Чтобы нарисовать линию под - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приходить, чтобы помочь - come to help
чтобы добавить - to add
чтобы голос - to voice
чтобы вынести - to endure
чтобы жертвы - so that the victims
чтобы воздать должное - to pay tribute
чтобы запретить - to ban
имеют вид / воздух, чтобы быть - have the appearance/air of being
будьте осторожны, чтобы не ударить - be careful not to hit
был о том, чтобы получить - was about to get
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
нарисованная - painted
Глаза были нарисованы - eyes were drawn
линии, нарисованные - lines drawn
нарисовать свой дом - paint your house
нарисовался из - drew from
нарисовать горизонтальную линию - draw a horizontal line
нарисовать диаграмму - draw a chart
нарисовать точку - draw point
мы нарисовали вверх - we've drawn-up
чтобы нарисовать картину - to paint a picture
Синонимы к нарисовать: описать, обрисовать, очертить, изобразить, живописать, представить, вообразить, увидеть, помыслить, зафиксировать
выработать для себя новую линию поведения - strike out a new line for oneself
имеет прямую линию - has a direct line
вы пересекли линию - you crossed the line
открыть кредитную линию - open a line of credit
продолжая линию - continuing line
продолжить изменившуюся политическую линию - sustain the turnaround
пересечь линию - cross the line
пересекает линию - crosses the line
представляет собой прямую линию - is a straight line
поддержать политическую линию - validate a policy
Синонимы к линию: демаркационная линия, границ, границей, рубеж, черт, строка, очереди
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
взять под контроль - take control
облицовывание под углом - feather banding
нормально находящееся под током реле - normally energized relay
под этим - under this
сельдь под шубой - Dressed Herring
вывестись под корень - to withdraw the root
земля горит под ногами - the earth is burning under their feet
голос из-под пола - a voice from under the floor
освобождение под залог - release on bail
напевать под нос - humming under his breath
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
Ван Эйку было поручено нарисовать невесту, чтобы герцог мог представить ее перед свадьбой. |
Van Eyck's was tasked with painting the bride, so that the Duke could visualise her before their marriage. |
Разве он не нарисовал когда-то рекламу шоколада Менье на пейзаже, чтобы не поддаться произволу красивости? |
Had he not painted an advertisement of chocolat Menier in a landscape in order to escape from the tyranny of prettiness? |
Do you want me to draw a picture of them? |
|
Финальный тай-брейк потребует от игрока нарисовать путь через сетку из нескольких сотен чисел, чтобы получить максимально возможный итог. |
The final tiebreaker would require the player to draw a path through a grid of several hundred numbers to obtain the highest possible total. |
Мне нужно, чтобы ты нарисовал часы для меня. |
I want you to draw a clock for me. |
Мне нужно, чтобы ты вошел, нарисовал схему и помог мне понять, что делать дальше. |
I need you to go into it, map it, and help me figure out what's next. |
Руби говорит Максу, чтобы он нарисовал тыквенное лицо для бабушки, но Руби настаивает, что это должна быть счастливая, улыбающаяся тыква. |
Ruby tells Max to design a pumpkin face for Grandma to carve, but Ruby insists it must be a happy, smiley pumpkin. |
Мне нужно нарисовать вас так, чтобы Вы были кормильцем, а она-смотрительницей дома. |
I need to paint you so that you are the breadwinner and she is the caretaker of the house. |
День рождения это хорошее время, чтобы нарисовать линию которая отделяет твое прошлое от твоего будущего. |
A birthday is a good time to draw the line that separates your past from your future. |
Шаффель нанял друга и знаменитого бразильского художника Ромеро Бритто, чтобы тот разработал, создал и нарисовал обложку для сингла. |
Schaffel enlisted friend and famed Brazilian artist Romero Britto to design, create, and paint an artwork to be used as the cover for the single. |
Я хочу, чтобы ты нарисовал меня, но как свинью, которая ест свиной сэндвич. |
I want you to draw a picture of me, but as a pig eating a ham sandwich. |
Поверь, на этих простынях достаточно ДНК чтобы нарисовать очень четкую картину жизни в Бета Дельта Сигма. |
Believe me, there was enough DNA on these sheets to paint a very clear picture of life at Beta Delta Sigma. |
Вместо того чтобы изображать интерес и возбуждение, он говорит о ней как о фигуре, которую нужно нарисовать. |
Instead of images of interest and arousal, he speaks of her as a figure to be painted. |
Эта задача требовала, чтобы нарисованные от руки карты неба были подготовлены для всех звезд в зодиакальной полосе вплоть до согласованного предела слабости. |
This task required that hand-drawn sky charts be prepared for all stars in the zodiacal band down to an agreed-upon limit of faintness. |
