Через сообщение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Через сообщение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
through a message
Translate
через сообщение -

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-

- сообщение [имя существительное]

имя существительное: message, report, account, communication, statement, information, notification, notice, announcement, news



Информационные сообщения распространяются через ассоциированную службу новостей среди более 48000 подписчиков во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news stories are distributed through the associated news service to over 48,000 subscribers worldwide.

Я прогоняю сообщение через расшифровщик, чтобы выяснить, есть ли некая система в этих сигналах, но пока успехов нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I ran prelims on the transmission through my encryption program, just trying to figure out if there's some sort of pattern hidden in the beeps and tones, but I can't make heads or tails of it.

Например, Apple шифрует данные на iPhone и использует сквозное шифрование сообщений, отправляемых через ее собственный сервис iMessage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple, for instance, encrypts the data sitting on an iPhone, and it uses end-to-end encryption to hide the messages that travel over its own iMessage texting service.

Мы смогли проследить это хвалебное... хорошее слово... сообщение через IP адрес до вашего кибер подставного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were able to trace this laudatory- good word- posting through its IP address to your cyber shill.

Создавать рекламные сообщения можно в Power Editor, в Ads Manager или через API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create sponsored messages through PE, Ads Creator or the API.

Корбелл обменивался сообщениями со своим информатором из команды Питерсона через форум кошатников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korbell was trading messages with his contact on Peterson's team through a cat blog.

Пока я читал твое сообщение, переданное через Факса, влажная рубашка холодным компрессом липла к пояснице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet shirt clinging cold to the small of my back while I read the message you'd relayed through Fox.

Все сообщения, поступающие из Интернета в мои облачные почтовые ящики и наоборот, должны передаваться через локальные серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All messages that come from the Internet to my cloud mailboxes, or messages sent to the Internet from cloud mailboxes, must route through my on-premises servers.

Тем не менее, Darkside согласился дать интервью WIRED, которое было проведено через закрытую систему обмена сообщениями RAMP под защитой программного обеспечения анонимности TOR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Darkside nonetheless agreed to an interview with WIRED, conducted over RAMP’s private messaging system and protected by the anonymity software Tor.

Метка времени, которая добавляется в сообщение при его первом прохождении через сервер Microsoft Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a time stamp placed on the message when it first passes through a server running Microsoft Exchange.

Я зашел в нашу с ним переписку и обнаружил непрочитанное сообщение, полученное через пару месяцев после последнего разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to look at my old private messages with zero404cool and discovered another message from him or her a couple of months after our last contact.

Сообщения будем передавать через индейцев как можно чаще для печати в газетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tribesmen shall take our dispatches to be delivered for publication as often as possible.

Войска и оборудование перебрасывались через Сплит паромами, которые обеспечивают сообщение между Риекой и Сплитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troops and equipment were deployed via Split, which requires the use of a ferry between Rijeka and Split.

Если бы он был здесь, он бы сказал, так что не стоит отправлять ему сообщение. Если это была свежая рыба, он бы умер через 6-ть , 8-м часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's at the track he'd tell us so we don't have to page him, and if it was a puffer fish, he'd be dead in six to eight hours, tops.

Информационные сообщения на английском и французском языках через соответствующую службу рассылки по электронной почте распространялись среди более чем 50000 подписчиков во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News articles in English and French were distributed via the associated e-mail news service to more than 50,000 subscribers worldwide.

Уму не постижимо, что вы общаетесь друг с другом посредством сообщений через третих лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you'd send messages.

Она послала сообщение через одного из своих партнёров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sent word through one of her associates.

Через пятнадцать секунд появилось сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fifteen seconds she would receive a secure text message.

Если вы уже открыли вложение или предоставили персональные данные через мошенническое сообщение, рекомендуется предпринять указанные ниже действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've already opened an attachment or provided personal information through a fraudulent message, we recommend taking the following actions.

Иными словами, WhatsApp никак не сможет выполнить распоряжение суда о предоставлении доступа к содержанию сообщений, телефонных звонков, фото и видео, передаваемых через сервис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, WhatsApp has no way of complying with a court order demanding access to the content of any message, phone call, photo, or video traveling through its service.

Попов установил с ним контакт в начале сентября и начал вести с ним беседы частного характера через ICQ, через наиболее популярную в Восточной Европе службу мгновенных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popov made contact in early September, and the two began talking privately over ICQ, the instant messenger favored in Eastern Europe.

Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail.

В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mohammed Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the faculties of Urban Planning and Fine Arts.

Необходимость посылать сотни телепатических сообщений через всю Галактику отнимала у нее невообразимое количество сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demands of sending hundreds of telepathic communications across the galaxy weighed heavily on her skeletal frame.

Вы можете связаться с ними через личные сообщения LinkedIn или через обсуждение в группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can contact them by sending a message on LinkedIn or through the group.

Он перевал сообщение азбукой Морзе кому-то через дорогу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was communicating in Morse code with someone across the street...

В сообщении говорилось, что через посредство подобных программ «срок службы современных ядерных боеголовок может продлеваться на десятилетия без обозримых потерь в надёжности...».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their report said that through such programs, “Lifetimes of today’s nuclear warheads could be extended for decades, with no anticipated loss in confidence...”

Ангелус мог послать ему сообщение через какой-то демонский код Морзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angelus could have sent him a message, some kind of demon Morse code.

Место сбора публиковали в Снапчат, а через 10 секунд сообщение автоматически удалялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet-ups are posted to Snapchat, messages last for 10 seconds then auto-delete.

Если через восемь часов после того, как вы добавили ролик, рядом с ним по-прежнему отображается сообщение Загрузка завершена (идет обработка), удалите видео с сайта и загрузите его снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you still see a the Uploaded (processing, please wait) message after 8 hours, use the steps below to remove the video from the site and try uploading it again.

