Умный план - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умный план - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smart plan
Translate
умный план -

- умный [имя прилагательное]

имя прилагательное: smart, clever, intelligent, shrewd, brainy, cute, knowledgeable, capable, sagacious, fly

- план [имя существительное]

имя существительное: plan, design, outline, scheme, schema, schedule, blueprint, layout, program, syllabus



Что ж, это заставляет размышлять, что парень умный... Может всё это был план Такеды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it makes you wonder, a guy that smart... maybe this was Takeda's plan all along.

Он не учился по книгам, но он может всегда Придумать Умный План.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hasn't Learnt in Books, but he can always Think of a Clever Plan.

Классически разработанный, умный, но, в конечном счете, тупой план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic elaborate and clever but ultimately stupid plan.

Пожалуйста, не отодвигай меня на второй план, пока попытаешься соблазнить другого приглянувшегося тебе парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't put me on the back burner while you try and go close some other dude that you like more.

Мой отец, другой лучник, Предприятие, в чем бы ни был план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father, the other archer, the undertaking, whatever the plan is.

На одном листе часто помещается несколько элементов, например лист, показывающий план вместе с главным фасадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several elements are often included on the same sheet, for example a sheet showing a plan together with the principal façade.

Это значит, что необходимо учитывать её тарифный план и затраты на отправку непрерывного потока данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What that means is, we have to be mindful about her data plan and how much it would cost for her to be sending out a continuous stream of data.

Этот план предусматривает сокращение количества ударных атомных подводных лодок к 2028 году — с имеющихся в настоящее время 52 до 41, а затем планируется постепенно довести их к 2044 году до 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan calls for the number of attack submarines to fall from 52 today to 41 in 2028 before gradually clawing back to 50 by 2044.

Иду такой, значит, и он мне говорит: Вик, наконец-то появился умный человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walk in, and he says: Vic, someone is finally here who knows what's what!

Льстивый был человек, умный, говорун, красавец... Только оказался он потом подлецом и предателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flattering man he was; smart, a good talker, a good looker ... Only he proved to be a skunk and a traitor afterwards.

Умный коренастый блондин Щур хитро прищурился и подмигнул собеседникам куда-то на северо-восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shchur, a stocky, intelligent man with fair hair, gave a knowing wink and nodded towards the north-east.

Если план не осуществить вовремя, он рискует регрессировать окончательно. Тогда у него пропадёт желание что-либо менять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the plan isn't completed in time, he may regress completely and no longer want to go through with it.

Вас наградил рогами более сильный и умный самец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been cuckolded by a stronger, smarter male.

Фантастический план убийства моей мачехи был... как бы это сказать... способом выпустить пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fantastic plan of killing my stepmother did - oh, how shall I put it? - it let off steam somehow!

Твой отец умный человек, - заметил Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a shrewd man, your father, he commented.

Умный народ, очень правильно догадался: напрочь все мелкие вещи, да и служи богу, чисто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are clever people, they are good at divination, they put aside all small things and serve God alone -cleanly.

Осьминог - один из великих символов ГИДРЫ... чрезвычайно умный, быстро приспосабливаемый, и они безжалостные убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The octopus is one of the great symbols of Hydra... supremely intelligent, highly adaptable, and they are ruthless killers.

Да, да, это Кай! - сказала Герда. - Он ведь такой умный! Он знал все четыре действия арифметики, да еще с дробями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, certainly that was Kay, said Gerda, he was so clever; he could work mental arithmetic and fractions.

Простите, что заставил ждать, вот наш план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to keep you waiting, but here's our itinerary.

То, что она провернула здесь - это очень умный фокус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What she's pulled off here is a very clever conjuring trick.

Думаю, я смогу найти его, у Джона был резервный план, но не думаю, что смогу справиться с этим в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming I can find him, John has a contingency plan, but I don't think I can pull it off on my own.

Бонапарт очень умный и полон амбиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonaparte's clever and ambitious.