Вы не могли описать пилота, чтобы наш сотрудник смог его нарисовать? |
Would you be willing to describe the pilot to our sketch artist? |
В мае 2019 года, в 10-ю годовщину смерти бывшего президента Южной Кореи Ро Му Хена, Джордж Буш нарисовал портрет Ро, чтобы подарить его семье. |
In May 2019, on the 10th anniversary of former South Korean president Roh Moo-hyun's passing, George Bush drew a portrait of Roh to give to his family. |
Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод. |
The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire. |
Это не очень хорошая история, и она не очень хорошо нарисована, но они сделали так, чтобы в ней было как можно больше смысла. |
It's not a good story, nor is it well-drawn, but they made it make as much sense as possible. |
You drew me a picture, and now you want me to let you go? |
|
Она заплатила, чтобы я нарисовала её. |
She commissioned me to paint her. |
Если бы у меня был любимый персонаж, чтобы нарисовать,... тот, который я нарисую, - это Роршах. |
If I had a favorite character to draw, ... the one that I'll draw is Rorschach. |
Ты хочешь чтобы я нарисовал его? |
Do you want me to portrait him ? |
Чтобы нарисовать лошадь, художник должен понимать ее темперамент лучше, чем ее мускулы и кости. |
To paint a horse, the ink wash painting artist must understand its temperament better than its muscles and bones. |
Однако NBC требовала, чтобы он был только фоновым персонажем, и когда он пошел в серию, кончики ушей Спока были нарисованы на рекламных материалах. |
However, NBC demanded that he be only a background character, and when it went to series, the tips of Spock's ears were airbrushed out on promotional materials. |
Чтобы выглядеть достойно, Бримли обесцвечивал волосы и усы, чтобы сделать их седыми, а на лице у него были нарисованы морщины и печеночные пятна. |
In order to look the part, Brimley bleached his hair and moustache to turn them gray, and had wrinkles and liver spots drawn on his face. |
Он приехал в ноябре следующего года только для того, чтобы обнаружить, что многие его вещи уничтожены сыростью, включая все его нарисованные этюды с натуры. |
He arrived the following November only to find many of his possessions destroyed by damp, including all his painted studies from nature. |
Процесс занимает несколько недель, чтобы нарисовать и вырезать каждую фигуру в ее студии. |
The process takes weeks to paint and cut out every figure in her studio. |
Можно было бы сделать лучше, если бы она подольше позировала, но ей так не терпелось, чтобы я нарисовала четырех ее деток, что она не в силах была усидеть на месте. |
I should have made a good likeness of her, if she would have sat longer, but she was in such a hurry to have me draw her four children that she would not be quiet. |
Do you wish me to tell you it is well drawn? |
|
Переместите указатель еще раз и щелкните, чтобы нарисовать еще одну линию. |
Move and click again to draw another line. |
Правление Сменхкара и Нефернеферуатена было очень кратким и оставило мало монументальных или письменных свидетельств, чтобы нарисовать ясную картину политических событий. |
The reigns of Smenkhkare and Neferneferuaten were very brief and left little monumental or inscriptional evidence to draw a clear picture of political events. |
Чтобы нарисовать пространственно-временную диаграмму, начните с рассмотрения двух Галилеевских систем отсчета, S и S', в стандартной конфигурации, как показано на рис. |
To draw a spacetime diagram, begin by considering two Galilean reference frames, S and S', in standard configuration, as shown in Fig. |
Пришла лодка, чтобы забрать Келли на остров идолов, так как ее имя было нарисовано Элизабет ранее. |
A boat came in to pick up Kellee for Island of the Idols, as her name had been drawn by Elizabeth previously. |
Моя любимая вещь в аниме - это то, что требуется время, чтобы нарисовать эти нюансы на экране и выразить их с помощью визуального чутья. |
My favorite thing about the anime is that it takes the time to draw these nuances out onscreen and express them with visual flair. |
She's been hired to draw our portraits. |
|
Мне постоянно хочется, чтобы ты нарисовала его для меня, Маргарет. |
I am constantly wanting you to draw him for me, Margaret. |
Вместо того, чтобы тебя поджарить, он попросит нарисовать барашка, так? |
Instead of jumping you, he'll ask you to draw him a sheep. |
Не успев нарисовать и половины Смеющегося кавалера, они бы отвлеклись на то, чтобы разложить по цветам свою обувь. |
They'd be halfway through The Laughing Cavalier, then they'd wander off and start colour-coding their shoe cupboard. |
Дэвид Паркинс вернулся в DC Thomson, чтобы нарисовать отчаянного Дэна с предыдущим художником Дэна, Джейми Смартом, рисуя перезапуск Numskulls из Beezer. |
