Устраиваться на работу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: get, fix, settle, settle down, pan out, seat, become established, get by, fix oneself in a place
устраиваться уютно - ensconce
устраиваться удобно - arrange comfortably
устраиваться в школу - get a job at school
устраиваться на работу на неполный рабочий день - take part time job
уютно устраиваться - cozy up
Синонимы к устраиваться: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, устраиваться, успокоиться, улечься, успокаиваться, получать
ехать на такси - cab
депутат на пост президента - Presidential nominee
право на участие - participation right
вспомогательный рабочий на анкерном креплении - bolter helper
передние и боковые карманы на молнии - front and side zip pockets
технические условия на пищевые продукты - food specifications
член правительственной делегации на переговорах - negotiator for government
флот на приколе - laid up fleet
наибольшая проектная мощность на гребном валу - maximum designed shaft horsepower
ссылка на профайл - profile link
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running
сокращение: wk.
поденная работа - day labor
работа учителя - teacher’s work
экзаменационная работа - examination paper
повременная работа - time work
чистая работа - neat job
бессмысленная работа - monkey business
сидячая работа - confining job
работа без сбоев - running smoothly
работа по техническому обслуживанию - maintenance occupation
долговременная работа - long run job
Синонимы к работа: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Значение работа: Нахождение в действии, деятельность чего-н.; процесс превращения одного вида энергии в другой.
Миссис Манро устраивается на работу в отель в Портсмуте, планируя взять туда и Роджера. |
Mrs Munro accepts a job at a hotel in Portsmouth, planning to take Roger to work there as well. |
В фильме Убийство должно рекламироваться Лорд Питер Уимзи устраивается на работу копирайтером. |
In Murder Must Advertise, Lord Peter Wimsey takes a job as a copywriter. |
Она знакомит Джесс с двоюродной бабушкой Луи, старшей сестрой Дороти, которая устраивает Дороти на работу в местный магазин полировки. |
It introduces Jess's great aunt Louie, Dorothy's elder sister, who gets Dorothy a job at a local buffing shop. |
В поисках работы трудящиеся вынуждены покидать свои дома и семьи и устраиваться на работу в чужом, а иногда и враждебном окружении. |
The quest for work has forced workers to leave their homes and families to seek employment in foreign and sometimes hostile environments. |
Когда я устраивалась на свою первую работу на телевидении, мне сказали прислать свое резюме и фотографию, а в шоу-бизнесе обычно приняты фотографии 20.3х25.4 см, лучше глянцевые. |
The very first job I ever applied for in TV, it said you had to send in your CV and your photograph, and traditionally in show business it's a sort of 8x10, used to be an 8x10 rather glossy thing. |
Вайолет устраивается на новую работу под руководством профессора Уинтона Чайлдса, работая с Дугом, Минг и Вейнитой. |
Violet settles into her new job under professor Winton Childs, working with Doug, Ming, and Vaneetha. |
Трэвис устраивается на работу водителем такси в ночную смену, чтобы справиться со своей хронической бессонницей, возя пассажиров по городским районам. |
Travis takes a job as a night shift taxi driver to cope with his chronic insomnia, driving passengers around the city's boroughs. |
Он устраивается на работу в скобяную лавку в надежде проводить меньше времени со своим отцом, который обычно ведет себя как ребенок и гомофоб. |
He gets a job at a hardware store in hopes of spending less time with his father, who is casually childish and homophobic. |
Она устраивает его на работу певцом и официантом, где он довольно неуклюже выполняет свои обязанности. |
She gets him a job as a singer and waiter, where he goes about his duties rather clumsily. |
Она заканчивает колледж и устраивается на престижную работу преподавателем в государственную школу. |
She graduates college and takes a high-prestige job teaching public school. |
А потом, в какой-то момент, все взрослеют и устраиваются на работу. |
And then , at some point, everybody went off and got jobs. |
Стив устраивается на новую работу, а Эйлин мечтает стать исполнительницей. |
Steve takes a new job, while Eileen dreams of becoming a performer. |
Don't give me a hard time, I didn't take anyone's job away. |
|
Тем временем Уильям продолжал устраиваться на новую работу и пробовать новые вещи. |
Meanwhile, William continued to take new jobs and try new things. |
Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев. |
The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens. |
