Статуя королевы виктории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Статуя королевы виктории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Queen Victoria statue
Translate
статуя королевы виктории -

- статуя [имя существительное]

имя существительное: statue, image, figure



Сиднейское здание рынка королевы Виктории, открытое в 1898 году, также было амбициозным архитектурным проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sydney's Queen Victoria Markets Building, opened in 1898, was also an ambitious architectural project.

Под давлением Бальфура и королевы Виктории больной Солсбери 23 октября сдал печати Министерства иностранных дел, оставаясь при этом премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under pressure from Balfour and Queen Victoria, the ailing Salisbury surrendered the seals of the Foreign Office on 23 October though remaining as Prime Minister.

Александра была носительницей гена гемофилии, унаследованного от ее бабушки по материнской линии, королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexandra was a carrier of the gene for haemophilia, inherited from her maternal grandmother, Queen Victoria.

Мемориальная площадка была открыта в юбилейный день, 22 июня 1897 года, приуроченный к шестидесятилетию коронации королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Memorial Grounds was opened on Jubilee Day, 22 June 1897, to coincide with the sixtieth anniversary of Queen Victoria's coronation.

Делегация была представлена на официальной аудиенции у королевы Виктории в Виндзорском замке 5 декабря 1872 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation was presented at an official audience with Queen Victoria at Windsor Castle on 5 December 1872.

Первая вращающаяся камера для съемки панорамных снимков была построена Робертом У. полом в 1897 году по случаю бриллиантового юбилея королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first rotating camera for taking panning shots was built by Robert W. Paul in 1897, on the occasion of Queen Victoria's Diamond Jubilee.

Хадсон также появляется в фильме ITV Виктория, периодической драме, посвященной жизни британского монарха королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hudson also appears in ITV's Victoria, a period drama centering on the life of British monarch Queen Victoria.

Оно было написано на листе плотной траурной почтовой бумаги времён королевы Виктории, с чёрными коронами и чёрным обрезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was written on, and enveloped in heavy Victorian mourning paper, black-coroneted and black bordered.

Разлит в год юбилея королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottled the year of Queen Victoria's jubilee.

В Испании у младшей дочери королевы Виктории, принцессы Беатриче, родилась дочь Виктория Евгения Баттенбергская, которая впоследствии стала королевой Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spain, Queen Victoria's youngest daughter, Princess Beatrice, had a daughter Victoria Eugenie of Battenberg, who later became Queen of Spain.

На дверных панелях разместились бюсты королевы Виктории и президента Америки, окруженные лавровыми венками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door panels to contain Busts of H.M. Queen Victoria & the President of America encircled by Laurel wreaths.

25 января 1858 года Леди Сьюзен была одной из подружек невесты королевы Виктории на ее свадьбе с императором Фридрихом III в Сент-Джеймсском дворце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 January 1858, Lady Susan stood as one of the bridesmaids to Victoria, Princess Royal at her wedding to Emperor Frederick III at St James's Palace.

В 1887 году по случаю золотого юбилея королевы Виктории в центре деревни был построен Королевский зал по проекту Роберта Роуэна Андерсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887, on the occasion of Queen Victoria's Golden Jubilee, the Queen's Hall was built at the village centre, to designs by Robert Rowand Anderson.

Белл служил личным хирургом королевы Виктории всякий раз, когда она посещала Шотландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell served as personal surgeon to Queen Victoria whenever she visited Scotland.

Согласно статье, герб Виктории такой же, как и у нынешней королевы Елизаветы II, поэтому было бы тривиально получить их изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the article, the arms of Victoria are the same as those of the current Queen, Elisabeth II. So it would be trivial to obtain a picture of them.

Перешли к новой статье о памятниках, зданиях, магистралях и сооружениях королевы Виктории или названы в ее честь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moved to a new article on monuments, buildings, thoroughfares, and facilities of, or named for, Queen Victoria?

Также на церковном дворе находится юбилейный крест, построенный в 1887 году в честь Золотого юбилея королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also to be found in the churchyard is the Jubilee Cross, built in 1887 to celebrate the Golden Jubilee of Queen Victoria.

Он жаждал признания своей бабушки, королевы Виктории, и остальных членов ее семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He craved the acceptance of his grandmother, Queen Victoria, and of the rest of her family.

