Ты встретил своего друга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ты встретил своего друга - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have you met my friend
Translate
ты встретил своего друга -

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- друга

friend



Во время поездки в Чампрозе он встретил в поезде своего друга и очень устал после разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a trip to Champrosay, he met a friend on the train and became exhausted after having a conversation.

Слишком много болтовни для человека, который встретил конец своего пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a lot of big talk for a man facing the end of his path.

Наконец, он встретил своего младшего брата, который стал уже стариком, и узнал, что тот проспал в пещере пятьдесят семь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he encountered his younger brother, who had become an old man, and learned that he had been asleep in the cave for fifty-seven years.

В этом городе он встретил своего брата, который покинул Ганновер 20 октября с одним батальоном, сокровищами и архивами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this town, he met his brother, who left Hanover on 20 October with one battalion, the treasure, and the archives.

В это время он встретил своего давнего друга Барнса Уоллиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time he met his lifelong friend Barnes Wallis.

Я решил срочно разыскать Пуаро и отправился к нему в Листвэйз, но на полпути встретил своего друга, который как раз шел в усадьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I might as well go down to the village at once, and look up Poirot; but I met him half-way, coming up to the house, and at once gave him Dorcas's message.

Гном, которого я встретил в Бэгэнде, никогда бы не изменил своему слову. никогда бы не усомнился в верности своего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dwarf I met ... in Bag-End would never have gone back on his word, would never have doubted the loyalty of his kin.

Когда Сечеле вернулся, он захватил одно из племен своего дяди; в этот момент он встретил Дэвида Ливингстона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sechele returned, he took over one of his uncle's tribes; at that point, he met David Livingstone.

Пока я ждал автобус, я встретил своего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waiting for a bus, I met my friend.

А он сказал вам, что встретил своего представителя защиты за день до слушания? И что это был отстраненный от практики адвокат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he also tell you that he met his original defense attorney the day before the trial and that lawyer was subsequently disbarred?

Менцер считал свое присутствие на этом соревновании важным позже, так как здесь он встретил Виатора, который дал Менцеру контактную информацию для своего тренера Артура Джонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mentzer considered his presence at this contest important later on, as here that he met Viator who gave Mentzer the contact information for his trainer Arthur Jones.

В это время он встретил своего старого школьного учителя, который помог ему поступить в техническую школу в Рагузе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time he encountered his old schoolteacher who helped him enroll in a technical school in Ragusa.

Однако ко времени своего выхода фильм встретил критический и коммерческий успех и прочное открытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, by the time of its release, the film met with critical and commercial success and a robust opening.

Я встретил своего бывшего ученика в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met an old student of mine in London.

На этой неделе президент Дмитрий Медведев во время своего визита в Калифорнию и Вашингтон (округ Колумбия) встретил, может быть, самый тёплый приём, какого когда-либо удостаивались руководители России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week President Dmitry Medvedev received perhaps the warmest welcome in recent memory of a Russian head of state during his visit to California and Washington DC .

Он встретил меня нежным поцелуем и не скрывал своего торжества, которого я постаралась не заметить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hearty kissing I got for a welcome, and some boastful triumph, which I swallowed as well as I could.

Я встретил своего отца ненадолго, прежде чем он погиб

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met my father just briefly before he died.

Наконец он встретил своего младшего брата, который теперь был уже стариком, и узнал, что тот проспал в пещере пятьдесят семь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he met his younger brother, who was now an old man, and learned that he had been asleep in the cave for fifty-seven years.

Поднявшись еще выше, он встретил своего гуру Махаватара Бабаджи, который посвятил его в техники крийя-йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After climbing further, he met his Guru Mahavatar Babaji, who initiated him into the techniques of Kriya Yoga.

В Японии Бакунин случайно встретил Вильгельма Гейне, своего товарища по оружию из Дрездена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Japan, Bakunin met by chance Wilhelm Heine, a comrade-in-arms from Dresden.

