Тепловая ловушка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тепловая ловушка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thermal trap
Translate
тепловая ловушка -

- тепловой

имя прилагательное: thermal, thermic, caloric, calorific

- ловушка [имя существительное]

имя существительное: trap, snare, noose, hook, pitfall, booby trap, catch, decoy, mantrap, cobweb



Горячая вода поднимается и затем вытесняется холодной водой под ней. Тепловая ловушка останавливает этот процесс, таким образом сохраняя горячую воду внутри изолированного бака для хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot water rises and is then displaced by cold water beneath it. The heat trap stops this process, thus keeping the hot water inside the insulated storage tank.

Дом с заблудившейся душой - не обитель призрака, а, скорее, ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a house with a trapped soul is not so much haunted as it is possessed.

Это ловушка для туристов, как я и говорил

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a tourist trap, just like I said.

Практически единственными жизнеспособными крупными объектами, оставшимися сегодня, являются нефтеперерабатывающий завод, расположенный к северо-востоку от города, и тепловая электростанция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practically the only viable large facilities remaining today are the oil refinery, located northeast of the town, and the thermal power plant.

В вакуумных применениях холодная ловушка - это устройство, которое конденсирует все пары, кроме постоянных газов, в жидкость или твердое тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although explicitly a professional league, there has been no confirmation that NPSL intend to apply for DIII status.

Ловушка - это начальная часть хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catch is the initial part of the stroke.

Как только ловушка освободилась, раздался резкий звуковой сигнал, и в нижней части сферы загорелся крошечный экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the trap came free, there was a sharp beep, and a small LED display activated near the base of the trap.

У мужчин были ружья, провизия и специальная ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men carry weapons, provisions and a special trap.

Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы... ну, не знаю... заполучить новую игрушку-пищалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is... some kind of elaborate mind game to... I don't know... get a new squeak toy.

Толланд на это и рассчитывал. Военно-морская тепловая визуальная система береговой охраны была предназначена для обнаружения в темноте жертв кораблекрушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland had expected as much. NightSight was Raytheon's marine thermal imaging system, capable of locating wreck survivors in the dark.

Хитроумная ловушка готова, силки расставлены, вход в них искусно замаскирован. Еще шаг - и он пропал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a daze - a glorious daze where isolated facts spun wildly round before settling neatly into their appointed places.

Это ловушка, в которую мы вечно попадаем - необходимость придумать объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the trap that always ensnares us- the need to explain.

Не пёс, - застонал Рон. Он сжимал зубы от боли. - Гарри, это ловушка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Not a dog,” Ron moaned. His teeth were gritted with pain. “Harry, it’s a trap —”

Это ловушка, - негромко сказала Николь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said quietly: 'It is a trap.

Я этом ящике ловушка для крыс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a rat trap in that cabinet.

Потому что тюрьма строгого режима — это высокотехнологичная ловушка, а я буду приманкой для Килгрейва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because supermax prison is a hi-tech mousetrap, and I'll be the bait when Kilgrave comes for me.

Ну да, ни одна ваша ловушка не сработала. Почему бы не подставить вместо себя кого-то другого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other tricks didn't work out, so you invent another one, preferably one that's even more deceitful than your last.

Ловушка или нет, если у нас есть хоть какой-то шанс, надо им воспользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, you know, trap or no trap, We got a snowball's chance, we got to take it, right?

Одинокое зарядное устройство, на котором раньше покоилась ловушка, опустело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before her, the solitary recharging podium was empty.

Это нисколько его не удивило. Ловушка, если верить картинке на экране монитора, была укрыта в затемненном помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not surprised; the canister, according to the video feed, was hidden in a dark area.

Я знал, что Вы были на редкость быстры, поэтому любая ловушка должна была быть невидимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew you were exceptionally fast, so any trap we manufactured would have to be invisible.

Пузырь Мейбл — самая дьявольская ловушка, которую я когда-либо создавал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mabel's bubble is the most diabolical trap I've ever created.

Циско отлично постарался, чтобы превратить это здание в непробиваемую крепость, и теперь это непробиваемая ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like Cisco did such a good job of turning this place into an impenetrable fortress, he turned it into an impenetrable death trap.

Это была ловушка антиматерии, доставленная сюда из ЦЕРНа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was CERN's antimatter canister.

Так же известна, как Дурман обыкновенный или Ловушка Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also known as the Thorn Apple, or Devil's Snare.

Новая ловушка была плохо протестирована, произошел сбой работы и в итоге душа была уничтожина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the new pack wasn't thoroughly tested, and it somehow malfunctioned, and a soul was destroyed.

Хорошо, но если это ловушка и мы не вернемся назад, я оставляю за собой право на едкие комментарии, когда мы будем связаны спиной к спине, как в прошлый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, but if it's a trap and we don't come back, I get to make smart-alecky remarks when we're tied up back-to-back, like last time.

Но Лэнгдон знал, что менее чем за двадцать секунд ловушка успеет пролезть половину мили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon knew it would take less than twenty seconds for the canister to fall half a mile.

И Джек думает, ловушка для Капитана Эврики% сработает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack thinks this trap for Captain Eureka is really going to work?

