Угон рельсов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Угон рельсов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sliding of the rails
Translate
угон рельсов -

- угон [имя существительное]

имя существительное: stealing, driving away

- рельсовый [имя прилагательное]

имя прилагательное: rail



Так в чем на самом деле причина этого угона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so what's the real reason for the joyride ?

Угон машины за два дня до Рождества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carjacking two days before Christmas?

Линия обладаёт высокой тёхнологичёской производитёльностью при низкой энёргоёмкости, и характёризуётся экологичёски бёзврёдным процёссом дёлёния рёльсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line is charakterized with high technological output, low power requirement and enviroment - friendly way of the rail breaking procedure.

Итак, скорее всего мы имеем дело с группой угонщиков, которые выискивают жертв в Треугольнике Виагра на улице Раш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we're probably looking at a robbery crew that's targeting patrons in the Viagra Triangle area of Rush Street.

Трамвай шел по деревянным рельсам и легко сходил с рельсов, поэтому в конце концов были установлены стальные рельсы, привезенные из Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three other judges, Mark W. Delahay, George W. English, and Samuel B. Kent, chose to resign rather than go through the impeachment process.

Второй инцидент был связан с угоном под угрозой применения оружия 18 февраля 1998 года, тоже на иракской стороне демилитаризованной зоны патрульной машины ИКМООНН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second incident involved the hijacking at gunpoint of a UNIKOM patrol vehicle, also on the Iraqi side of the demilitarized zone, on 18 February 1998.

Втайне надеемся, что нашу посудину кто-нибудь угонит, и тогда Эн-би-си купит тебе новый, современный корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're secretly hoping she gets pirated so you'll let NBC buy you that new boat!

Единственное, что обвинение смогло доказать, это угон автомобиля для бегства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing the prosecution could stick was GTA for the getaway vehicle.

Ты ведь в курсе, что после угона депутатского внедорожника, что каждое твое движение будет отслеживаться, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did realize that by taking a deputy's SUV that every move you made would be tracked, right?

Угон машин, сговор с целью сбыта ворованных машин, нападение, вооружённое нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand theft auto, conspiracy to sell stolen vehicles, assault, assault with a deadly weapon.

Премьер-министр Рабин начал срочные консультации по безопасности, заявив, что израильское правительство считает, что угонщики не должны уйти от ответственности ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime Minister Rabin convened an urgent security consultation announcing that the Israeli government sees the hijackers responsible...

Ты угоняешь самолет, чтобы разбить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hijack a plane to crash it.

А ваш отдел, который, как я понимаю, призван предотвращать угоны автомобилей... когда вы работаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your unit, which I believe is charged with deterring the theft of autos when do you work ?

Машинист, проработавший 26 лет на железной дороге, погиб при сходе поезда с рельсов в Китинг-Саммит, Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineer, a 26-year rail company veteran, was killed earlier today in Keating Summit, central Pennsylvania.

Я вношу изменения в обвинение по угону автомобиля до преступного вмешательства и до причинения угрозы благосостояния ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm amending the complaint to Grand Larceny Auto, Custodial Interference, and Endangering the Welfare of a Child.

Два раза арестовывался за... угадай-ка, угон автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two priors for... you guessed it- carjacking.

А лепреконов бьют по лицу? И машины у них угоняют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do leprechauns get punched in the face or have their car stolen?

Если охрана смотрит из окна, я внушу меньше подозрений, стоя на виду у самых рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the guards were watching I was a less suspicious object standing beside the track.

Что знаете об угонах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you know about stealing cars?

Потому что я знаю об угонах все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I know everything about stealing cars.

И кроме того, этот парень соответствует описанию угонщика микроавтобуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And besides, this guy matches the description of the evidence van hijacker, okay?

Вместе с Витни отрабатывал парень по имени Бобби Данвуд один из крупнейших угонщиков Вайоминга

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitey served with a guy named bobby dunwood, One of the biggest rustlers in wyoming.

Ну, найти угонщиков скота - это целое дело

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they're whole job is catching rustlers.

Ты ведь повезешь не только Рико, но и угонщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only are you gonna be carrying Rico, but that rustler, too.

Докладываю о возможном угоне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Report of a possible abduction...

Франческо, когда окажешься в Перудже, не забудь, сокровища Угония. Они находятся за рынком, у городской башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francesco, w-when you're in Perugia, don't forget Ugoni's storerooms behind the marketplace, near the main tower.

То поскольку это его первое правонарушение, то он получит года два за угон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a first-time offender, he'll probably get two years for the car.

О, чувак, чувствую себя, как в тех фильмах об угоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, man, it feels like we're in one of those hijacking movies.

После угона скольки автобусов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hijacking how many more buses?

Послушай, он определённо сказал, что знает чувака, который угоняет Понтиаки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to me, he specifically said He knows a guy who steals pontiacs?

Противоугонные средства, такие как иммобилайзеры и блокираторы коробки передач, делают возможность угона новых грузовиков почти невозможной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-theft devices, like transponder keys and transmission locks, make newer trucks nearly impossible to steal.