Николай Кузанский сообщает, что во время своего путешествия через французские Альпы в 1457 году он встретил двух старух, которые сказали ему, что они находятся на службе у госпожи Абундии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas of Cusa reports that on his travels through the French Alps in 1457, he met two old women who told him they were in the service of Domina Abundia.

Исламская традиция утверждает, что Иоанн был одним из пророков, которых Мухаммед встретил в ночь Миража, своего вознесения через семь Небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic tradition maintains that John was one of the prophets whom Muhammad met on the night of the Mi'raj, his ascension through the Seven Heavens.

Там он встретил своего учителя, Вивекананду, который был первым учеником Рамакришны и первым Свами, который учил в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he met his teacher, Vivekananda, who was the foremost disciple of Ramakrishna and the first swami to teach in America.

В этом возрасте он впервые встретил своего дядю, брата своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this age he first met his uncle, his mother's brother.

Где, как мы предполагаем, он встретил своего родителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We assume, where he met his maker.

В конце концов Иосиф встретил и женился на другой женщине, которая воспитала Вениамина как своего собственного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph eventually met and married another woman, who went on to raise Benjamin as her own son.

Караваджо отправился на Сицилию, где встретил своего старого друга Марио Миннити, который теперь был женат и жил в Сиракузах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caravaggio made his way to Sicily where he met his old friend Mario Minniti, who was now married and living in Syracuse.

Во время своего третьего путешествия из Индии в Тибет он встретил Мачига Лабдрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his third trip from India to Tibet he met Machig Labdrön.

Под впечатлением доводов Вотрена Эжен задумался над жизнью общества, как вдруг, при входе в Люксембургский сад, он встретил своего приятеля Бьяншона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vautrin's arguments had set him meditating on social life, and he was deep in these reflections when he happened on his friend Bianchon in the Jardin du Luxembourg.

Выйдя из гостиницы, Эйб встретил своего бывшего любовника Горо Омию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orphaned at a young age, she was brought up by her maternal aunt.

Во время своего первоначального пятилетнего запуска Мистер Бин встретил широкое признание и привлек большую телевизионную аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its original five-year run, Mr. Bean met with widespread acclaim and attracted large television audiences.

Я не понимаю, почему он так долго обижался на своего родного отца, но он встретил свою родную мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Im not understanding why there was lingering resentment towards the birth father, but he met his birth mother.

О и по дороге встретил своего нового партнера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and by the way, meet your new partner.

Когда Карл Эдуард Стюарт высадился в Шотландии в августе 1745 года, его встретил Лохиил, 19-й глава клана, который пообещал полную поддержку своего клана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Charles Edward Stuart landed in Scotland in August 1745 he was met by the Lochiel, 19th Clan Chief, who pledged his Clan's full support.

Однако он встретил своего соперника в лице Джона Маршалла, Федералиста из Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However he met his match in John Marshall, a Federalist from Virginia.

В течение трех лет в 1960-х годах Шварценеггер тренировался у Вэга Беннетта в своем спортивном зале в Ист-Энде Лондона, и именно там он встретил своего кумира Рэга парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For three years in the 1960s Schwarzenegger was trained by Wag Bennett in his gym in the East End of London, and it was there where he met his idol Reg Park.

Поэт Уильям Коллинз в своем невменяемом состоянии случайно встретил своего старого друга Сэмюэля Джонсона,который нашел Коллинза с Новым Заветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poet William Collins in his deranged condition, met by chance his old friend Samuel Johnson, who found Collins carrying a New Testament.

Как эти диспансеры медицинской марихуаны, как тот, где я встретил Робин, как они возвращают пациентам, как Робин, своего рода контроль, что им нужен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do these medical marijuana dispensaries - like the one where I met Robin - how do they give patients like Robin back the sort of control that they need?

Он вернулся в гараж своего брата для работы и, находясь в Мексике, штат Миссури, встретил и женился на Мисс Корнелии Миллер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned to his brother's garage for employment and while in Mexico, Missouri, met and married Miss Cornelia Miller.