Скажите мне, зачем энергичному, способному молодому человеку нужно устраиваться на работу уборщиком клеток? |
You tell me why there's a sharp, capable young man wanting a job cleaning cages. |
Йонгыонг устраивается на работу в качестве домашней прислуги в Кавказскую семью. |
Yongyong takes up employment as a domestic help in a Caucasian family. |
Я устраивал его все эти годы, пока выполнял грязную работу или гнал производство. |
I was good enough for him during the rough years. To do the dirty work and keep the factory going. |
Через год я закончу школу, и мне нужно решить, что делать: устраиваться на работу или продолжать учиться дальше. |
In a year I shall finish my school and I have to decide what to do: either to apply for a job or for a study. |
Учащиеся часто устраивают фанфары в школах, чтобы оценить тяжелую работу, проделанную учителями. |
Students often organize fanfares in schools to appreciate the hard work done by teachers. |
Я просил об отзыве, сказал, что ты устраиваешься на работу пластического хирурга. |
I Asked For A Reference, Said You Were Applying For A Plastic Surgery Job. |
Мы побуждаем их говорить о своих интересах, вместо того чтобы просто требовать от них ответов на стандартные вопросы о том, для чего они устраиваются на эту работу или каковы их сильные и слабые стороны. |
We encourage them to talk about their interests, rather than expecting them simply to answer typical questions about their employment goals or to list their strengths and weaknesses. |
И как только издатели дали свое добро, именно тогда вы и пошли устраиваться на работу к Элли? |
And once the publishers gave the go-ahead, isn't that when you set out to land a job with Ellie? |
Кримхильда выходит замуж за пожилого дирижера оркестра, который устраивает ей работу в скале. |
Kriemhild marries the geriatric conductor of the orchestra, who arranges a job for her at the Scala. |
есть риск того, что люди станут ленивыми и охотнее будут устраиваться на низкооплачиваемую работу, продолжая получать выплаты, которые уравнивают их доходы с зарплатой более востребованных специалистов. |
the risk that people will get lazy or would take easier, lower-paying jobs and continue to collect insurance that pays them the wage of a more demanding occupation. |
Вскоре после отъезда Мартина Гейл устраивается на работу секретаршей в недавно построенный медицинский центр. |
Soon after Martin leaves, Gail gets a job as a receptionist in the newly built medical centre. |
Только около четверти устраиваются на работу с зарплатой больше или равной прежней (см. диаграмму). |
Only around one-quarter are re-employed with a wage at or above the previous level (see chart). |
Это безумие... Я не заставлял того парня устраиваться на работу установки вышек сотовой связи. |
That's crazy- I didn't force this guy to get a job climbing cell phone towers. |
Многие переселялись в лагеря, управляемые бюро вольноотпущенников, где им давали пищу, кров, медицинскую помощь и устраивали на работу. |
Large numbers moved into camps run by the Freedmen's Bureau, where they were given food, shelter, medical care, and arrangements for their employment were made. |
Устраиваясь на случайную работу, чтобы прокормиться, в восемнадцать лет он стал полицейским в Киото. |
Taking odd jobs to support himself, at eighteen he became a policeman in Kyoto. |
Он полон решимости выяснить, что они могут получить, помогая людям, и устраивается на работу в инопланетное посольство, чтобы выучить их язык. |
He is determined to discover what they stand to gain by helping humans and takes a job at the alien embassy to learn their language. |
Стан устраивается на работу в научно-исследовательский институт,... и его будущий босс едет со своей женой в отпуск. |
Stan's in line for a spot with General Research... and the boss man's driving down the coast with his wife on a vacation. |
Как ты пойдёшь устраиваться на работу? |
How's that gonna look in a job interview? |
Иностранные разведчики-нелегалы часто устраиваются на неброскую работу |
Foreign intelligence agents often take mundane jobs |
Девушка моей мечты устраивается на работу в мою фирму — В тот самый момент, когда я уже поработал над собой и готов к серьёзным длительным отношениям. |
Thegirlof my dreams comestoworkinmyoffice at the exact same moment that I have worked on myself and am ready to enter a serious, long-term relationship. |
Другие устраивались на работу в сферу услуг, например официантками или швеями, которые могли хорошо платить, но часто прерывались периодами безработицы. |
Others took jobs in the service industry, for example as waitresses or seamstresses, which could pay well, but were often punctuated by periods of unemployment. |
