Столик на колесах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предметный столик - stage
туалетный столик с зеркалом - dressing table with mirror
туалетный столик - dressing table
рабочий столик - work table
кофейный столик - coffee table
резервировать столик - reserve table
закрытый сервировочный столик - hostess trolley
пеленальный столик - baby changing facility
гримерный столик - make up table
круглый столик на трех ножках - gipsy table
Синонимы к столик: стол, туалет, мензула, аналой, подзеркальник, столишко, геридон
вывести на орбиту - send into orbit
реализовать на практике - put into practice
поэтапный выход на пенсию - phased retirement
повлиять на стоимость - affect price
платеж за мгновенную покупку на аукционе - auction instant purchase payment
прибор "сэт" для испытания ткани на испытания - sat cloth-testing apparatus
огнетушитель с зарядом на основе галоидированных углеводородов - halogen fire extinguisher
маска на основе каолина - kaolin mask
эквивалентная мощность на валу - equivalent shaft horsepower
квартира на втором этаже - first floor apartment
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
малое зубчатое колесо пары - pinion
пятое колесо - fifth wheel
колесо и сделка - wheel and deal
спицевое колесо - spoke wheel
сменное колесо - spare wheel
геликоидальное колесо - twisted gear
глиссирующее колесо - aquaplaning wheel
лопастное колесо с косым потоком - mixed-flow impeller
Сингапурское колесо обозрения - Singapore Flyer
возвратное колесо диаметром 500 - return wheel dia. 500
Синонимы к колесо: колесо, велосипед
Антонимы к колесо: палка, ось, квадрат, шина
Значение колесо: Круг, вращающийся на оси и служащий для приведения в движение повозки или механизма.
We can even get a tea trolley somewhere. |
|
Вы даже не слышали, как упал столик? |
You did not hear the table fall? |
I would like to start a tab. |
|
There is a swing, a sandbox, wicker chairs and a table on the lawn. |
|
Между двумя большими окнами находится маленький столик с цветным телевизором на нем. |
Between the two large windows there is a little table with a colour TV set on it. |
Справа от него находится маленький столик с цветным телевизором на нем. |
To the right there is a little table with colour TV set on it. |
Таппенс поставила чашку на столик возле кровати, подошла к окну и раздвинула шторы. |
Tuppence put down the cup on the table by the bed and went across to draw up the blinds. |
Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха. |
It's a receipt from a furniture store for a walnut leather coffee table. |
Вдруг она вынула из кармана револьвер, взвела курок и опустила руку с револьвером на столик. |
Suddenly she pulled out of her pocket a revolver, cocked it and laid it in her hand on the table. |
Я включил принтер в сеть, прочитал инструкцию для идиотов и уже спустя несколько минут печатал на пробу крошечный белый кофейный столик. |
I plugged in the 3-D printer, followed a series of delightfully idiotproof instructions, and in minutes was test-printing a tiny white coffee table. |
Did you grovel to Per Se to get yourself a reservation? |
|
Ресторанный официант с присущим ему безошибочным чутьем распознал мужчин, путешествующих в одиночку, и собрал их за один столик. |
They were, he guessed, single travellers graded and placed there by the unerring judgment of the restaurant attendants. |
I just remembered, we have reservations at Le Cigare Volant! |
|
12 человек, авиабилеты, три ночи в гостинице, суточные на питание, столик для продажи дисков... 9 тысяч долларов. |
WELL,12 GUYS,AIRFARE,THREE NIGHTS IN A HOTEL, FOOD PER DIEM,TABLE UP FRONT FOR MERCH... $9,000. |
Но как бы то ни было, он вернулся в холл, поставил сифон и виски на столик и, нагнувшись, стал рассматривать пятно. |
At any rate, he turned with his burden, went back to the hall, put down the syphon and whiskey, and bending down, touched the spot. |
Этот клавесин, персидские ковры, кушетку и стулья в стиле Людовика Пятнадцатого, письменный столик эпохи регентства. |
The spinet, the Persian carpets, the Louis Quinze sofa and chairs, the Regency escritoire. |
Я только что заказал нам столик в ресторане Мiсhеllе и два билета на мюзикл, чтобы мы смогли отпраздновать наше первое Рождество после обмолвки. |
I just got reservations at Michelle's... and tickets to The Music Man to celebrate... our first holiday as a betrothed couple. |
Я поставил столик и стал показывать, как легко угадать, под какой скорлупкой горошина. |
I set up my little table and began to show them how easy it was to guess which shell the little pea was under. |
Потом положила скрещенные руки на столик и упала на них головою. |
Then she leaned her crossed arms on the table and dropped her head on them. |
Она подсела за наш столик и давай рассказывать про то как она и Оуэн вместе ездили в лагерь Chumash в третьем классе. И про то, что она была его первой любовью. |
She came over to our table gushing about how she and Owen went to camp Chumash together third grade summer, and how she was his first crush. |
Садишься за столик в глубине кафе и читаешь Монд, методично, строчку за строчкой. |
You sit at a table at the back of a cafe and read Le Monde, line by line, systematically. |
Позвони к Баркли и скажи, чтобы мне оставили столик на одного в малом зале. |
Ring up the Berkeley and tell them to keep a table for one in the little room. |
За две минуты разделались, - сказал он. - А перед тем такие турусы на колесах разводили. |
In two minutes, he said, and after a waterfall of words. |