David Parkins returned to DC Thomson to draw Desperate Dan with Dan's previous artist, Jamie Smart, drawing a relaunch of The Numskulls from The Beezer. |
Люк хотел, чтобы я нарисовал ключ, и когда Лиза сделала его настоящим, она оживила и К-9. |
Luke wanted me to draw it so when Lisa brought the lock into existence, she brought K9 to life, too. |
Кто б подумал, что я, Питер Гриффин, две недели назад нарисовал смайлик на яйце, чтобы развеселить сына... |
Boy, who would have thought me, Peter Griffin, a guy who just two weeks ago, drew a smiley face on his own testicle to make his son laugh... |
Or do you need me to come up there and draw you a map? |
|
Только для одного диска он выбрал фотографическое изображение: последовательность скелета бегущей лошади, которая, вероятно, была слишком детализирована, чтобы быть нарисованной на стекле. |
For only one disc he chose a photographic representation; the sequence of a running horse skeleton, which was probably too detailed to be painted on glass. |
Он никогда не покидал своей страны и путешествовал только в непосредственной близости от своей резиденции, чтобы нарисовать окружающий пейзаж Кампина. |
He never left his country and only traveled in the immediate vicinity of his residence to paint the surrounding landscape of the Campine. |
Я нарисовал вокруг нее картинки, лица, чтобы они не выпускали оттуда дьявола. |
I drew pictures around it, faces to keep the devil out. |
Многие газеты использовали его фотографию и интервью с Таймс оф Мальта, сделанные в начале года, чтобы нарисовать его рассказ о морской войне. |
Many newspapers used his picture and interview with the Times of Malta, made earlier in the year, to draw on his account of the sea war. |
Знаете. мистер Орландо, я провел всю субботу за живописью и я не знаю, что бы я отдал,чтобы нарисовать такую картину |
You know, Mr. Orlando, I spent all Saturday painting I don't know what I'd give to paint such a picture |
Мне нужно, чтобы ты вошел, нарисовал схему и помог мне понять, что делать дальше. |
I need you to go into it, map it, and help me figure out what's next. |
Выставка объединяет фотографии, письма и памятные вещи, чтобы нарисовать портрет ранней жизни Капоте в Монровиле. |
The exhibit brings together photos, letters and memorabilia to paint a portrait of Capote's early life in Monroeville. |
Ты все время смеялся над картиной, а сейчас ты хочешь, чтобы я нарисовала тебя? |
You've been making fun of that painting all this time and now you want me to paint you? |
Мне пришлось столкнуться со своей смертностью и попытаться объяснить, что сделало мою жизнь достойной, и мне нужно было, чтобы мой онколог помог мне в этом. |
I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living, and I needed my oncologist's help to do so. |
Он распространяется на расстояние, в 10 раз превышающее размер Марса — достаточно далеко, чтобы потерять связь с планетой. |
So it's reaching out more than 10 times the size of the planet, far enough away that it's no longer bound to that planet. |
Это был другой я, и я бы всё отдал, чтобы не оказаться снова в такой ситуации, когда меня прилюдно отвергают. |
So that was one version of me, and I would die to avoid being in that situation again - to get rejected in public again. |
Зачастую происходит так, что муж и жена идут в ресторан, может быть, на какое-нибудь представление, в театр, чтобы посмотреть, например, Щелкунчика, на Новый год в театре Детройта всегда идет Щелкунчик Чайковского. |
Many times what happens is a husband and wife will go to a restaurant, perhaps, to a show, to the theatre to see 'The Nutcracker' for example, Tchaikovsky's 'The Nutcracker''s always at the theatre in Detroit for New Year's. |
Люди вскакивали с мест и кричали во все горло, чтобы заглушить непереносимый блеющий голос Голдстейна. |
People were leaping up and down in their places and shouting at the tops of their voices in an effort to drown the maddening bleating voice that came from the screen. |
Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает. |
It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do. |
Он говорил медленно, с трудом произнося слова, точно ему было больно, точно он как бы издали с грустью смотрел на картину, которую сам нарисовал. |
His words came slowly and with difficulty as if it hurt to speak them and he seemed to stand off and look with a sad heart at what he had said. |
Хренова карта, что Фарадей нарисовал. |
Cheat sheet Faraday drew for me. |
Нарисовал сердечко на запотевшем стекле мед кабинета и пригласил её на ужин. |
Drawn a heart in the steam on the medicine cabinet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы нарисовать линию под».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы нарисовать линию под» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, нарисовать, линию, под . Также, к фразе «чтобы нарисовать линию под» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.