Фасолью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Must have got into some of my leftover pasta fasul. |
|
Нет, я подумывал стать студентом, но теперь, когда я увидел всех в их классных рубашках, я думаю, может, мне стоит просто забрать свою свинину с фасолью и ехать отсюда. |
No, I was thinking of becoming a student, but now that I've seen everyone in their... fancy horsey guy shirts, I'm thinking maybe I'll just take my pork and beans and be on my way. |
Сделай что-то типа рамки по краям, чтобы было похоже на купюры. А на месте Вашингтона пусть будет банка с фасолью. |
Do that thing with the border around the edge so it kind of looks like legal tender with the can of beans where Washington goes. |
Смертельные случаи иногда происходят в результате того, что другие патроны дробовика ошибочно принимают за мешки с фасолью. |
Fatalities are occasionally the result of mistaking other shotgun rounds for bean bags. |
Как всегда, неизвестные... проломили стену, чтобы украсть макароны с фасолью. |
Persons unknown... bore a hole to steal pasta and beans. |
Dipping her hand into sacks of grain,. |
|
I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti. |
|
Привозили кувшины с зерном и фасолью, круги сыра, сетки с хлебом, бурдюки с вином. |
There were jars of grain and beans, boxes of cheese, nets of bread, and skins of wine. |
А в качестве аперитива возьму темпуру со стручковой фасолью. |
And, uh, for a starter, I'd like the sesame-tempura string beans. |
Вчера нас сменили; сейчас наши желудки набиты фасолью с мясом, и все мы ходим сытые и довольные. |
Yesterday we were relieved, and now our bellies are full of beef and haricot beans. We are satisfied and at peace. |
I had a lunch of beans and rice and hot sausage. |
|
Do you want me with green beans or asparagus? |
|
Они могут сопровождаться печеной фасолью, вареными помидорами и жареным хлебом. |
These may be accompanied by baked beans, cooked tomatoes, and fried bread. |
Вы что забыли, что сами помешали мне доесть мое жюмо с красной фасолью? |
You didn't allow me to eat. |
Пара жаренных на углях бифштексов на ребрышках, с печенной фасолью с Райзы и ... вишневый пирог на десерт. |
Uh... couple of barbecued T-bone steaks with baked Risan beans and... cherry pie for dessert. |
Омлет с фасолью, кока-де-рекапте, самфайна, суп из тимьяна и Караголь а-ля Льона-знаменитые блюда. |
Bean omelette, coca de recapte, samfaina, thyme soup, and caragols a la llauna are famous dishes. |
Одна тарелка гипонатриевого мясного супа с фасолью. |
One bowl of low sodium bean broth. |
Empalmes - это три сложенные кукурузные лепешки с фасолью, какой-то вид мяса или тушеного мяса, которые типичны в штате Нуэво-Леон. |
Empalmes are three stacked corn tortillas with beans, some kind of meat or stew which are typical in the state of Nuevo León. |
Perhaps a jelly bean, green bean casserole without the casserole? |
|
Это паста с физалисом и красной фасолью, политая импортированным из Тосканы соусом из грецких орехов, и посыпанная отборным сыром Пекорино Романо. |
It's a red and white heirloom red bean pasta, with an imported Tuscan walnut herb sauce, infused with shaved heritage Pecorino Romano. |
Вкусно запахло фасолью. |
The smell of the cooking beans was strong and fine. |
What does Shana want with a bag of beans? |
|
Свиные хвосты используются в кухне американского Юга в различных рецептах с черным горошком, зеленью капусты, красной фасолью и калаллу. |
Pig tails are used in the cuisine of the American South in various recipes with black-eyed peas, collard greens, red beans, and kalalloo. |
Рис с фасолью для тебя не вкусно? |
Rice and beans are not good enough for you? |
Это можно есть как таковое, с тушеным мясом или подавать с фасолью или на рисе. |
This can be eaten as such, with stew or served with beans or on rice. |
Он традиционно подается с фасолью, рисом, жареными яйцами, авокадо и подорожником в типичной тарелке под названием бандеха Пайса. |
It is traditionally served with beans, rice, fried eggs, avocado, and plantain in a typical plate called bandeja paisa. |
The stuff they were eating was a thin stew, actually a soup, of haricot beans. |
|
Мы даже проверили тарелку с фасолью и сырные начосы прямо напротив его лица. |
We even held a plate of bean and cheese nachos in front of his face. |
Некоторые великие исторические мирные договоры были подписаны... над зелёной фасолью и бефстрогановыми. |
Some of history's greatest peace treaties have been signed... over green beans and beef Stroganoff. |
Я думал, что может я мог бы заодно продавать булочки с фасолью. |
I was thinking maybe I could also sell the bean buns. |
Паста с фасолью от ресторана Джона и Тони. |
Pasta fazool from John and Tony's. |
Например, по гуцульской традиции, блюда сервируют в таком порядке: бобы, рыба, вареная картошка, вареники, голубцы, кутя, картофельное пюре с чесноком, компот, сливы с фасолью и другие блюда. |
In the Hutsul region, for example, the dishes were served in the following order: beans, fish, boiled potato, dumplings, cabbage rolls, kutya, potatoes mashed with garlic, stewed fruit, plums with beans and some other dishes. |
Тебе это приснилось, потому что ты ела баранину с фасолью. |
This is the kind of dream you have after eating too much mutton stew. |
Я взял с собой два чемодана: один с одеждой, а другой с фасолью Хайнца. |
I took two suitcases with me, one of clothes and one full of Heinz beans. |
Я хочу простой салат с кедровыми орешками, фасолью, культивированными помидорами... |
I just want a simple salad with pine nuts, haricots verts, seasonal heirloom tomatoes... |
Он принес плетеную соломенную сумку с фасолью и бутыль из тыквы, полную риса. |
He brought a little woven straw bag of red beans and a gourd full of rice. |
Толсто нарезанный, естественно выращенный лучший ангусовский стейк с зеленой фасолью. |
Thickly sliced, grass fed, prime Angus Scotch with green beans. |
Broccoli, and combine cauliflower and string beans. |
|
В Фарнеме он остановился, чтобы посмотреть на епископский замок и скушать легкий обед, состоявший из тушеных угрей, телячьих котлет с фасолью и бутылки красного вина. |
At Farnham he stopped to view the Bishop's Castle and to partake of a light dinner of stewed eels, veal cutlets, and French beans, with a bottle of claret. |
Но к большому сожалению я никак не могу увидеть ни одной девушки, которая бы просто любила меня пусть она была бы немой, неряшливой блондинкой в грязном доме и кормила меня консервированной фасолью |
But I have a sneaking suspicion I ought to see if somewhere there isn't a girl who might be in love with me. Even if she's a dumb, frowzy blond who slops up the house and feeds me on canned beans. |
- свинина с фасолью - pork and beans
- рагу из баранины с фасолью - mutton haricot
- телячьи ножки с фасолью - calf's feet with beans