Здоровяк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
имя существительное | |||
husky | здоровяк, эскимосская лайка, рослый человек, крепкий человек, сильный человек | ||
sturdy | здоровяк |
силач, крепыш, кряж, здоровила, амбал, здоровяга, огурчик, качок, сбитень, железное телосложение, железное здоровье, здоровый, сильный, бык, бычина, бизон, жлоб, жлобина, кабан, лом, мамонт, мамонтяра, маховик, монстр, масёл, оковалок, сундук, шкаф, шифоньер, шкафандр, что ему делается, не ущипнешь, пахать можно, воду возить можно, об дорогу не убьешь, поросят можно об лоб бить, хоть поросят об лоб бей
Здоровяк Человек с отличным здоровьем.
Тот здоровяк карамельного цвета, с которым ты веселилась. |
That caramel-coloured man you've been hanging around with. |
Мужчина-здоровяк и смуглый худощавый паренек торжественно пожали друг другу руки. |
Solemnly the stout man and the lean dark boy shook hands. |
В прошлом году он помогал нашим ионвильским солому убирать, так по шесть охапок сразу поднимал - вот какой здоровяк! |
Last year he helped our people to bring in the straw; he carried as many as six trusses at once, he is so strong. |
В этом Колизее еды, в этой борьбе желудков, победителем становится загадочный здоровяк. |
Here in this coliseum of food, this holy war of the stomach, our winner is the large mystery man! |
One's got long white hair, the other's a big fella, bald. |
|
Здоровяк на небе знает своё дело. |
Big man in the sky knows what he's doing. |
Some guy on a motorbike picked up her stuff. |
|
Я говорю, что ты не нормальный американский здоровяк, который ест стейки. |
I'm saying you're not a normal, red-blooded American guy that eats steak. |
В этом нет необходимости, здоровяк. |
That isn't necessary, big boy. |
Если здоровяк боится темноты, я отправлюсь с тобой. |
If the big man's scared of the dark, I'll go with you. |
А вон тот здоровяк, это Джо. |
The big guy with the axe is Joe. |
Финн, ты молодой парень... здоровяк, которого мы с ЛеРоем просто обожаем, подарил нам эту радость - видеть, как ты делаешь нашу маленькую Ракель такой счастливой. |
Finn, you're a fantastic... husky young man whom LeRoy and I simply adore, and it gives us such joy to see you make our little Rachelah so happy. |
Big boy, you like thunderstorms? |
|
The big stir-bug was too anxious to get rid of me. |
|
Grown men fighting over a bowl of soup. |
|
А там, в один прекрасный день, когда вы будете в душевой и незнакомый здоровяк. |
And then one day, you'll be in the showers and a big, strange man. |
Эйбл был огромный здоровяк, старше всех в Эскадроне но возрасту, добросердечный, не, шибко образованный, но умный, смекалистый и весьма галантный в обхождении с дамами. |
Abel was a shrewd, grave giant, illiterate, kind of heart, older than the other boys and with as good or better manners in the presence of ladies. |
And the Cougar- And Grampa, and uh, Mr. Big |
|
Why don't you rack'em up, big guy? |
|
Oh, she'll get your tall boy tingling. |
|
Да вот один пуэрториканский парнишка со второго этажа клянется, что тот здоровяк арестовал его два месяца назад. |
Some Puerto Rican kid on the second tier swears he got pinched by him a few months back. |
Some big bad guys waiting for me out there? |
|
Здоровяк на коротких ногах, в ушах серьги, а одет в красное.. |
Giant dressed in red, short legs and earring. |
Будь это моя собственная земля или будь я такой здоровяк, как вы, я ничего лучшего не желал бы. |
If I owned it, or if I were a real husky like you, I'd ask nothing better. |
One was a big hunk, the other a real weirdo. |
|
К кому бы она еще обратилась в тяжелые времена, или кто может быть связан со здоровяком на мотике? |
Who would she turn to in a time of need that is, or might associate with, a big guy on a motorbike? |
