Требования изменились - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
противоречивое требование - conflicting objective
важное требование - crucial requirement
воспринимались требование - perceived requirement
имеет требование - has a claim
классификации требований - grading requirements
мое требование - my demand
требование к точности - requirement for accuracy
требование об освобождении - claim for exemption
один из главных требований - one of the main requirements
поступление требований в запланированные моменты времени - planned arrivals
Синонимы к требования: требования, запросы, претензии
изменили - changed
изменилось - has changed
изменил свою позицию - changed his position
изменили характер - have changed the nature of
изменилось для вас - has changed for you
изменилось к лучшему - changed to the better
не изменилась с тех пор - has not changed since
мир сильно изменился - the world has changed a lot
на рынке производится мало сделок, но цены почти не изменились - market is quietly steady
она изменила мою жизнь - it changed my life
После подъема нацистской Германии и японской экспансии требования к историкам резко изменились. |
After the rise of Nazi Germany, and of Japanese expansionism, there was a sudden change in the demands made on historians. |
После подъема нацистской Германии и японской экспансии требования к историкам резко изменились. |
Convention is particularly important in the Westminster System of government, where many of the rules are unwritten. |
С прогрессом в современной технологии и требованиями индустрии, столярные изделия как поле изменились. |
With the advances in modern technology and the demands of industry, woodwork as a field has changed. |
CCDE предоставляет независимую от поставщика учебную программу, методы анализа бизнес-требований, проектирования, планирования и проверки. |
CCDE supplies a vendor-neutral curriculum, testing business requirements analysis, design, planning, and validation practices. |
He did, and then Richard Locke clammed up. |
|
Видимо, суперсилы Марджори изменили ей в тот день. |
I guess Marjorie's psychic powers were on the fritz that day. |
Я развесила объявления по всему району, но никто не предъявил требования. |
I put up posters all over my neighborhood, but no one has claimed it. |
Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах. |
Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste. |
Во-первых, было оспорено требование о возмещении транспортных издержек, понесенных в связи с возвратом товара продавцу. |
First, the transport costs incurred while returning goods to the seller were in dispute. |
Это требование не является важным, поскольку явная позиция правительства состоит в том, что компромисс невозможен. |
This requirement is unimportant since the Government's position is clearly that no compromise is possible. |
Однако на государство не возлагается обязанность предъявлять требования от имени своих потерпевших граждан. |
However, there was no obligation on the State to present a claim on behalf of its injured nationals. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
Обязательное требование заключается в том, что экономическая производительность не должна являться причиной деградации природы. |
Economic productivity without degrading the nature is compulsory. |
Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим. |
But neither depositors nor their banks should be given a free ride. |
В некоторых случаях наиболее уязвимые меньшинства окажутся под угрозой вымирания, если не удовлетворить их требования об обеспечении специальной защиты. |
In some cases, the most vulnerable minorities are in danger of extinction if their claims to special protection are not met. |
Пользователь признает, что это не будет являться требованием расторгнуть контракт или подобного в случае любого такого периода недоступности сайта. |
The User accepts that it shall have no claim for breach of contract or otherwise in respect of any such period of unavailability. |
В ходе мирной демонстрации они повторили свои требования вернуть прежние условия труда, которые недавно были изменены. |
In a peaceful demonstration, they have reiterated their calls for the old working conditions, which were recently changed, to be restored. |
Книгопечатание, после Гуттенберга освободило знания и новые способы размышления, которые изменили всё. |
Printing would, after Gutenberg, unleash knowledge and new ways of thinking that would change everything. |
Чувства почти изменили ей, она жестоко страдала, и я склонился над ней в нескрываемой тревоге. |
She was barely conscious, and in obvious agony, and I bent anxiously over her. |
Деформированы от разбухания , и изменили цвет от действия бактерий. |
Distorted from bloating, and the color change is from bacterial activity. |
Нам... нам необходимо, чтобы вы изменили свои планы. |
We, um... we need you to change your itinerary. |
It seems the, uh, the villagers have made a little, tiny alteration to the height. |
|
Мистер Росс согласился сделать признание, которое по его требованию будет записано на видео. |
Mr. Ross has agreed to confess, with the stipulation that he do it on videotape. |
Последние строки были проникнуты глубоким унынием, впервые вкравшимся в его отношения с Эйлин; но обстоятельства изменили Каупервуда. |
This last touch was one of pure gloom, the first Cowperwood had ever introduced into their relationship but conditions had changed him. |
We changed her entire identity. |
|
Чтобы выполнить ваше требование, сэр. |
To comply with the request you just made, sir. |
Это была правда. И от этих слов даже моя совесть и мой разум изменили мне и предались ему, обвинив меня в грехе за то, в чем я ему отказываю. |
This was true: and while he spoke my very conscience and reason turned traitors against me, and charged me with crime in resisting him. |
Его приёмные родители не изменили его имя, воспитывался он в Финиксе, а в Глендейл для работы приехал пять лет назад. |
His adoptive parents kept his first name, raised him in Phoenix, and he came to Glendale 5 years ago for work. |
Phil, honey, honey, w-we've had a little change of plans. |
|
I also require that you change your online user name. |
