Физико химическая гидродинамика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Физико химическая гидродинамика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
физико химическая гидродинамика -



Одним из психоактивных химических веществ в кофе является кофеин, антагонист аденозиновых рецепторов, который известен своими стимулирующими эффектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One psychoactive chemical in coffee is caffeine, an adenosine receptor antagonist that is known for its stimulant effects.

Он продолжил эти эксперименты с химическим выделением инсулина в 1922 году вместе с Джоном Маклаудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He followed up these experiments with the chemical isolation of insulin in 1922 with John Macleod.

Обрывки лежали в золе, и химическая реакция показала, что на них была человеческая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shreds of cloth were left in the ashes, and they gave a chemical reaction which shows there was human blood on them.

Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods.

Судя по запаху, могу сказать, что это химическая реакция была вызвана светом, когда я открыл панель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the smell, I'd say it was a chemical reaction triggered by light when I opened this panel.

На иракских объектах инспекторы проверяли помещения на присутствие в воздухе токсичных химических веществ с использованием военного оборудования обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspectors at Iraqi sites screened the facilities for the presence of toxic chemicals in the air, using military safety equipment.

Некоторые химические вещества, помимо этих 14 составов, в настоящее время используются для других типов пенопласта и нашли рыночную нишу в сфере пористых ППУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some chemicals other than these fourteen formulations are currently used for other types of foam and in niche markets for low-density polyurethane foam.

Есть химические разрушения, обнаружены частички почвы, песчинки, ткани оранжевого цвета, частицы пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of chemical breakdowns, fancy words for dark soil, light sand, orange fibers, food particles.

Долгое время волосы устраняли только с помощью различных способов депиляции - бритье, ваксация, химическая и биоэпиляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long time people used only different depilation techniques for hair removal - such as shaving, waxing, chemical and bio-depilation.

Однако некоторые используемые в настоящее время альтернативные вещества стали вызывать беспокойство, причиной которого являются их химические свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some alternatives currently in use caused concern because of their chemical properties.

В этой области ПРООН оказывала странам помощь в разработке национальной и секторальной политики, позволяющей обеспечить более эффективный контроль за химическими веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within this area, UNDP supports countries in developing national and sectoral policies to better control chemicals.

Органическая материя - химические соединения, содержащие углеродно-водородные связи, существуют практически повсюду во вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic matter – chemical compounds containing carbon-hydrogen bonds – is actually ubiquitous throughout the universe.

ЮСЕПА сообщает об альтернативных процессах и химических заменителях пенополиуретана (ЮСЕПА, 2005 год).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US EPA has described process alternatives and chemical substitutes for polyurethane foam (USEPA, 2005).

Что касается поверхностных вод, то весьма сомнительно, что (общие) концентрации можно увязать с воздействием на водные организмы без учета химических параметров экологических сред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For surface waters it was questionable whether (total) concentrations could be related to effects on aquatic organisms without accounting for environmental chemistry.

И вот поэтому вам полезно пить химические отбросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why drinking chemical sludge is good for you.

– Видишь ли этим средством мы химически кастрируем собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... this is the stuff we use to chemically neuter dogs.

Химически вызванный пожар в Тяньцзине, Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a chemical fire in Tianjin, China.

Внимание: опасный химический выброс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danger: Hazardous chemical spill.

Компьютеры IBM для гидродинамических расчётов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some IBM machines for the hydrodynamics.

Они химически ввели меня в твой мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they chemically transfused me into your mind.

Полагаю, Джон Ватсон думает, что любовь для меня это тайна, однако химические процессы невороятно просты и крайне разрушительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine John Watson thinks love's a mystery to me, but the chemistry is incredibly simple and very destructive.

Вы не можете всерьез говорить о химических опытах на Декларации Независимости на заднем сидении машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't seriously intend to run chemical tests on the Declaration of Independence in the back of a moving van.

Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements.

Химические свойства этого препарата непонятны мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug's chemical properties are foreign to me.

Это был какой-то промышленный химический состав, что-то из бочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was some kind of industrial chemical, something in a tank.

О, и вызовите спецотряд, чтобы доставили химический отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, and get the MOD to send a chemical team yesterday.'

Аконитин... это очень ядовитый алколоид, чей химический состав C34-H47-NO11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aconitine- it's a highly poisonous alkaloid whose chemical makeup is C34-H47-NO11.

Хорошая новость в том, что это делает их чувствительными к химическим препаратам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good news is that also makes them sensitive to chemical treatment.

Радиоактивность, химические загрязнения, признаки жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive readings, chemical pollutions, any further sign of life.

Флюсы часто состоят из агрессивных химических веществ, таких как хлорид аммония и хлорид цинка в связующем веществе, таком как вазелин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fluxes often consist of corrosive chemicals such as ammonium chloride and zinc chloride in a binder such as petroleum jelly.

Другие программы, такие как программа Big Green Box, предлагают возможность утилизации для всех химических производств, включая первичные батареи, такие как щелочные и первичные литиевые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other programs, such as the Big Green Box program, offer a recycling option for all chemistries, including primary batteries such as alkaline and primary lithium.

Лицевые щитки служат для защиты лица от потенциальной опасности удара, химических брызг или возможной инфекционной жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Face shields serve to protect one's face from potential impact hazards, chemical splashes or possible infectious fluid.

