Широкий спектр групп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: wide, broad, spacious, general, large, big, full, sweeping, loose, capacious
широкий ткацкий станок для простынного полотна - sheeting loom
более широкий вход - broader input
более широкий диалог - broader dialogue
более широкий потенциал - wider potential
имеет широкий выбор - has a wide selection
есть широкий - there is a wide
широкий угол зрения - wide-angle view
Широкий выбор цветов - wide variety of colors
также предлагает широкий выбор - also offers a range
также предлагают широкий - also offer a wide
Синонимы к широкий: широкий, далекий, дальний, просторный, обширный, свободный
Значение широкий: Большой в поперечнике ;.
интерференционный спектрометр - interference spectrometer
широкий спектр продукции - wide range of products
широкий спектр компаний - a wide range of companies
люминесцентный спектрометр - luminescent spectrometer
спектральное распределение - spectral distribution
цветовой спектр пламени горелки - colored burner flame spectrum
спектр реликтового излучения - relict radiation spectrum
спектр зацепления - engagement spectrum
Спектр продукции - spectrum of products
Обширный спектр услуг - extensive range of facilities
Синонимы к спектр: палитра, гамма, спектр, ассортимент, поддон
Значение спектр: Совокупность цветных полос, получающихся при прохождении светового луча через преломляющую среду.
небольшая группа - small group
рок-группа - arena rock band
Чемпионат мира Группа H - world cup group h
реакционноспособная концевая группа - reactive end group
аудиторско-консультационная группа - audit-consulting group
Группа компаний "Петропавловск" - Petropavlovsk PLC
внутри групп - among groups
использование вооруженных групп - use by armed groups
данные фокус-групп - focus group data
разобщённость этнических групп - estrangement between ethnic groups
Синонимы к групп: вид, общество, организация, порядок, федерация, партия, ряд, состав, тип
Теперь посмотрим в каком городе находился центр известного мира, место, где самый широкий спектр народов и идей, .. должен был столкнуться. |
'Now look at which city lies at the centre of the known world, 'a place where the widest range of peoples and ideas 'were bound to collide. |
Возвышение Пресли до национального внимания в 1956 году изменило сферу популярной музыки и оказало огромное влияние на более широкий спектр массовой культуры. |
Presley's rise to national attention in 1956 transformed the field of popular music and had a huge effect on the broader scope of popular culture. |
Двигая различными частями своего тела, будь то мимика или Поза, собаки могут выражать широкий спектр эмоций и сигналов. |
By moving different parts of their bodies, whether facial expressions or postures, dogs can express a wide range of emotions and signals. |
Ничто не может вызвать более широкий спектр эмоций - от радости до полного отвращения, - чем человеческое тело. |
Nothing can elicit an emotional response - from joy to complete disgust - more than the human body. |
Бактерии проявляют чрезвычайно широкий спектр метаболических типов. |
Bacteria exhibit an extremely wide variety of metabolic types. |
Майами также является домом как для коммерческих, так и для некоммерческих организаций, которые предлагают широкий спектр профессиональной подготовки и других, связанных с ней образовательных программ. |
Miami is also home to both for-profit and nonprofit organizations that offer a range of professional training and other, related educational programs. |
Для этой цели на рынке имеется широкий спектр различных агароз с различной молекулярной массой и свойствами. |
A wide range of different agaroses of varying molecular weights and properties are commercially available for this purpose. |
Большая часть игры слов в книге происходит от использования многоязычных каламбуров, которые используют широкий спектр языков. |
Much of the wordplay in the book stems from the use of multilingual puns which draw on a wide range of languages. |
Будучи важной частью человеческой культуры на протяжении более чем 2500 лет, театр развил широкий спектр различных теорий и практик. |
Having been an important part of human culture for more than 2,500 years, theatre has evolved a wide range of different theories and practices. |
Со временем клуб «Свитанок» расширился и стал предлагать широкий спектр социальных и медицинских услуг, а также защищал нужды ВИЧ-позитивных людей и потребителей наркотиков. |
Over time, Svitanok expanded to offer a wide range of public health and social services while also advocating for the needs of HIV-positive people and drug users. |
Этот метод может включать широкий спектр эффектов двумерной постобработки, таких как размытие или обнаружение краев/улучшение для шейдеров мультфильмов/cel. |
This technique can enable a wide variety of two-dimensional postprocessing effects such as blur, or edge detection/enhancement for cartoon/cel shaders. |
Поддержку реформе оказал широкий спектр политических сил, в то время как оппоненты реформы заплатили высокую цену. |
However, Islamists were among the 29 parliamentary deputies pushing for constituency reform, a fact that eased their dilemma. |
Южная Африка является многонациональным обществом, охватывающим широкий спектр культур, языков и религий. |
South Africa is a multiethnic society encompassing a wide variety of cultures, languages, and religions. |
Неточные аналогии могут с легкостью быть приняты за доказательства, а широкий спектр опыта может быть использован для поддержки определенного мнения. |
Loose analogies can easily be regarded at proofs, and a vast array of experiences can be enrolled to support a particular view. |
Пересеченная, вертикальная местность производит широкий спектр флоры и фауны, и провинция была названа естественным зоологическим и Ботаническим садом. |