Правление королевы Елизаветы II не превысило правление королевы Виктории, как указано в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth II's reign has not exceeded Queen Victoria's as stated in this article.

Монетки чеканились каждый год правления королевы Виктории и каждый год правления Эдуарда VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pennies were minted every year of Queen Victoria's reign, and every year of Edward VII's reign.

Кьюбиттс построил Осборн-Хаус для королевы Виктории на острове Уайт и поэтому получил самые высокие рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cubitts had built Osborne House for Queen Victoria on the Isle of Wight, and thus came with the highest recommendations.

В апреле 1887 года Калакауа отправил делегацию на Золотой юбилей королевы Виктории в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1887, Kalākaua sent a delegation to attend the Golden Jubilee of Queen Victoria in London.

При доме была небольшая теплица, пристроенная еще в эпоху королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a little conservatory which had been built on to the house in Victorian days.

Снимок сделан в Англии на приеме у королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photo taken in England at a reception at Queen Victoria.

Во время правления королевы Виктории было 36 рядовых капелланов и несколько почетных капелланов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the reign of Queen Victoria, there were 36 Chaplains-in-Ordinary and a number of honorary chaplains.

Британская шоколадная компания Cadbury выбрала фиолетовый, поскольку это был любимый цвет королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British chocolate company Cadbury chose purple as it was Queen Victoria’s favourite colour.

Этой тростью Мистер Д. Ф. Муди избил А. Т. Кларка, члена парламента, за оскорбление Ее Величества Королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this cane Mr. D.C. F. Moodie thrashed A. T. Clark, M.P., for insulting Her Majesty Queen Victoria.

В 1884 году Сергей женился на принцессе Елизавете Гессенской и Рейнской, внучке королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1884, Sergei married Princess Elisabeth of Hesse and by Rhine, a granddaughter of Queen Victoria.

Там он познакомился с принцессой Викторией Евгенией Баттенбергской, дочерью младшей сестры Эдуарда, принцессы Беатриче, и внучкой королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he met Princess Victoria Eugenie of Battenberg, the daughter of Edward's youngest sister Princess Beatrice, and a granddaughter of Queen Victoria.

Восстание 1857 года, получившее название Сипайского мятежа в Бенгалии, было главной вооруженной борьбой региона против Британской Империи и королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rebellion in 1857 called the Sepoy mutiny of Bengal was the region's major armed struggle against the British Empire and Queen Victoria.

В 1897 году, в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Виктории, новый вал и крест были установлены на вершине оригинального средневекового основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1897, to commemorate the Diamond jubilee of Queen Victoria, a new shaft and cross were installed on top of the original medieval base.

Отмечая 60-ю годовщину царствования королевы Виктории (бриллиантовый юбилей) и империи в целом, Британия устроила такие празднования, каких мир не знал со времен древнего Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To commemorate Queen Victoria’s Diamond Jubilee (sixty years on the throne), and the empire more broadly, Britain threw a celebration not seen since the days of ancient Rome.

Мы, знаешь ли, не в Англии времен королевы Виктории, вовсе не требуется блюсти невинность до самого замужества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't Victorian England, you aren't expected to save it for marriage.

Возле дома была теплица, построенная еще в эпоху королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a little conservatory which had been built onto the house in Victorian days.

Может ли кто-нибудь написать о страсти королевы Виктории к собакам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could somebody write about Queen Victoria's passion for the dogs?

Шпиль перекручен; это было вызвано тем, что флагшток был привязан к нему в 1897 году, чтобы отпраздновать бриллиантовый юбилей королевы Виктории, и он был поврежден во время шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirelet is twisted; this was caused when a flagpole was tied to it in 1897 to celebrate Queen Victoria's Diamond Jubilee, and it was damaged in a gale.

Благодаря своему новообретенному богатству Гудини купил платье, которое, как говорили, было сшито для королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his new-found wealth, Houdini purchased a dress said to have been made for Queen Victoria.

С ведома королевы Виктории Дженни Линд безуспешно пыталась выйти замуж за Шопена в Париже в мае 1849 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the knowledge of Queen Victoria, Jenny Lind attempted unsuccessfully to marry Chopin in Paris in May 1849.

