Через некоторое время после - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Через некоторое время после - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for a while after
Translate
через некоторое время после -

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- после [наречие]

наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past

предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne


вскоре после, спустя некоторое время, некоторое время спустя, сразу после, через некоторое время, немного спустя


Но через некоторое время эта новизна полностью исчезает и остается какой-то страх, какой-то жутких страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, after a while, the newness is gone, completely. And then there's this kind of dread, kind of creeping dread.

Через некоторое время он поступил на дипломатическую службу, и мы начали разъезжать по свету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly afterwards, he went into the Consular Service. Everywhere he went, I went with him.

Через некоторое время глаза его снова открылись. Он повел вокруг себя бессмысленным взглядом, и, наконец, взор его остановился на коленопреклоненном лорде-канцлере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time he opened his eyes again, and gazed vacantly around until his glance rested upon the kneeling Lord Chancellor.

Через некоторое время отец снова приполз к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time father came crawling back to us.

Через некоторое время он встал на четвереньки, и его вырвало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he got to allfours and began to vomit.

Через некоторое время ваш врач может её немного уменьшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, your personal physician may reduce it a little.

Задание Партии ты успешно выполнил, и через некоторое время тебя назначили Руководителем Торговой Миссии в Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission successfully concluded, you were nominated leader of our Trade Delegation in B.

Через некоторое время они выйдут свободными от принуждения воевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll emerge after a time, free of the compulsion.

Единственное, на что ему оставалось надеяться, -это через некоторое время войти в соглашение кое с кем из кредиторов и снова начать делать дела при посредстве Стивена Уингейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His one hope now was to save what he could by compromise a little later, and to build up some sort of profitable business through Stephen Wingate.

Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value.

Через некоторое время Керри предстояло прочесть анонимное письмо, полученное ею от неизвестного негодяя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few more minutes it fell to her to read the letter sent in by the strange villain.

Он ничего не сказал, и через некоторое время молчание сделалось неловким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't say anything and after a while the silence became uneasy.

Через некоторое время он перешел на SuSE Linux, который успешно использовал в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while he switched to SuSE Linux which he effectively run for several years.

После того как ты все обдумаешь, самостоятельно, через некоторое время Не мог бы ты обсудить свои соображения со мной до того, как они отзовут предложение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you have thought about it for a period of time with yourself, would you mind discussing what you've thought about with me before they rescind the offer?

Их аккумуляторы уже отработали свое несколько лет назад. Через некоторое время оба модуля должны сгореть в плотных слоях атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their batteries ran out years ago; eventually they’ll reenter the atmosphere and burn up.

Через некоторое время Звездный Всадник снова взгромоздился на своего коня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the bent man wearily mounted his winged steed.

И через некоторое время половина дилеров в Танжере была у меня в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no time I had half the dealers in the Tangiers in my pocket.

Через некоторое время они попытаются обмануть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a little while they will try to befool me.

Через некоторое время вы поймете. Я первел ваше сознание в синтетику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time you will see, I have transferred your conciseness into the synthetic.

Придя в хижину, Сиддхартха лег на свое ложе, и когда Васудева через некоторое время подошел к нему, чтобы предложить чашку кокосового молока, то нашел его уже погруженным в сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hut, Siddhartha lay down on his bed, and when after a while Vasudeva came to him, to offer him a bowl of coconut-milk, he already found him asleep.

Компрессоры включаются только через некоторое время во избежание перегрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compressors need time to reset after a power loss, or they overheat.

А стоит оказаться с кем-нибудь в лифте, через некоторое время... Метан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you're in a lift with someone, after a while... (Stephen) Methane.

Через некоторое время он вместе с нами прошел в дальний конец галереи, и мы с Ричардом хотели было уже потихоньку уйти, как вдруг к нам подошел мистер Джордж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time he followed us to the further end of the gallery, and Richard and I were going quietly away when Mr. George came after us.

Допустим, во время отсутствия мистера Лоуренса на его имя приходит бандероль, которая впоследствии исчезает. Вы бы вспомнили о ней через некоторое время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposing a parcel arrived addressed to Mr. Lawrence Cavendish, and afterwards it disappeared, should you remark its absence?

Через некоторое время Уотсон изменил своей первой любви и как-то раз описал Филипу сцену разрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after a time Watson's young affections changed, and one day he described the rupture to Philip.

Через некоторое время изможденная старуха приоткрыла дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while a care-worn old woman opened the door.

Через некоторое время я встал и пошел на чердак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time I rose and went to the loft.

И через некоторое время Тобиас бронировал билет до Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so Tobias found himself booking passage to India.

Через некоторое время Грин выбрался из потайного места в большом гардеробе апартаментов герцога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a long, long hour later that Green came out of his hiding place inside a large closet in the Duke's apartment.