сам слышал это от здоровяка Мика из 6-го, Шкур, который видел пруссаков собственными глазами, так-то. |
who'd heard it first-hand from a walloping Mick of the 6th Skins, who saw them Prussians with his own eyes, so he did. |
Мы забаррикадировали дверь, но у ГИДРЫ есть много здоровяков, чтобы пробить себе дорогу. |
We've sealed and barricaded the doors, but Hydra has plenty of big-boy toys to smash their way in. |
Огги очарует здоровяка волынкой и отведет его обратно домой. |
Oggy will charm the big guy with a bagpipe and leads him back home. |
В грязном коричневом углу, с рекордом 35-0... все ставки идут на здоровяка KO... чемпиона в тяжёлом весе в мире заключённых... |
In the dirty brown corner, with a record of 350... all coming by the way of the big K O... the heavyduty champion of the penal world... |
Why don't you rack 'em up, big guy? |
|
Сам же здоровяк страшно не любил хвастаться своими успехами. |
The big lug was too modest about his accomplishments. |
Vash is a man with a big gun and a Mohawk! |
|
И здоровяки никогда не успевали помешать мне воткнуть кинжал туда, где нет мышц. |
And the big men were always too slow to stop my dagger from going where their muscles weren't. |
Красивый и непривлекательный здоровяк, предрасположенный к полноте, тщеславный и лихой до удали, он постоянно находился в когтях дурных предчувствий. |
He was handsome and unattractive, a swashbuckling, beefy, conceited man who was putting on fat and was tormented chronically by prolonged seizures of apprehension. |
Вот откуда шло у него осуждение рабства и собственного отца, кощунника и здоровяка. |
That was where his disapproval of slavery lay, and of his lusty and sacrilegious father. |
It's very likely he will grow into a fine beast. |
|
Вокруг нас мгновенно собралась толпа. Слезая со стула, я почувствовал, что меня прижимают к стойке бара, и поднял взгляд на здоровяка в синем пиджаке. |
There was a press of people around us as I started to get down from the stool. I felt myself pushed back against the bar violently and I stared into the face of a big man in a black suit. |
How does one manage to subdue such an uncommonly large person? |
|
Уж на что я здоровяк, а ноги у меня нежные, будто у грудного младенца. |
I'm a big, powerful fellow-but I have feet as sensitive as an infant's. |
Да, здоровяк был силен, с учетом того, сколько крови он потерял. |
Yeah, big guy was strong, considering how much blood he lost. |
Can you lead the way, Mr. Big Guy? |
|
Это Здоровяк Джон Тэннэр, самый влиятельный политик Невады. |
That was big john tanner, the most influential politician in Nevada. |
Следующее, что я знаю - я вынесена в безопасное место вот этим здоровяком, молодым, как его там. |
Next thing I knew, I was carried to safety by this strapping young whatchacallit. |
А ты когда-нибудь затыкаешься и отдаёшь этому здоровяку 25 тысяч чтобы мы могли разделить оставшиеся 70? |
Do you ever shut up and give that man-bear 25 grand so you and I can split the other 70? |
У меня к тебе чувства с тех самых пор, как я был здоровяком из отдела обработки корреспонденции. |
I've had a thing for you every since I was the husky kid in the mailroom. |
Зови меня Мэрилин. Скорее обними меня, милый толстый фиолетовый здоровяк! |
Call me, Marilyn and get over here... and give me a hug, you big, fat, purple teddy bear. |
Or have you run out of your big boy words? |
|
Тайлер ведь был здоровяком-атлетом. |
I mean, a big, athletic guy like Tyler, |
Кстати, черные и студенты, которые сидят в лагерях, становятся крутыми здоровяками от тяжелого физического труда. |
And those blacks and the students who'd been working in the camps are damn tough and strong, from years of heavy manual labor. |
- Здоровяк, Рафаил Зельманович - The big man, Raphael Zelmanovich
- от этого здоровяка осталась одна тень - he is a specter of his former husky self