Например, возможно получение информации напрямую со спутников или передача сообщений через сеть сотовой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, for example, to receive information directly from a satellite or for messages to be passed via cellular networks.

Примерно через день, если я продолжу игнорировать ее звонки и сообщения, она будет готова умолять меня принять ее обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about a day or so, if I ignore all of her phone calls and her texts, she'll be ready to beg me to take her back.

Сестра Филомена прислала сообщение через путевой дневник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Philomena sent word by Journey Book.

Слушайте, я знаю, что их укрытие было в Аризоне, но все сообщения мне приходили через Флориду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know Arizona is where you found a hideout, but all communication to me came through Florida.

Сообщение должно направляться соседней администрации, если судно проходит через взаимно согласованный пункт судоходного канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A message shall be sent to the neighbouring authority if the ship passes a mutually agreed point on the fairway.

Сообщение от Рейчел, это оригинально замаскированное сообщение, перенаправленное через серию прокси-серверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel's message, its origins masked by redirection through a series of proxy servers.

Пользователи могут читать или прослушивать свои сообщения из папки «Входящие» электронной почты или через голосовой доступ к Outlook с любого телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can read or listen to their messages from their email Inbox or by using Outlook Voice Access from any telephone.

Для публикации сообщений через 24 часа вам понадобится следующее разрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For post 24h messages see the next permission.

Сообщения из Караланда передаются через патрульный катер, постоянно парящий над тюрьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secure messages from Calarand are relayed through one or more hovering patrol boats.

Мы не несем ответственности в случае задержек или ошибок передачи приказов и/или сообщений через компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall not be held responsible in the case of delays or other errors caused during the transmission of orders and/or messages via computer.

Когда я вспоминаю сообщения СМИ о том, что террористы при подготовке атак в Париже общались через WhatsApp, чем воспользовались законодатели, требующие введения бэкдоров, Коум не отступает ни на шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When asked about reports that terrorists used WhatsApp to plan the attacks on Paris — reports that politicians have used to back calls for a backdoor — Koum doesn’t budge.

Когда для вас поступают сообщения от других участников, LinkedIn отправляет уведомления на ваш адрес электронной почты (в зависимости от ваших настроек) и через внутреннюю службу обмена сообщениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you receive messages from other members, LinkedIn sends notifications to your email account (optional based on your settings) and through LinkedIn messaging.

Этим сервисом пользуются более миллиарда человек, которые через него обмениваются сообщениями, делают телефонные звонки, отправляют фотографии и делятся видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than a billion people trade messages, make phone calls, send photos, and swap videos using the service.

Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers.

Клиентские компьютеры, предназначенные для обмена сообщениями через Интернет и подключающиеся к серверу Exchange Server по протоколу IMAP4, используют для чтения и записи данных почтового ящика, хранящихся в виде содержимого MIME, потоковое хранилище (STM-файл).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet messaging client computers that access Exchange Server by using IMAP4 use the streaming store (.stm file) for reading and writing mailbox data that is stored as MIME content.

Через несколько минут вы получите ответное сообщение со следующими данными: имя пользователя, пароль, номера дозвона и контактный номер Абонентской службы Azeronline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In few minutes you will get a reply message to your request with username, password, dial-up numbers and Azeronline Customer Care contact numbers.

При этом в случае размещения отложенного ордера через клиентский терминал без использования Советника будет выдано сообщение об ошибке «Invalid S/L or T/P» / «Неверный S/L или T/P»;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, if the orders are placed via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Invalid S/L or T/P error message will appear.

Пользователи могут отправлять через рекламный блок электронные и голосовые сообщения выбранным получателям в целях распространения информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can send a referral email or voicemail through the ad unit to a chosen recipient for viral campaigns.

И ты не думаешь, что я смогу достичь требуемого уровня близости через обмен текстовыми сообщениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't think I can achieve the required intimacy via text messaging?

Обсуждение начинается при отправке сообщения одному или нескольким людям через службу обмена сообщениями LinkedIn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conversation thread is started when a message is sent between one or more people via LinkedIn messaging.

Лев из Урика без труда пройдет через соляную пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lion of Urik will stalk across the salt flats.

Мы прошли через стойки бутылок и подошли ко второй двери, на сей раз отделанной металлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We passed through the racks of bottles until we came to a second door, this time made of metal and accessed using a keypad and a retinal scanner.

Через боковое стекло был отчетливо виден четвертый, сидящий за рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the car, a fourth man was plainly visible through the side glass, sitting at the wheel.

Мы были слишком измотаны переходом через топь, чтобы сделать это как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were too worn out from the crossing of the fen to do it creditably.

Она весьма проста в использовании; в целом, она последовательно проведет вас через все этапы установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very easy to use; generally, it will guide you through each step of the installation process in a linear fashion.

Через осуществление сбора данных и предоставление подтвержденной информации о сети ТЕА проект ТЕА проявит себя как надежная заинтересованная сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By collecting data and dispatching confirmed information about the TEM network, the TEM project will be a reliable stakeholder.

Понимаете, каждый сотрудник получает свою долю компании через шесть месяцев работы, так что чем дольше работаешь, тем больше она растёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, every employee gets a percentage of the company after six months, so the longer you stay, the more it grows.

Отсюда надо через Оленье ущелье и потом еще двести миль на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence it must be through Deer Valley and then 200 miles to the south.

Ну, я полагаю, наше сообщение было рассмотрено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I trust our message was well-received.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «через сообщение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «через сообщение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: через, сообщение . Также, к фразе «через сообщение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information