The rugged, vertical terrain produces a wide range of flora and fauna, and the province has been called a natural zoological and botanical garden. |
Панк-субкультура включает в себя широкий спектр идеологий, моды и других форм самовыражения, визуального искусства, танца, литературы и кино. |
The punk subculture includes a diverse array of ideologies, fashion, and other forms of expression, visual art, dance, literature and film. |
В Германии специализированные лечебные центры предоставляют лицам, имеющим проблемы с наркотиками, широкий спектр лечебных и профилактических услуг. |
In Germany, specialized treatment centres offered the whole variety of treatment and prevention to support individuals facing problems caused by drug use. |
У нас широкий спектр расследований. |
We have a wide range of investigative interests. |
В районной практике мы наблюдаем широкий спектр заболеваний, и эти симптомы напоминают мне неврологическое расстройство. |
In district practice, we're used to seeing a wide range of illness and I was reminded of symptoms I've seen in neurological disease. |
Мы предлагаем Вам широкий спектр услуг в сфере информационных технологий для оптимизации Вашего бизнеса. |
We offer a wide set of IT services, that are aimed to fit your business' needs. |
Диагностика сложного ПТСР подразумевает, что этот более широкий спектр симптомов вызван травматическими переживаниями, но игнорирует тот факт, что существует и обратный путь. |
Diagnosing complex PTSD implies that this wider range of symptoms is caused by traumatic experiences but disregards the fact that the reverse pathway also exists. |
Также доступна поддержка HTTP-заголовков и файлов cookie, что позволяет использовать широкий спектр веб-сервисов REST/SOAP. |
HTTP Header and cookie support is also available thus providing capability to consume a wide variety of REST/SOAP Web services. |
Если вы находитесь на ранних стадиях сужения темы, Эти индексные функции предложат вам широкий или узкий спектр тем в данной области. |
If you are in the early stages of narrowing down a topic, these index features will offer you a broad to narrow spectrum of topics within a given field. |
Галланд внес свой вклад в широкий спектр фильмов, начиная от романтической комедии до жанра фильма ужасов и комедии Зомби. |
Galland has contributed to a wide spectrum of movies, ranging from romantic comedy to the genre of Horror film, and Zombie comedy. |
В 2012 году бюро по вопросам труда предоставляли широкий спектр информационных и консультативных услуг в отношении выбора профессии, выбора места работы и трудоустройства. |
In 2012, the labour offices provided a wide range of information and counselling services with respect to career choice, job selection and job seeking. |
Они занимают широкий спектр лесистых местообитаний, от субальпийских до тропических тропических лесов и мангровых болот до полузасушливых кустарниковых зарослей. |
They occupy a wide range of wooded habitats, from subalpine to tropical rainforest, and mangrove swamp to semi-arid scrubland. |
MAYZUS Investment Company предоставляет широкий спектр продуктов и услуг, создавая продуманные современные решения для торговли. |
MAYZUS Investment Company provides a wide range of products and services by creating thought-out, advanced trading options. |
Для управления проектом нужен широкий спектр всего - учёные, военные, тайные операции. |
I'd need wide latitude to manage the project... the scientists, the military, clandestine operations. |
Рецепция трансперсональной психологии в окружающей культуре отражает широкий спектр взглядов и мнений, включая как признание, так и скептицизм. |
Reception of Transpersonal psychology, in the surrounding culture, reflects a wide range of views and opinions, including both recognition and skepticism. |
Загрязнители, обнаруженные в подземных водах, охватывают широкий спектр физических, неорганических химических, органических химических, бактериологических и радиоактивных параметров. |
Contaminants found in groundwater cover a broad range of physical, inorganic chemical, organic chemical, bacteriological, and radioactive parameters. |
Роудс работала медленно, используя масла, и она использовала широкий спектр исходного материала, чтобы помочь создать свои картины. |
Rhodes was a slow worker, using oils, and she used a wide variety of source material to help craft her paintings. |
Вообще-то, наше соглашение об отношениях охватывает широкий спектр возможных вариантов, включая перемены в карьере, финансовую нестабильность, воспитание собаки-гения... |
Actually, our relationship agreement covers a wide array of scenarios, including career changes, financial instability, intelligent dog uprising... |
Несмотря на свои общие названия, он имеет широкий спектр хозяев, включая несколько видов диких птиц и млекопитающих, включая человека. |
Despite its common names, it has a wide range of hosts including several species of wild birds and mammals including humans. |
Был разрешен широкий спектр узоров, но чаще всего использовались черные и белые диагональные полосы. |
A wide range of patterns were authorised, but most commonly black and white diagonal stripes were used. |
Он затрагивает широкий спектр вопросов, охватывающих проблемы охраны сельскохозяйственных и рабочих животных, дикой природы, домашних животных и животных, используемых в экспериментах. |
It tackles a diverse range of subjects covering welfare issues affecting farm and working animals, wildlife, companion animals and those used in experimentation. |
Мы можем предложить вам широкий спектр услуг, от самой скромной до самой пышной. |
Well, we can offer you a wide variety of services ranging from simple to more formal to... |