Через некоторое время в двери появилась Мелани. Но как Мамушка ни старалась, ничего разглядеть в комнате она не смогла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an interval, Melanie appeared in the doorway but, strive though she might, Mammy could not see past her into the room.

Через некоторое время буря начала стихать и опасность миновала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time the gale began to subside, and the danger passed.

Их страховая компания вручит, это займет некоторое время, чтобы пробиться через всю эту бюрократию, но да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, their insurance company does, and it'll probably take some time to get through all the bureaucratic rigmarole, but, yeah.

Через некоторое время все встали, и в нарастающем гаме мистер Прендергаст принялся читать молитву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time they all stood up, and amid considerable noise Mr Prendergast said grace.

Маленькая девочка-туземка внесла блюдо бифштексов по-гамбургски, а через некоторое время в комнату вошел сам хозяин, чтобы узнать, всем ли они довольны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little native girl brought them a dish of Hamburger steak, and after a while the trader came up to see that they had everything they wanted.

Через некоторое время она зашевелилась и чуть не упала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time she stirred and fell half over.

Потом сошла вниз и через некоторое время влила яд в пиво, которое Эмиас по привычке выпил залпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she came down again and went off with Crale to the Battery Garden. And presently, no doubt, she poured him out some beer and he tossed it down in his usual way.

Через некоторое время Молли встала, закрыла и заперла щеколдой мою дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some time Molly got up and latched and barred my door.

Через некоторое время нас с братом отправили в разные сиротские дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, they sent us to separate orphanages.

Они ослабятся через некоторое время... но ты можешь проломить их вручную ...и это называется согнуть мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It loosens up after a while but you can break it out manually, as they say by flexing the muscles.

Насмешки через некоторое время начинают надоедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satire begins to pall after a while.

Через некоторое время он заключил, что достаточно уже провел времени наедине с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time he concluded that he had been alone enough.

Через некоторое время этот звук сменился чмоканьем и возгласами удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time this sound was suspended, to be replaced by a repeated, smacking of lips, interlarded with grotesque ejaculations.

Произошёл сбой процесса обновления дистрибутива через некоторое время после его успешного начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distribution upgrade process crashed some time after starting successfully.

Через некоторое время после восшествия короля на престол был опубликован небольшой стихотворный сборник под названием Горние песнопения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A LITTLE while after the King's accession a small book of poems appeared, called Hymns of the Hill.

Миссис Сэнборн была весьма довольна, узнав через некоторое время, что ни один уважаемый подрядчик не берётся за возведение дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Sanborn was pleased to learn, shortly afterward, that no reputable contractor would undertake the erection of the house.

Через некоторое время они уже стояли на твердой поверхности - Дорс разглядывала указатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were off the Expressway now, standing on solid flooring while Dors studied the directional signs.

Через некоторое время Форд счел необходимым отнять у Артура свою конечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while Ford found it necessary to disengage.

Они бы собрались, чтобы решить, была ли это хорошая идея, и через некоторое время пришли бы к заключению, что это была ужасная идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So here they are having a meeting to discuss whether it was a good idea, and after a little while, they conclude, no, this was a terrible idea.

Через некоторое время после запуска кампании вы увидите, какие форматы объявлений и групп объявлений являются наиболее эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once your campaign has been up and running for a bit, you’ll start to see which ad formats and ad groups perform best.

А ещё через некоторое время ты меня совсем забудешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then after a while you'll forget me completely.

В то время, как покупки через интернет кажутся наиболее продвинутым способом делать покупки, блошиные рынки привлекают больше и больше людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Internet purchases seem to be themost advanced kind of shopping flea markets attract more and more people.

Через боковое стекло был отчетливо виден четвертый, сидящий за рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the car, a fourth man was plainly visible through the side glass, sitting at the wheel.

Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice.

Через несколько мгновений появился проводник, который, видимо, услышал выстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later the guide, probably alerted by the gunshot, was on the scene.

Проще говоря, Мистер Президент, через 12 часов эти динозавры станут...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put Mr. President, in 12 hours these dinosaurs will become.

Если ты не вспомнишь об этом через 15 минут, то всё в порядке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as you come to your senses within 15 minutes, everything's fine.

Некоторое время он стоял молча, испытывая чувства, которых раньше никогда не ведал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood there a while, numb and yet feeling more than he had ever felt.

Так вот, - ответил Волька после некоторого молчания, - во-первых, в этих надписях маловато самокритики...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first place, these inscriptions aren't very objective, Volka said after a short pause, but that's not the most important thing in the long run.

Это раздражение распространяется на ввод и редактирование данных с использованием некоторого программного обеспечения в качестве сервиса или SaaS-приложений, а также в других формах онлайн-работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This annoyance extends to entering and editing data using some Software as a Service or SaaS applications as well as in other forms of online work.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «через некоторое время после». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «через некоторое время после» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: через, некоторое, время, после . Также, к фразе «через некоторое время после» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information