В 1961 и 1962 годах у десяти заключенных тюрьмы штата Юта были взяты образцы крови, которые были смешаны с радиоактивными химическими веществами и повторно введены в их тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961 and 1962, ten Utah State Prison inmates had blood samples taken which were mixed with radioactive chemicals and reinjected back into their bodies.

Инженерные дрожжи могут производить большое разнообразие химических веществ различных классов, включая фенолы, изопреноиды, алкалоиды и поликетиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of chemical in different classes can be produced by engineered yeast, including phenolics, isoprenoids, alkaloids, and polyketides.

Иностранные СОП являются экспертами по правовым и нормативным вопросам, касающимся наркотических средств, психотропных веществ и регулируемых химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign-based DIs are experts in legal and regulatory matters pertaining to narcotics, psychotropic substances, and regulated chemicals.

Базальная скорость метаболизма организма является мерой количества энергии, потребляемой всеми этими химическими реакциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basal metabolic rate of an organism is the measure of the amount of energy consumed by all of these chemical reactions.

Кроме того, эти химические вещества могут окисляться окислителями в атмосфере с образованием мелких частиц после их испарения в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, these chemicals can be oxidized by oxidants in the atmosphere to form fine particulate matter after they evaporate into the atmosphere.

Когда опиоиды используются в течение длительного времени, может возникнуть толерантность к наркотикам, химическая зависимость и наркомания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When opioids are used for prolonged periods, drug tolerance, chemical dependency, and addiction may occur.

Это устанавливает связь между злоупотребленным химическим веществом и наблюдаемыми клиническими эффектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This establishes the relationship between the abused chemical agent and the observed clinical effects.

В прошлом распространенным методом избавления от неразорвавшихся химических боеприпасов было взрывание или сброс их в море; в настоящее время это запрещено в большинстве стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, a common method of getting rid of unexploded chemical ammunition was to detonate or dump it at sea; this is currently prohibited in most countries.

Огромное количество химических соединений возможно благодаря химическому сочетанию известных химических элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An enormous number of chemical compounds are possible through the chemical combination of the known chemical elements.

Наночастицы использовались в качестве квантовых точек и в качестве химических катализаторов, таких как катализаторы на основе наноматериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nanoparticles have been used as quantum dots and as chemical catalysts such as nanomaterial-based catalysts.

Эта последовательность может быть использована для сопоставления баз данных последовательностей белков или для исследования посттрансляционных или химических модификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sequence may be used to match databases of protein sequences or to investigate post-translational or chemical modifications.

Взрыв сравнял с землей два здания на участке, которые были лабораторией и зданием, в котором было несколько 200 000 галлонов химических баков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast leveled two buildings on the property which were a laboratory and a building that had several 200,000 gallon chemical tanks.

Золото не могло быть извлечено из этого соединения ни одним из доступных в то время химических процессов или технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold could not be extracted from this compound with any of the then available chemical processes or technologies.

Кофейные плантации, скорее всего, будут сертифицированы по справедливой торговле, если они используют традиционные методы ведения сельского хозяйства с затенением и без химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee plantations are more likely to be fair trade certified if they use traditional farming practices with shading and without chemicals.

Отходы могут содержать химические вещества, тяжелые металлы, радиацию, опасные патогены или другие токсины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waste can contain chemicals, heavy metals, radiation, dangerous pathogens, or other toxins.

Выбор удлинителя цепи также определяет изгибные, тепловые и химические свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of chain extender also determines flexural, heat, and chemical resistance properties.

Химические и структурные ограничения ограничивали качество стали, производимой из Алабамского железа и угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical and structural constraints limited the quality of steel produced from Alabama's iron and coal.

В начале 2000-х годов химические и физические свойства фуллеренов были горячей темой в области исследований и разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 2000s, the chemical and physical properties of fullerenes were a hot topic in the field of research and development.

Белки часто функционируют как ферменты, катализирующие химические реакции в клетке, которые прямо или косвенно продуцируют фенотипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proteins often function as enzymes that catalyze chemical reactions in the cell, which directly or indirectly produce phenotypes.

Их химические составы, измеренные с помощью APXS, значительно отличаются друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As news spread, other banks and trust companies were reluctant to lend any money.

Химические барьеры также защищают от инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical barriers also protect against infection.

Химическая реставрация - это разновидность химического фрезерования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical restoration is a type of chemical milling.

Ускорители-это обычно химические вещества, которые делают связующую поверхность более простой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accelerators are usually chemicals that make the bonding surface more basic.

В приложении были перечислены другие промышленные химические вещества, которые считаются нейротоксичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An appendix listed further industrial chemicals considered to be neurotoxic.

Доказано, что грудное молоко химически отличается для каждой пары матери и ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk is proven to be chemically different for each mother and infant pair.

Конструкции ядерного оружия - это физические, химические и инженерные механизмы, которые приводят к детонации физического пакета ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear weapon designs are physical, chemical, and engineering arrangements that cause the physics package of a nuclear weapon to detonate.

Химические взаимодействия, напротив, изменяют поляризуемость и, следовательно, поглощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical interactions in contrast change the polarizability and thus absorption.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «физико химическая гидродинамика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «физико химическая гидродинамика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: физико, химическая, гидродинамика . Также, к фразе «физико химическая гидродинамика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information