Не знаю, какая разновидность дурных манер лучше, - ответил Винанд, бросив шляпу на столик у двери, - прямо сболтнуть правду или отрицать очевидные факты. |
I don't know what's a more conspicuous form of bad discipline, said Wynand, throwing his hat down on a table by the door, to blurt things right out or to ignore them blatantly. |
Она положила конверт на туалетный столик и нажала кнопку вызова посыльного. В этот момент зазвонил телефон и она взяла трубку. |
She put the envelope on the dressing table and pressed the button for a messenger just as the telephone rang. She picked it up. |
Метрдотель дал им столик у прохода, так что их было превосходно видно. |
The head waiter gave them a table on the gangway so that they were admirably in view. |
Клотильда положила на круглый столик, стоявший посреди комнаты, большой пакет. |
She had placed a large parcel on the little round table in the middle of the room. |
Он сел за столик, терзаясь дурными предчувствиями. |
He entered, sick with apprehension. |
Морган, у нас забронирован столик в стэйкхаусе. |
Morgan, we have that reservation at the steakhouse. |
Туалетный столик с косметикой, безделушки. |
Dressing table with makeup, knick-knacks. |
Like a coffee table made out of street garbage. |
|
That's the coffee table now. |
|
Охлади это вино и пришли за мой столик. |
Ice up some of that wine, send it over to the table. |
У стола посередине комнаты она налила в чашку холодного чаю, отнесла ее в камору и поставила на столик. |
At the center table she poured cold tea into her cup and carried the cup to the gray room in the lean-to and set it on the reading table. |
Вдвоем мы отставили чайный столик в сторонку и выдвинули на его место другой. |
We carried the table bearing the tea-things to one side, and brought forward another. |
Это все мои карманные деньги, - сказала Эстер, улыбнувшись. - Открой туалетный столик, деньги под бумагой для папильоток... |
It is all the ready money I have, said Esther, smiling. Open my table drawer; it is under the curl-papers. |
Я хотел пригласить тебя за наш столик. |
I wanted to invite you over to our table. |
Я поговорю с Дэниелом и зарезервирую столик на четверых. |
I'll talk to Daniel and make a reservation for four. |
Или, может быть, я должен зарезервировать столик на другой вечер? |
Or maybe I should make a reservation for another night? |
Не могли бы вы зарезервировать мне столик на завтрашний вечер в Болонезе, на 8.30? |
Could you make a reservation for tomorrow night at the Bolognese for 8.30? |
Однако у него есть собственный дом на колесах, который Эрик выследил, используя Калейдоскоп. |
He does, however, own a motor home that Eric tracked down using Kaleidoscope. |
Он был закрыт достаточно долго, чтобы я услышала очень пикантный секрет про Джейка Борелли и ту, с кем он развлекался в доме на колёсах у своей бабушки. |
I shut up just long enough to hear a very juicy secret about Jake Borelli and who he was making out with in his grandma's motor home. |
Нужно поторапливаться, если мы хотим заказать столик. |
We should get a move on if we want to make those dinner reservations. |
Christ, if I could only get five hundred jalopies! |
|
I-I've been trying to get a reservation at that place for months. |
|
Крепкая, легкая стальная рама.. ...на всех четырех колесах, и гидравлические тормоза. |
A sturdy, lightweight steel frame On all four wheels. |
Мне очень жаль, но не могли бы вы привести столик и кресло в исходное положение? |
Sorry for the interruption Could you please fold back the table and straighten your seat? |
Мы зарезервируем для неё столик. |
We'll reserve a table for her. |
И никто в доме не подозревал, как ненавистны ей этот сервиз, и голубой столик со стульями, и голубое платье Агнес. |
No one ever dreamed that she loathed the willow pattern tea set, the blue table and chairs, and Agnes's blue dress. |
Ретт взял у Скарлетт лампу и поставил на столик, а Мелани с Индией засуетились, выполняя указания врача. |
Rhett took the lamp from Scarlett and set it on the table as Melanie and India sped about, obeying the doctor's orders. |
Видишь ли, мы всегда говорили, что когда последняя птица улетит, мы продадим дом, купим дом на колесах, и отправимся в путь. |
You see, we always said when the last bird flew, we'd sell the coop, buy an RV and hit the road. |
I mean, party bus is like spring break on wheels. |
|
Я могу заказать нам столик. |
I can make reservations. |
У нас зарезервирован столик в лучшем ресторане. |
We have a reservation at the best restaurant in town. |
Эстер без малейшего волнения взяла бумагу, сложила ее и убрала в туалетный столик. |
Esther took the paper without the slightest excitement, folded it up, and put it in her dressing-table drawer. |
Терраса, угловой столик? |
The deck, corner table? |
Так же с ней за один столик я посадила Стива Хэндсона, так что можешь начать собирать новую команду для гольфа. |
I am also putting Steve Hanson at her table, so you might wanna start shopping around for a new golf buddy. |
Название также является каламбуром, так как этот тип туалетного столика также известен как туалетный столик. |
The title is also a pun, as this type of dressing-table is also known as a vanity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «столик на колесах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «столик на колесах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: столик, на, колесах . Также, к фразе «столик на колесах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.