Тинтин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тинтин, мультипликационный персонаж, звон, Тинг Тинг
Развернув одну из сигар с таинственным символом ких-Оскх, Тинтин объясняет Махарадже, как опиум был контрабандой переправлен через весь мир в сигарах. |
Unwrapping one of the cigars with the mysterious Kih-Oskh symbol, Tintin explains to the Maharaja how opium was smuggled across the world in the cigars. |
I would like to know what Tintin have to say on this. |
|
Тинтин был загипнотизирован факиром и помещен в психиатрическую лечебницу, откуда вскоре сбежал. |
Tintin is hypnotised by a fakir and institutionalized in an asylum, which he soon escapes. |
В 1929 году началась Эрже Приключения Тинтина для Ле Пти Vingtième, вращаясь вокруг подвигах вымышленного бельгийский репортер Тинтин. |
In 1929, Hergé began The Adventures of Tintin comic for Le Petit Vingtième, revolving around the exploits of fictional Belgian reporter Tintin. |
As Tintin said, no personal attacks, please. |
|
Это изменение произошло, когда лента стала серийно выпускаться во Франко-бельгийском журнале комиксов Эрже Тинтин с 1948 по 1959 год. |
This change took place when the strip became serialised in Hergé's Franco-Belgian comics magazine Tintin from 1948 to 1959. |
Кроме того, в романе исчисление, Тинтин и Пикаро полковника Спонса можно увидеть с моноклем. |
Also, in The Calculus Affair and Tintin and the Picaros, Colonel Sponsz can be seen wearing a monocle. |
Путешествуя по суше, Тинтин встречает Шейха Патраш-Пашу, своего большого поклонника, и встречает Растапопулоса, снимающего фильм. |
Travelling by land, Tintin meets Sheikh Patrash Pasha, a big fan of his, and encounters Rastapopoulos filming a movie. |
Тинтин, пошли в экспедиторскую компанию. |
Tintin, let's go to the haulage company. |
Тинтин возвращается в Гайпаджаму, где его возвращение празднуется. |
Tintin returns to Gaipajama, where his return is celebrated. |
Тинтин, возьми на себя водолазов, а мы с Лор займёмся телом. |
Tintin, take charge of the divers, me and Laure will do the body report. |
Тинтин узнает их символ ких-Оскх и понимает, что это та же самая организация, которая действовала в Египте и Аравии. |
Tintin recognises their Kih-Oskh symbol and realises it is the same organisation that was operating in Egypt and Arabia. |
Tintin, we are still filling out the paperwork. |
|
Даже на странице Тинтина не требуется много времени, чтобы понять, что Тинтин-это все о Бельгии. |
It doesn't even take long on the Tintin page to realize that Tintin is all about Belgium. |
A well-known example of this image is Tintin in the Congo. |
|
Тинтин преследует их на спортивной машине, спасая мальчика и захватывая факира, в то время как лидер падает в пропасть, по-видимому, умирая. |
Tintin pursues them in a sports car, rescuing the boy and capturing the fakir, while the leader falls into a chasm, seemingly dying. |
Тинтин обнаруживает, что гробница полна коробок сигар, помеченных таинственным символом, но он и саркофаг теряют сознание после того, как невидимый враг отравляет их газом. |
Tintin discovers that the tomb is full of boxes of cigars labelled with a mysterious symbol, but he and Sarcophagus fall unconscious after an unseen enemy gasses them. |
Арабский город, который Тинтин и Сноуи искали в этой истории, больше не был идентифицирован как Мекка, в то время как три советника магараджи были удалены. |
The Arabian city that Tintin and Snowy searched for in the story was no longer identified as Mecca, while the Maharajah's three advisers were removed. |
Отдыхая на Средиземноморском круизном лайнере, Тинтин и его собака Снежинка знакомятся с богатым кинорежиссером Растапопулосом и эксцентричным египтологом Софоклом саркофагом. |
Holidaying on a Mediterranean cruise ship, Tintin and his dog Snowy meet wealthy film director Rastapopoulos and eccentric Egyptologist Sophocles Sarcophagus. |
Появляется факир, и Тинтин следует за ним, обнаруживает убежище наркокартеля и может захватить картель. |
The fakir appears and Tintin follows him, discovers the drug cartel's hideout and is able to capture the cartel. |
Однако, когда армия штурмует их убежище, Тинтину удается ускользнуть от полицейских, хотя близнецы тоже убегают. |
However, when the army storms their hideout, Tintin manages to elude the policemen, though the twins escape too. |
Местная армия набирает Тинтина, а затем арестовывает его как шпиона, прежде чем Томсон и Томпсон спасают его, чтобы арестовать. |
The local army drafts Tintin and then arrests him as a spy, before Thomson and Thompson rescue him so that they can arrest him. |
Интерьер осевой часовни с эмблемами базилики, павильона и тинтиннабулума. |
The interior of the axial chapel with the insignia of the basilica, the pavillon and the tintinnabulum. |
В сериале представлен противник Тинтина Роберто Растапопулос в сигарах фараона, здесь изображен известный голливудский кинорежиссер. |