Официальной городской статуи королевы Виктории нет во дворе здания Федерального суда Австралии на Маккуори-стрит, и она не смотрит на своего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official city statue of Queen Victoria is not in the forecourt of the Federal Court of Australia building in Macquarie Street, nor does she look at her husband.

Сувенирный портрет королевы Виктории в качестве императрицы Индии 1887 года, спустя 30 лет после войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An 1887 souvenir portrait of Queen Victoria as Empress of India, 30 years after the war.

Свадьба ознаменовала второй раз, когда потомок королевы Виктории женился на британской подданной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wedding marked the second time a descendant of Queen Victoria married a British subject.

4 сентября 1891 года он дирижировал Микадо для королевы Виктории в замке Балморал-задание, которое патриотически настроенный ирландец принял неохотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 September 1891, he conducted The Mikado for Queen Victoria at Balmoral Castle – an assignment that the patriotic Irishman accepted grudgingly.

Первая бесплатная публичная библиотека, Йоркская библиотека, была построена на Клиффорд-стрит в 1893 году, чтобы отметить юбилей королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first free public library, the York Library, was built on Clifford Street in 1893, to mark Queen Victoria's jubilee.

В менее регулярном пользовании находятся государственные Сани королевы Виктории, одни из многих королевских саней на конюшнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dudeney numbers can be extended to the negative integers by use of a signed-digit representation to represent each integer.

В 1854 году он стал сольным скрипачом британской королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1854 he became solo violinist to Britain's Queen Victoria.

Его статуя была установлена перед Ратушей Дели после обретения независимости, заменив собой статую королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A statue of him was placed in front of Delhi Town Hall after independence, replacing a statue of Queen Victoria.

Его мать была старшей дочерью британской королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother was the eldest daughter of Britain's Queen Victoria.

Герцогство Файф было создано для внука королевы Виктории, таким образом, для члена британской королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dukedom of Fife was created for Queen Victoria's grandson-in-law, thus for a member of the British Royal Family.

Фактически Америка приняла это прежде, чем это нашло ее путь к Англии рано в господстве Королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact America adopted it before it found its way to England early in Queen Victoria's reign.

В 1887 году, в год золотого юбилея Виктории, Карим был одним из двух индейцев, отобранных для того, чтобы стать слугами королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887, the year of Victoria's Golden Jubilee, Karim was one of two Indians selected to become servants to the Queen.

Сюда же часто заходят служанки королевы-матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maids from the queen mother's quarters come by often.

Этот не та ошибка, действие которое сильнее, чем отречение, исходящее лично от королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not such a flaw that it could not be overcome by the Queen's personal repudiation.

Утверждая, что этот остров никогда не будет свободным пока мы не соберёмся вместе и не сбросим тиранические узы Королевы Элеоноры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguing that this island will never be free until we all come together to cast off the tyrannical yoke of Queen Eleanor.

Выкарабкавшись наконец из такси, Эркюль Пуаро расплатился с водителем и нажал кнопку звонка у дверей Дома № 58 по улице королевы Шарлотты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V Hercule Poirot descended from his taxi, paid the man and rang the bell of 58 Queen Charlotte Street.

Он был одним из йоменов короля Генриха VIII и королевы Елизаветы I, но сегодня его помнят главным образом за его роль в создании Дартфордской гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of the yeoman to King Henry VIII and Queen Elizabeth I, but is remembered today mainly for his role in the foundating of Dartford Grammar School.

Расширение международного аэропорта имени королевы Алии является примером крупных инвестиций муниципалитета Аммана в инфраструктуру города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of Queen Alia International Airport is an example of the Greater Amman Municipality's heavy investment in the city's infrastructure.

Этот салют ознаменовал торжественную церемонию бракосочетания Марии, королевы Шотландии, с французским дофином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The salute marked the solemnisation of the marriage of Mary, Queen of Scots, to the French Dauphin.

После того, как Барбосса смертельно ранит Черную Бороду и захватывает Месть Королевы Анны, скрам присоединяется к своей команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Barbossa fatally wounds Blackbeard and commandeers Queen Anne's Revenge, Scrum joins his crew.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «статуя королевы виктории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «статуя королевы виктории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: статуя, королевы, виктории . Также, к фразе «статуя королевы виктории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information