Но это серьёзнее, чем ловушка для Санта-Клауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this goes a bit further than setting a man trap for Father Christmas.

Ловушка антивещества - вовсе не тот прибор, который можно подзарядить, воткнув вилку в электрическую розетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An antimatter trap was not something one could simply plug into a wall socket.

Дельта квадрант - смертельная ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delta Quadrant is a death trap.

Рыбная ловушка-это ловушка поставленная по обоим берегам реки для ловли рыбы. они больше не могут плыть по течению...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fish trap is a trap that is set up across both banks of the river to catch fish. When trapped in the fish trap... it can't go with the flow...

Этот игорный дом - ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gaming house, it's a trap.

Если это не ловушка, в таком случае я нахожу ее присутствие с нами очень выгодным в качестве, эм, рычага воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's not a trap, then I find having her in our possession quite beneficial with regards to, uh, leverage.

Глава XVII. ЛОВУШКА ДЛЯ МУСТАНГОВ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter Seventeen. The Mustang Trap.

Все-таки - ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all a trap.

Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is... some kind of elaborate mind game to...

Если добыча слишком мала и ускользает, ловушка обычно открывается в течение 12 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prey is too small and escapes, the trap will usually reopen within 12 hours.

Ловушка с работой Гарольда, для исполнителей и зрителей, состоит в том, чтобы подходить к ней слишком серьезно или зловеще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trap with Harold's work, for performers and audiences, is to approach it too earnestly or portentously.

Тепловая инжекция, которая включает в себя введение тепла, составляет 40 процентов производства ЭОР в Соединенных Штатах, причем большая часть его происходит в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal injection, which involves the introduction of heat, accounts for 40 percent of EOR production in the United States, with most of it occurring in California.

Toyota утверждает, что максимальная тепловая эффективность составит 38 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota claims it will have a maximum thermal efficiency of 38 percent.

Когда ловушка гена APAF-1 вводится в клетки, происходят многие морфологические изменения, такие как расщепление позвоночника, персистенция межпальцевых перепонок и открытый мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an APAF-1 gene trap is introduced into cells, many morphological changes occur, such as spina bifida, the persistence of interdigital webs, and open brain.

Максимальная тепловая эффективность составляет около 38,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum thermal efficiency is about 38.5%.

Максимальная тепловая эффективность составляет около 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum thermal efficiency is about 40%.

Однако, вопреки распространенному заблуждению, ловушка не запрещает тайным полицейским выдавать себя за преступников или отрицать, что они являются полицейскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular misconceptions, however, entrapment does not prohibit undercover police officers from posing as criminals or denying that they are police.

Это было возможно потому, что тепловая энергия давала достаточно энергии, чтобы преодолеть энергетический барьер и привести к образованию двух мономеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was possible because the heating energy provided enough energy to go over the energy barrier and results in the two monomers.

Летом та же тепловая масса должна быть скрыта от более высокого угла летнего солнечного света, чтобы предотвратить перегрев конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer the same thermal mass should be obscured from higher-angle summer sunlight in order to prevent overheating of the structure.

Тепловая масса пассивно нагревается солнцем или дополнительно внутренними системами отопления в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermal mass is warmed passively by the sun or additionally by internal heating systems during the day.

После того, как поезд достигает противоположной платформы, другой вагон-ловушка работает точно так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minaj's appearance was praised despite the technical difficulties that occurred in which Minaj's earpiece was not working.

Камера-ловушка, установленная командой исследователей FFI, BANCA и PRCF, запечатлела первые известные изображения живых курносых обезьян в январе 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A camera trap set by a team of FFI, BANCA and PRCF researchers captured the first known images of live snub-nosed monkeys in January 2012.

Тепловая масса - это любой материал, который может быть использован для хранения теплатепла от Солнца в случае солнечной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal mass is any material that can be used to store heat—heat from the Sun in the case of solar energy.

Тепловая защита для экипажа и дополнительное охлаждение для двигателя и машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal protection for crew and extra cooling for engine and machinery.

Тепловая постоянная времени влажной почвы значительно выше, чем у сухой почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermal time constant of moist soil is much higher than that of dry soil.

К тому времени, когда Шан понимает, что это ловушка, Маручо и Туз попадают в нее. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Shun realizes it's a trap, Marucho and Ace fall for it. .

Тепловая дисперсия является одним из примеров энтропийного взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat dispersion is one of the examples of the entropic interaction.

Ловушка и мои самые темные дни будут поддерживающими действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trapt and My Darkest Days will be supporting acts.

Поскольку электроны не могут отдавать энергию, переходя в более низкие энергетические состояния, никакая тепловая энергия не может быть извлечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since electrons cannot give up energy by moving to lower energy states, no thermal energy can be extracted.

Примерами такого рода ловушек являются антиклинальная ловушка, ловушка разлома и ловушка соляного купола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of this kind of trap are an anticline trap, a fault trap and a salt dome trap.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тепловая ловушка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тепловая ловушка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тепловая, ловушка . Также, к фразе «тепловая ловушка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information