Уже бежит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уже бежит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is already running
Translate
уже бежит -

- уже [наречие]

наречие: already, yet, along, afore



Хорошо одетая, привелекательная женщина в убогом мотеле и парень, что бежит с места преступления...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well-dressed, attractive woman in a seedy motel and a guy who flees the crime scene...

Доблестный воин не бежит от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A noble warrior does not run from fear.

А у женщины жизнь течет ровно, как речка. Где немножко воронкой закрутит, где с камня вниз польется, а течение ровное... бежит речка и бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woman, it's all one flow, like a stream, little eddies, little waterfalls, but the river, it goes right on.

Ракл бежит на угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruckle takes off for the corner.

И оленя, в которого Робин Гуд стрелял из своего лука, он изображал, как олень бежит... рога и всё такое, очень похоже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the stag that Robin Hood will fire his arrow at and he's going hell for leather with the antlers!

Пигги бежит за ним на лыжах со скоростью 87 км/ч, ты понял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piggy chasing him, skiing at eighty-seven kilometers per hour

Водитель выходит из машины от бежит к вертолёту, он взлетает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver is getting out of his car he's running to a helipad, he's taking off in a copter.

Шкипер бежит вниз, как вихрь врывается в свою каюту и не находит там никого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Away goes the captain, and bursts like a whirlwind into his cabin, and finds nobody there.

Наше правительство в Виши его не одобряет, но многие наши молодые люди хотят присоединиться к нему; кто бежит через Испанию, кто на лодках через Ла-Манш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not approved by our Government of Vichy, but many of our young men are slipping away to join him, some by way of Spain and others in boats across the Manche.

Стандхерст подумал, что время никогда не бежит так быстро, как перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time never passes as quickly as when it's running out, he thought.

Факелоносец бежит по Мэлл...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The torchbearer is running up towards the Mall...

Но не пробежал он и десяти шагов, как что-то ухватило его за ноги, и вот уже он не бежит, а пулей летит по воздуху!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had hardly gone ten strides before his shin was caught in some mysterious fashion, and he was no longer running, but flying with inconceivable rapidity through the air.

Смеркается; в лавках один за другим вспыхивают газовые рожки; фонарщик с лестницей бежит по улице у самого тротуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twilight comes on; gas begins to start up in the shops; the lamplighter, with his ladder, runs along the margin of the pavement.

Все это было сказано с видом усталым и вызывающим, словно человек, вечно пришпориваемый неудачами, перестал заботиться о том, куда бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all this was said with the weariness, with the recklessness of a man spurred on and on by ill-luck till he cares not where he runs.

Он бежит по восточному крылу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's running down the east wing.

Бежит на запад по Салливан и Феррис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headed west on Sullivan and Ferris.

Естественно, он пугается и бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally he gets the wind up and bolts.

Митчелл, мой дед бежит к своему пикапу каждое утро, потому что думает, что вилы могут упасть с неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitchell, my grandpa runs to his pickup truck every morning because he thinks the pitchfork is gonna come back down.

Ну, тогда тебе понадобиться помыть бампер, потому что бежит взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then you might want to rinse off your bumper 'cause here comes a big one.

По данным Дельты цель пересекла Лисборн Роад, бежит по Колледж Гарденс в сторону Малон Роад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Delta, target crossing Lisburn Road into College Gardens. Heading towards the Malone Road.

Ты борешься с такой страстью, весь в защите тех, кого любишь, почетное качество, то, которое я не ожидал(а) зная репутацию, которая бежит впереди тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You struggle with such passion, all in defense of the ones you love, an honorable quality, one which I had not anticipated, given the reputation which precedes you.

То, что бежит так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That something that flees very fast.

Кто может смотреть равнодушно на горе матери и не бежит к ней на помощь, у того каменное сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever can look upon that mother's grief without springing to her relief has a heart of stone.

Федеральный заключённый, осуждённый федеральным судьёй за федеральное преступление, бежит из федеральной тюрьмы, и ты, агент ФБР, звонишь местному копу, т.е. мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal prisoner convicted by a federal judge of a federal crime escapes from a federal prison, and you, the Federal Bureau of Investigation, you call a local cop... me.

А он бежит домой, как щенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He running home all henpecked.

Хорошо, вот он, перепрыгивает через ручей, приземляется на другой стороне, тут он бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, there he is, swinging across the creek, landing on the other side, there he is running.

И вот он бежит, его гонят через эти гигантские цветочные горшки, а он прыгает и отскакивает вверх-вниз, как будто у него пружины в ботинках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he's running, being chased through these giant flowerpots, and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes.

Он ни на секунду не задумался о том, куда человек бежит и почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not speculate at all upon where the man is going, and why.

Побег из тюрьмы на вертолете совершается, когда заключенный бежит из тюрьмы с помощью вертолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A helicopter prison escape is made when an inmate escapes from a prison by means of a helicopter.

Когда остальные разбегаются, Йен бежит, а Харкер преследует его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the rest of them flee, Ian runs and Harker pursues him.

Дядя Бен видит вора и бежит за ним, но только для того, чтобы быть убитым мчащимся Автомобилистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Ben sees the thief and runs after him, only to be killed by the speeding motorist.