The series introduced Tintin's adversary Roberto Rastapopoulos in Cigars of the Pharaoh, here depicted as a famous Hollywood film director. |
Наверное, ты прав. Думаю, я сильно перегнул палку с отсылкой на Тинтина. |
I think you're right, I think I just went totally off the map with that whole Tintin reference. |
В комиксе Приключения Тинтина разбитое ухо фигурирует торговец оружием по имени Василий Базаров, который продает оружие обеим сторонам войны. |
The Adventures of Tintin comic The Broken Ear features an arms dealer called Basil Bazarov who sells arms to both sides in a war. |
Космос благоприятствует тебе, Тинтин. |
The cosmos smiles on you, Tintin. |
Потому как в прошлом году он был Тинтином, а я - Капитаном Хэддоком. |
Because last year, he was Tintin, and I was Captain Haddock. |
Садясь в самолет, Тинтин бежит из Аравии, но у него кончается топливо над Индией, и он падает в джунгли. |
Boarding a plane, Tintin escapes Arabia but runs out of fuel over India, crashing into the jungle. |
Сигары фараона видели введение нескольких персонажей, которые получат повторяющуюся роль в Приключениях Тинтина. |
Cigars of the Pharaoh saw the introduction of several characters who would gain a recurring role in The Adventures of Tintin. |
Ready Player One - первый экшн-фантастический фильм Спилберга со времен Приключений Тинтина в конце 2011 года. |
Ready Player One is Spielberg's first action-fantasy film since The Adventures of Tintin in late 2011. |
Синяя серия включает в себя все те, которые первоначально были опубликованы в Тинтине и Куифье. |
The blue series encompasses all those originally published in Tintin and Kuifje. |
Затем их берут на борт корабля в деревянных саркофагах, капитаном которого является контрабандист Аллан, но чтобы избежать береговой охраны Аллан приказывает тинтину и Сноуи выбросить их за борт. |
They are then taken aboard a ship inside wooden sarcophagi, captained by smuggler Allan, but to avoid the coastguard Allan orders Tintin and Snowy thrown overboard. |
Лондрес почти наверняка был вдохновителем бельгийского карикатуриста Эрже, который создал вымышленного журналиста-расследователя Тинтина. |
Londres almost certainly was an inspiration to Belgian cartoonist Hergé, who created the fictional investigative journalist Tintin. |
Разлом Тинтина-это крупный разлом со смещением в западной части Северной Америки, простирающийся от северо-западной части Британской Колумбии, Канада, до американского штата центральная Аляска. |
The Tintina Fault is a large strike-slip fault in western North America, extending from northwestern British Columbia, Canada to the U.S. state of central Alaska. |
Между 1959 и 1962 годами Пужули был голосом Тинтина в двух мультсериалах, основанных на книгах Эрже. |
Between 1959 and 1962 Poujouly was the voice of Tintin in two animated series based on Hergé's books. |
После публикации Тинтинналогии смена звона развивалась и распространялась более быстрыми темпами. |
After the publication of Tintinnalogia change ringing developed and spread more rapidly. |
Это было совсем не похоже на будущие версии Тинтина, стиль был очень наивным и простым, даже детским, по сравнению с более поздними историями. |
It was quite different from future versions of Tintin, the style being very naïve and simple, even childish, compared to the later stories. |
Режиссер Стефан Бернаскони, Тьерри вермут озвучил характер Тинтина. |
Directed by Stéphane Bernasconi, Thierry Wermuth voiced the character of Tintin. |
Сигары фараона были адаптированы в 1991 году в эпизоде телесериала Приключения Тинтина французской студией Ellipse и канадской анимационной компанией Nelvana. |
Cigars of the Pharaoh was adapted into a 1991 episode of The Adventures of Tintin television series by French studio Ellipse and Canadian animation company Nelvana. |
После трехлетнего отсутствия на съемках фильма в 2011 году Уильямс сочинил партитуры для фильма Спилберга Приключения Тинтина и боевого коня. |
After a three-year absence from film scoring, in 2011 Williams composed the scores for Spielberg's The Adventures of Tintin and War Horse. |
В комиксах кровать Мерфи изображена в книге Тинтина сокровище Рэда Рэкхемакак изобретение профессора исчисления. |
In comics, the Murphy bed is depicted in the Tintin book Red Rackham's Treasure as being an invention of Professor Calculus. |
Часть написанного им одинокого сценария была использована в фильме Спилберга Приключения Тинтина, вышедшем в 2011 году. |
Part of the lone script he wrote was used in Spielberg's film The Adventures of Tintin, eventually released in 2011. |
8 декабря 1932 года эта история была опубликована в приложении под названием Приключения репортера Тинтина на востоке. |
On 8 December 1932, the story began serialisation in the supplement under the title of The Adventures of Tintin, Reporter, in the Orient. |