|
Well, you know, you may have altered it slightly. |
|
Видишь ли, я сейчас пересматриваю условия контракта и это всего лишь тактика станции, чтобы я отступил от своих требований. |
You see, I'm actually renegotiating my contract right now and this is merely the station's tactic to try to get me to cave. |
We already forwarded your mail. |
|
Уничтожив НЛО в 2004-м году, мы изменили будущее. |
By destroying the UFO in 2004 we changed the future. |
Если секретарь соглашается с тем, что законодательное требование было выполнено, то изменение вводится, как правило, при следующем переходе на или из DST. |
If the Secretary agrees that the statutory requirement has been met, the change is instituted, usually at the next changeover to or from DST. |
Некоторые страны также изменили названия по политическим или иным причинам. |
Some countries have also undergone name changes for political or other reasons. |
Гаррисон, тем временем, изо всех сил старался не отставать от требований Генри Клея и других, кто искал должности и влияния в его администрации. |
Harrison, meanwhile, struggled to keep up with the demands of Henry Clay and others who sought offices and influence in his administration. |
Вместе с другими методами они привели к некоторой локальной вырубке лесов, но не изменили экологию дельты Миссисипи в целом. |
Together with other practices, they created some localized deforestation but did not alter the ecology of the Mississippi Delta as a whole. |
Они сыграли множество любимых песен Pink Floyd, а позже изменили свой сет-лист, включив в него всю темную сторону Луны. |
They played a variety of Pink Floyd favourites, and later changed their setlist to include The Dark Side of the Moon in its entirety. |
По данным ЮНИСЕФ и правительства Эритреи, примерно 60% и 18% эритрейских женщин считают КЖПО религиозным требованием.с. 109. |
About 60% and 18% of Eritrean women believe FGM is a religious requirement, according to UNICEF, and the Eritrean government, respectively.p. 109. |
Его избрание принесло период, в течение которого женщины становились все более смелыми в выражении идей, требований и критики. |
His election brought a period during which women became increasingly bold in expressing ideas, demands, and criticisms. |
Новые формы цифровой дистрибуции изменили отношения между потребителями и музыкой, которую они выбирают. |
New forms of digital distribution have changed the relationship between consumers and the music they choose. |
Они изменили планы и технические характеристики ... Некоторые детали экстравагантности доски поражают воображение. |
They have altered the plans and specifications ... Some of the details of the extravagance of the board are amazing. |
Помимо переименования Галли в Алиту, более старые североамериканские версии манги также изменили город Залем на Тифарес, после Тиферет. |
Besides renaming Gally to Alita, older North American versions of the manga also changed the city of Zalem to Tiphares, after Tiferet. |
Downs, Robert B. Books that Changed America. |
|
Многие аспекты разработки лекарственных средств сосредоточены на удовлетворении нормативных требований органов по лицензированию лекарственных средств. |
Many aspects of drug development focus on satisfying the regulatory requirements of drug licensing authorities. |
Его приключения на вертушках – приключения стальных колес - изменили ход популярной музыки. |
His adventures at the turntables – “the Adventures of the Wheels of Steel” – changed the course of popular music. |
changed their position following legal action from Cohen. |
|
Оба метода уже используются в программном обеспечении и системной инженерии для учета функциональных требований системы. |
Both techniques are already used in software and systems engineering to capture the functional requirements of a system. |
Из-за высоких вычислительных требований точное животноводство требует использования компьютерных инструментов. |
Due to high computational requirements, precision livestock farming requires computer-supported tools. |
Это противоречит основному требованию свободного редактирования. |
This contradicts the basic claim of free editing. |
Страх со стороны князей и правителей различных германских государств заставил их уступить в требовании реформ. |
Fear on the part of the princes and rulers of the various German states caused them to concede in the demand for reform. |
С февраля 2015 года права на видео по требованию находятся в США у Hulu. |
Since February 2015 the video on demand rights are in the United States by Hulu. |
Однако быстрый рост и сделки слияний и поглощений не изменили низкого качества и низкого ценового восприятия потребителями китайских товаров и брендов. |
However, the fast growth and M&A deals did not change consumers' low quality and low price perception of Chinese goods and brands. |
Ключевое требование состоит в том, чтобы водоем был частично ограничен, чтобы позволить образованию стоячих волн. |
The key requirement is that the body of water be partially constrained to allow formation of standing waves. |
Другими словами, ниша - это сумма требований среды обитания и поведения, которые позволяют виду сохраняться и производить потомство. |
In other words, the niche is the sum of the habitat requirements and behaviors that allow a species to persist and produce offspring. |
Похоже, что вы изменили не оригинальную страницу, а свою собственную. |
Seems that you didn’t modified original page, but your own. |
Я пересмотрел это дело, вы изменили свое мнение, он отказался от своего слова. |
I have reconsidered the matter, you have changed your mind, he has gone back on his word. |
Однако иранцы начали сокращать свою торговлю с немцами перед лицом требований союзников. |
However, the Iranians began to reduce their trade with the Germans in the face of Allied demands. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «требования изменились».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «требования изменились» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: требования, изменились . Также, к фразе «требования изменились» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.