Каждый раз, когда он сходил с рельсов в прошлом, его подруга Лекси всегда могла привести в чувства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single time that he's gone off the rails in the past, his best friend Lexi's been the one to bring him back.

Итак, мы признаем свою вину в угоне рейндж ровера и на этом закончим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we'll plead guilty to borrowing a range rover and call it a day.

Удалялось же от нас только одно облако, и все говорили, что это угоняют наш скот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cloud of dirt only moved away from us. It was a large cloud, and everybody said it was our cattle being driven off.

Ронет переспал с ней, пока мы угоняли лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roneth slept with her while we took the horses.

Угон авто, вандализм, нападение, хулиганство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car theft, vandalism, assault, disorderly conduct.

Когда поезд в твоей голове начал сходить с рельсов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when did it start to go off the tracks in your mind?

Blinker раньше воровал... Угонял мопеды, на которых пиццу развозят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blinker used to steal these pizza mopeds...

Сегодня я из угонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I'm auto theft.

Зачем ты угоняешь Порш?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why you steal Porsche?

Карлос вытаскивает ее, чтобы не дать застрелиться, и угонщик уезжает, оставляя Габриэль в истерике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlos pulls her out to stop her from getting shot and the carjacker drives off, leaving Gabrielle hysterical.

На борту лайнера находились угонщики итальянского круизного лайнера Ахилл Лауро, убившие во время захвата американского гражданина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airliner was carrying the hijackers of the Italian cruise ship Achille Lauro who had killed an American citizen during the hijacking.

Пурпурная банда, также известная как банда сахарного дома, была преступной бандой бутлегеров и угонщиков, с преимущественно еврейскими членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Purple Gang, also known as the Sugar House Gang, was a criminal mob of bootleggers and hijackers, with predominantly Jewish members.

Это поколение Accord является одним из самых часто угоняемых автомобилей в США .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generation of the Accord is one of the most frequently stolen cars in the U.S. .

После того как его поезд сошел с рельсов в результате артиллерийского обстрела Буров, он был взят в плен и интернирован в лагерь для военнопленных Буров в Претории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his train was derailed by Boer artillery shelling, he was captured as a prisoner of war and interned in a Boer POW camp in Pretoria.

Конструкция была относительно простой, состоящей из стоек параллельных рельсов, на которых крепились ракеты, со складывающейся рамой для подъема рельсов в стартовое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design was relatively simple, consisting of racks of parallel rails on which rockets were mounted, with a folding frame to raise the rails to launch position.

Однако он выживает при аварийной посадке, угоняет немецкий биплан и направляется к союзным линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he survives the crash landing, steals a German biplane, and heads for the Allied lines.

3 августа 2001 года предполагаемый пятый угонщик, Мохаммед аль-Кахтани, прилетел в Орландо из Дубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 3, 2001, an intended fifth hijacker, Mohammed al-Qahtani, flew into Orlando from Dubai.

Судя по стенограмме полета, в кабине находились по меньшей мере два угонщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight transcript suggests that at least two hijackers were in the cockpit.

В 1973 году были совершены только две попытки угона самолета, причем обе были совершены пациентами психиатрических клиник, один из которых намеревался врезаться в Белый дом, чтобы убить президента Никсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only two hijackings were attempted in 1973, both by psychiatric patients, one of whom intended to crash the airliner into the White House to kill President Nixon.

Я приношу свои извинения за то, что позволил этой дискуссии сойти с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, the actors were told all legal issues were resolved.

Однако основное внимание TSA сосредоточено на безопасности аэропортов и предотвращении угона самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the TSA's primary focus is on airport security and the prevention of aircraft hijacking.

Он был более свободен говорить о преимуществах рельсов, потому что они решили использовать их во всей своей системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was more free to speak of the advantages of the rails because they had decided to use them throughout the whole of their system.

Однако история инцидентов с угонами самолетов показывает, что это не всегда так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a history of hijacking incidents shows this is not always the case.

Двое угонщиков погибли от полученных травм в результате драки на борту самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hijackers died from injuries from the fight on board.

Все угонщики были арестованы и приговорены к смертной казни в Пакистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the hijackers were arrested and sentenced to death in Pakistan.

Крейг Маккэллион вспорол себе кишки после того, как неправильно оценил прыжок с рельсов на своем сноуборде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig McCallion ripped open his intestines after misjudging a rail jump on his snowboard.

Все 64 человека, находившиеся на борту самолета, включая 5 угонщиков, погибли, а также 125 человек, находившихся в здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the 64 people on board the aircraft, including the 5 hijackers, are killed, along with 125 people in the building.

Скот легко угоняли и загоняли обратно на территорию рейдеров верховые рейверы, хорошо знавшие местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livestock was easily rustled and driven back to raiders' territory by mounted reivers who knew the country well.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «угон рельсов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «угон рельсов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: угон, рельсов . Также, к фразе «угон рельсов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information