Шнайдер тут же вскакивает с кровати и бежит спасать Базза, который в этот момент заперт в клетке с Луффи, сделанной из кайросеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schneider immediately jumps out of bed and runs to save Bazz who at that moment is trapped in a cage with Luffy, made of kairouseki.

Затем она бежит в Эдению в поисках силы Блейза, чтобы уничтожить Нитару и получить Вознесение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then flees to Edenia seeking Blaze's power in order to destroy Nitara and gain ascension.

Пара бежит к Бенефико с новостями и умоляет его действовать, пока Барбарико уязвим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair run to Benefico with the news, and beseech him to act while Barbarico is vulnerable.

Тристран бежит, чтобы догнать экипаж, и чуть не промахивается, если не видит упавшего на пути дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristran runs to catch the carriage and nearly misses it but for a tree that has fallen in the carriage's path.

Он бежит внутри небольшой цилиндр как проводник хобота и также носит штырь пескаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs within a small cylinder as a trunk guide and also carries the gudgeon pin.

Увидев ее, Зак быстро убегает, а Сьюзен бежит за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Zach sees her he quickly runs away and Susan chases after him.

Балдев, понимая, что никто не любит его дочь больше, чем Радж, отпускает ее, и она бежит и ловит поезд, когда он отправляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baldev, realising nobody loves his daughter more than Raj does, lets her go, and she runs and catches the train as it departs.

Он подает сигнал воздушной тревоги и бежит по заводу, устанавливая бомбы на свои места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sounds an air raid alarm and runs through the plant setting the bombs in their places.

Лошадь бежит по земле или перепрыгивает через ограды или ручьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A horse runs on the ground or leaps over fencers or streams.

Карденио выхватывает меч, целится в грудь любимой женщины, бежит на нее-и на этот раз карденио падает в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardenio draws his sword, aims it at the breast of the woman he loves, runs at her – and this time it is Cardenio who swoons.

Он отталкивает ее и бежит вверх по лестнице, но кто-то стреляет в него сверху и он падает замертво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushes her away and runs up the stairs but he is shot by someone at the top of the stairs and falls dead.

Исследования движения показали, что когда женщина бежит, более 50% всего движения груди происходит вертикально, 22%-из стороны в сторону и 27%-из стороны в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motion studies have revealed that when a woman runs, more than 50% of the breast's total movement is vertical, 22% is side-to-side, and 27% is in-and-out.

Он ловит руками сперму сета и прячет ее. На следующее утро гор бежит к своей матери Исиде, чтобы рассказать ей о случившемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He catches Seth's semen with his hands and hides it. The next morning, Horus runs to his Mother, Isis, to tell her what happened.

19, 44 он был заключен в тюрьму как заключенный 4188, но бежит с заключенным Пури-Пури.Том.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19, 44 He was imprisoned as Prisoner 4188 but escapes with Puri-Puri Prisoner.Vol.

Затем Бобби машет своим друзьям и бежит, чтобы присоединиться к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby then waves to his friends, and runs to join them.

Белла бежит без коробки к своей машине, а Кларк следует за ней в фургоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bella flees without the box to her car, with Clarke following in the van.

Однако вскоре он узнает об этой уловке и, оставшись один, бежит с драгоценностями Лорда и двумя его любовницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he soon becomes aware of the ruse, and when left alone, he flees with the Lord's valuables and his two mistresses.

Виктория убегает и бежит обратно к толпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victoria escapes and runs back toward the crowd.

Агент один убит во время допроса, в то время как Блазович бежит из-под стражи, пробиваясь из замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent One is killed during the interrogation, while Blazkowicz escapes custody, fighting his way out of the castle.

Плутониан бежит и прячется в могиле Сансары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plutonian flees and hides in Samsara's grave.

Было много сообщений о том, что Марк-14 беспорядочно бежит и кружит на огневом катере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were numerous reports of the Mark 14 running erratically and circling back on the firing boat.

Он приговорен к тюремному заключению, но бежит и начинает отчаянные поиски, чтобы найти человека, который продал ему лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's sentenced to prison but escapes and begins a desperate search to find the man who sold him the horses.

Баттерс убегает из плена Хилтона и бежит на вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butters escapes from Hilton's captivity, and runs into the party.

В результате действий Кэрол Пелетье группа бежит, оставив после себя множество жертв Терминуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the result of the actions by Carol Peletier, the group escapes, leaving many casualties of Terminus.

Когда Ава бежит из тюрьмы, она считается мертвой после того, как ее застрелили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ava escapes from prison, she is presumed dead after being shot.

После того, как Каллахан выгоняет Скорпиона из автобуса, убийца бежит в соседний карьер и держит мальчика под прицелом пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Callahan forces Scorpio off the bus, the killer flees to a nearby quarry and holds a boy at gunpoint.

В то время как Соколов бежит из страны, ускользая обратно в матушку-Россию, чтобы насладиться всеми своими неправедными приобретениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas Sokoloff flees the country, dodging off back to mother Russia to luxuriate in all his ill-gotten gains.

Разъяренный Джокер бежит за своим другом; когда он уходит, Билли стреляет в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furious, Joker runs after his friend; as he leaves, Billy shoots him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уже бежит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уже бежит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уже, бежит . Также, к фразе «уже бежит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information