Во время своего пребывания в Марракеше он, вероятно, встретил Ибн Туфайля, известного философа и автора книги Хайи ибн Якдхан, который также был придворным врачом в Марракеше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his stay in Marrakesh he likely met Ibn Tufayl, a renowned philosopher and the author of Hayy ibn Yaqdhan who was also the court physician in Marrakesh.

В одном из них он встретил своего отца в городе и занял у него немного денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one, he met his father in town and borrowed some money from him.

Там он встретил своего гуру, Индийского Читпавана-Брахмана, который отвел его в свою деревню в долине Конкан области Махараштры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, he met his Guru, an Indian Chitpavan Brahmin, who took him to his village in the valley of the Konkan region of Maharashtra.

Напуганный стремительными действиями императора, Бернар встретил своего дядю в Шалоне по приглашению и сдался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intimidated by the emperor's swift action, Bernard met his uncle at Chalon, under invitation, and surrendered.

Он недавно отказался от своего лучшего наездника, Леви Гиггза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recently dropped his top rider, Levi Giggs.

Очень одинокая 16-летняя девушка отказалась от своего первого сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very lonely sixteen-year-old girl surrendered her firstborn son.

Простой мужчина живёт для своей семьи, но царь живёт и умирает для своего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ordinary man lives for his family, but the king lives and dies for his people.

Я думаю это... это... своего рода, контроль над разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's... I think it's... some kind of mind control.

Обычно они могут навещать своего сына лишь один раз в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally they can see their son once a year.

Действительно, существует своего рода табу на то, чтобы писать о Царукяне, и для этого есть серьезное основание: мало того, что он богат, он также руководит армией послушных бритоголовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, there is something of a taboo on writing about Tsarukyan, and with good reason: not only is he rich, but also he controls an army of obedient skinheads.

Одной из причин этого является хорошо организованная кампания, направленная на то, чтобы представить Моди как своего рода чудотворца в области законодательной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for that has been a well-orchestrated campaign to represent Modi as some kind of legislative miracle worker.

Давайте подведем итоги: геммулы — это семена клеток, которые организм получает в момент своего зачатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to sum up: Gemmules are seeds of cells that you get when your parents conceive you.

Типа он встретил меня как раз когда я собиралась усыновить дитя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, what if he had met me When I was smack dab in the middle of adopting a baby?

Однажды я встретил человека, который... имеет грузовое судно у берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day... I met a guy who runs a cargo boat, offshore.

В коридоре он встретил Кроули, с которым обменялся замечаниями относительно событий последних двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met Crawley in the lobby, however, where they exchanged a few sentences upon the occurrences of the last fortnight.

Чарльза сопроводили с поля боя в Гортлек-Хаус, где он встретил Ловата, который посоветовал ему перегруппироваться в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles was escorted from the battle field to Gorthleck House, where he met Lovat, who advised him to regroup in the hills.

Во время путешествия из Иокогамы в Канаду на корабле Императрица Вивекананда случайно встретил Джамсетджи Тата, который тоже направлялся в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the journey from Yokohama to Canada on the ship Empress, Vivekananda accidentally met Jamsetji Tata who was also going to Chicago.

Когда союзники достигли Переяславля, их встретил монгольский посланник, который пытался убедить их не воевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the alliance reached Pereyaslavl, they were met by a Mongol envoy that tried to persuade them not to fight.

На железнодорожном вокзале Кембриджа их встретил экипаж и отвез в Гилдхолл, где их встретили мэр и городской чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carriage met the group at Cambridge railway station and took them to the guildhall, where they were met by the mayor and town clerk.

Человек-паук встретил Блейда, когда дневной Странник охотился на вампира в переулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spider-Man met Blade when the Daywalker was hunting a vampire in an alley.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты встретил своего друга». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты встретил своего друга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, встретил, своего, друга . Также, к фразе «ты встретил своего друга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information