So, tonight we will be covering a wide range of... |
|
Она включает в себя широкий спектр мероприятий, начиная от озеленения до путешествия и от шахмат до волейбола. |
It includes a wide variety of activities, everything from gardening to traveling and from chess to volleyball. |
GCC был перенесен на широкий спектр архитектур наборов инструкций и широко используется в качестве инструмента при разработке как свободного, так и несвободного программного обеспечения. |
GCC has been ported to a wide variety of instruction set architectures, and is widely deployed as a tool in the development of both free and proprietary software. |
Существует широкий спектр объяснений, стремящихся прояснить эту путаницу. |
There is a wide array of explanations striving to elucidate this confusion. |
Кроме того, король награждает несколькими другими выдающимися медалями За широкий спектр достижений. |
In addition the King awards several other distinguished medals for a wide range of accomplishments. |
Компания была основана в 1963 году сэром Тайроном Гатри в качестве прототипа альтернативы Бродвею, и она производит широкий спектр шоу в течение всего года. |
The company was founded in 1963 by Sir Tyrone Guthrie as a prototype alternative to Broadway, and it produces a wide variety of shows throughout the year. |
Местное исполнительское искусство, рассказывание историй, Народная художественная литература и поэзия предлагают широкий спектр юмористических стилей и чувств. |
Local performing arts, storytelling, vernacular fiction, and poetry offer a wide variety of humorous styles and sensibilities. |
В 2006 году все виды образования вместе смогут обеспечить широкий спектр возможностей обучения для юных малагасийцев. |
In 2006, Malagasy higher education, whether public or private, offered a rich variety of study areas. |
малахурум встречается по всей Англии, континентальной Европе и Северной Африке, поэтому способен населять широкий спектр мест обитания и климата. |
malachurum is found across England, continental Europe, and northern Africa, so is capable of inhabiting a broad range of habitats and climates. |
Удаление глаза Гора еще более важно, поскольку этот украденный Глаз Гора представляет собой широкий спектр концепций в египетской религии. |
The removal of Horus's eye is even more important, for this stolen Eye of Horus represents a wide variety of concepts in Egyptian religion. |
Сельскохозяйственная промышленность стала уделять больше внимания надлежащему образованию и профессиональной подготовке и предоставила производителям широкий спектр ресурсов. |
The agriculture industry has begun to focus more on proper education and training, and has made a variety of resources available to producers. |
Знаешь, существует широкий спектр кожи, состоящий не только из типичных Мууу-образных особей. |
You know, there's a wide range of leathers other than your typical moo-based ones. |
Широкий спектр использования самолетов включает в себя отдых, транспортировку товаров и людей, военные и научные исследования. |
The broad spectrum of uses for airplanes includes recreation, transportation of goods and people, military, and research. |
Тематические исследования включали широкий спектр продуктов, включая тунец, помидоры, ананас, шоколад, кофе и специи среди других. |
Cases studies have implicated a wide range of foods including tuna, tomato, pineapple, chocolate, coffee, and spices among others. |
Тиффани заглянула под широкий ржавый обод колеса, и по спине у нее прошла легкая дрожь. |
She looked under the wide rusted rim of the wheels and shivered. |
Ну, потому что мы вообще-то должны жить в нашей Вселенной, и это представляет целый спектр проблем. |
Well, because we actually have to live in our own universe, it presents a whole range of problems. |
Small mandible, wide pelvis. |
|
Спектр поглощения звезды показывает наличие металлов внутри нее, а исследования звездных спектров показывают, что многие, возможно большинство, звезды бедны металлами. |
The absorption spectrum of a star reveals the presence of metals within, and studies of stellar spectra reveal that many, perhaps most, stars are poor in metals. |
Он был автором Тяньгун Кайу, энциклопедии, охватывающей широкий спектр технических дисциплин, включая использование порохового оружия. |
He was the author of Tiangong Kaiwu, an encyclopedia that covered a wide variety of technical subjects, including the use of gunpowder weapons. |
Паскаль Бойер утверждает, что в то время как существует широкий спектр сверхъестественных концепций, найденных во всем мире, в целом, сверхъестественные существа, как правило, ведут себя очень похоже на людей. |
Pascal Boyer argues that while there is a wide array of supernatural concepts found around the world, in general, supernatural beings tend to behave much like people. |
Хотя да, аутизм имеет широкий спектр спектра, я не могу понять, как кто-то интерпретирует Сэма как аутиста. |
While yes, Autism has a WIDE range of spectrum to it, I cannot see how anyone interprets Sam as Autistic. |
Я отменил этот шаг, но хотел бы, чтобы в любом случае был достигнут более широкий консенсус. |
I undid this move, but would like to see a broader consensus established either way. |
Независимо от названия их проекта, самолеты чаще всего назывались позывным эскадрильи спектр. |
Regardless of their project names, the aircraft were more commonly referred to by the squadron's call sign, Spectre. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «широкий спектр групп».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «широкий спектр групп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: широкий, спектр, групп . Также, к фразе «широкий спектр групп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.