Пораженный словами Джима, горд решает отказаться от своих стремлений стать карикатуристом и устраивается на работу в местный магазин сэндвичей. |
Affected by Jim's words, Gord decides to abandon his aspirations to be a cartoonist and gets a job at a local sandwich shop. |
Далия едет поездом на восток и в конце концов устраивается на работу актрисой в индустрию симуляции белых рабов в китайском квартале Нью-Йорка. |
Dahliah takes the train east, and ends up taking a job as an actress in the white-slave simulation industry in New York's Chinatown. |
Будем веселиться часами, устраивать дегустации вина и коктейльные вечеринки. |
Going to happy hours and wine tastings and cocktail parties. |
У меня есть 20-ти летний план развития, который меня устраивает. |
I have a 20-year expansion rollout plan that I'm very happy with. |
Иногда я хочу, чтобы люди забыли про свою личную фигню и делали свою работу. |
Sometimes I want people to forget their personal bullshit and do their jobs. |
Каждый раз к моему приходу устраивает настоящее южноиндийское вегетарианское пиршество. |
Every time I visit he prepares a South Indian vegetarian feast. |
Я хотел бы приветствовать их усилия и их вклад в работу Конференции как в личном качестве, так и от имени соответствующих стран. |
I wish to salute their efforts and their contributions, both in person and on behalf of the respective countries, to the work of the Conference. |
Возможно, вы поменяете работу, как это случилось с рядом людей когда я их проводил через это для того, чтобы обрести внутреннюю силу через свою игру. |
And you'll find, you may change jobs - which has happened to a number people when I've had them do this - in order to be more empowered through their play. |
Украинцы чаще всего уезжали на работу в Польшу (36%), Россию (25%), Чешскую Республику и Германию (по 5%), а также в Италию (3%). |
Poland (36 percent), Russia (25 percent), the Czech Republic and Germany (5 percent each), and Italy (3 percent) are among migrants’ main destinations. |
Там люди развлекались, играли в игры, ходили в бани, устраивали соревнования колесниц. Знаменитый Цирк Максимус по площади превышал размер пяти футбольных полей. |
The people had their games, and baths, and chariot racing. The Circus Maximus was as large as five football fields. |
Лучше помолись за её душу, чем устраивать неприличный спектакль. |
You'd be better occupied praying for her soul rather than indulging in unseemly histrionics. |
Ну, вообще-то я устраивал кое-кому побег оттуда, но могу судить по тому, что видел. |
Well, actually, I was breaking someone out, but I can extrapolate from that. |
Тебя устраивает, что я поселилась у тебя на неопределенный срок? |
So you're sure you're okay with me living with you, like, indefinitely? |
Я достаточно деятельный человек, и род моих занятий меня вполне устраивает. |
I can't bear to be idle, and my new profession gives me active employment. |
Я устраиваю вечеринку для объявления пола ребёнка в доме у босса. |
Uh, so I'm having a gender reveal party at my boss's house, |
В конце концов Рама устраивает Синте испытание огнем, чтобы удостовериться в ее любви и чистоте. |
At the end, Rama puts Sinta to the test of fire. To prove her love and purity..,.. |
Слышал, ты устраиваешь вечеринку. |
I heard you were having a launch party. |
Моя подруга устраивает в пятницу... -...благотворительный ужин с балом... |
This friend of mine is running this charity dinner/dance Friday night... |
Привет, Финч, наш трейдер с Уолл-стрит, любитель играть миллионами днем, и устраивать потасовки в барах ночью. |
Hey, Finch, we've got a Wall Street trader that gambles millions by day, fights in bars at night, |
He seemed very content living a small life as a drug-abusing delivery boy. |
|
Роскошный дом, резко контрастирующий с соседней тюрьмой, где надзиратели часто устраивали роскошные вечеринки с коктейлями. |
A house of luxury, in stark contrast to the jail next to it, the wardens often held lavish cocktail parties here. |
Станчик изображен сидящим в одиночестве в темной комнате, а в соседнем зале полным ходом идет бал, устраиваемый королевской семьей. |
Stańczyk is shown sitting alone in a dark room, while a ball, hosted by the royal family, is in full swing in the neighbouring hall. |
I'm fine with the latter, to be honest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устраиваться на работу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устраиваться на работу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устраиваться, на, работу . Также, к фразе «устраиваться на работу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.