработана членами Коммунистической партии, которые были разочарованы как Советским Союзом, так и Китаем и искали независимую программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was developed by communist party members who were disillusioned with both the Soviet Union and China and sought an independent program.

Если я прочитал 50 книг, написанных членами Ку-Клукс-Клана о черных, и все они в значительной степени говорят одно и то же, действительно ли я читал мудро?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I read 50 books written by Klu Klux Klan members about blacks, and they all pretty much say the same thing, have I actually read wisely?

Например, члены одной жилой общины часто также являются членами других общин – например, рабочих, этнических или религиозных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, members of one residential community are often also members of other communities – such as work, ethnic, or religious ones.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стали членами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стали членами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стали, членами . Также, к фразе «стали членами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information