Эйбл был огромный здоровяк, старше всех в Эскадроне но возрасту, добросердечный, не, шибко образованный, но умный, смекалистый и весьма галантный в обхождении с дамами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abel was a shrewd, grave giant, illiterate, kind of heart, older than the other boys and with as good or better manners in the presence of ladies.

Беренис он сразу понравился - такой умный, веселый. Удивительно, как это Фрэнк всегда умеет окружить себя сильными и интересными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berenice, noting how wise and gay he was, liked him at once, and thought of the many strong and interesting people Frank invariably drew to himself.

умный парень, но все, что было между нами, было ложью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a very smart man, but the entire time we spent together was one big lie.

Я восхищалась тем, что ты такой умный, и потом, разве не счастье найти человека, в которого можно верить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I admired you because you were clever and it was so heavenly to have someone I could put my trust in.

Если она задействовала план B, то она уже запустила Серафим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she went to Plan B, she could have already sent the Seraphim packing.

Очевидно, это наилучший план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is clearly the best plan of action.

Риши делает умный бизнес-ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rishi's making a smart business move.

Калеб умный, храбрый, способный, его место здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caleb is a smart, brave, capable person, and he does belong here.

Да, но мы не обдумали план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but we didn't carry through with the plan.

Так в чем состоит твой план?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what's your battle plan?

Нас поразил не столько ваш план, сколько ваши маски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody here thinks much of your scheme, but your masks, they're impressive.

Это словно смотреть на план пиратского корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like looking at the map of a pirate ship.

Более вероятно, что они готовят новый план нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More likely, they're devising a new plan of attack.

У нас отличный план наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a good plan of attack.

Ладно, умник. Какой у тебя план действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, smartass, what's your plan of attack.

Хороший план, но не в нашем случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good plan, but for one thing.

Как разворачивается мастер-план?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's the master plan unfolding?

Слушай, умный ты наш, расскажи братану первое правило поездок в моей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, college boy, tell your brother the first rule of riding in my car.

Принцесса смелый, умный и весёлый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess is a bright and very lively person.

Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.'

Он был умный, образованный, отзывчивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was intelligent, dedicated, eager to please.

Он не заполнил план полёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't file a flight plan.

Очень умный политичекий ход, но... использовать случившееся сегодня для набора голосов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a smart move politically, but... Using what happened today to get votes...

Так что... вам надо просто выбрать страховую компанию и взять её самый дешёвый план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you just need to pick a provider, and then choose the cheapest plan.

Он такой неуклюжий и умный в самом непривлекательном смысле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's totally awkward and smart in the least attractive way.

Он умный, талантливый, обаятельный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart, capable, charming.

Когда мы поменялись личностями, план был ясен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we exchanged identities, the plan was clear.

Так у вас все-таки есть план?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you do have a game plan.

Нам нужен план действий, Моз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a game plan, Moz.

Я надеялся, что хотя бы на минуту месье Даррел поверил, что его план удался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hoped if for one moment Claud Darrell could believe that his plan had succeeded.

Канадское правительство нас попросило составить план эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian government has asked us to draw up an emergency evacuation plan.

Она не политик, она человек, и умный к тому же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's not a politician, she's a person, and a smart one at that.

Позже Спиноза вынашивает план уничтожения Хайми с помощью нового робота по имени Гроппо, хотя и этот план в конечном счете проваливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Spinoza hatches a plan to destroy Hymie using a new robot named Groppo', though this plan, too, ultimately fails.

Еще один план похищения работает успешно, и Арти и Пиявка захвачены убийственными мутантами-террористами Gene Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another kidnapping plan works successfully and Artie and Leech are taken by the murderous mutant terrorists Gene Nation.

Точно так же, как умный барабанщик в мгновение ока разнесет послание по всем четырем направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as a clever drummer in no time would make known the message in the four directions.

Умный Алек-британский криминальный фильм 1951 года режиссера Джона Гильермина с Питером Рейнольдсом в главной роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart Alec is a 1951 British crime film directed by John Guillermin and starring Peter Reynolds.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умный план». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умный план» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умный, план . Также, к фразе «умный план» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information