Шоколадок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шоколадок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chocolates
Translate
шоколадок -


Я хочу большой шоколадный пирог с шоколадными зайчиками и большой шоколадный дом из шоколадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want a big chocolate cake with chocolate bunnies and a whole house made of chocolate-chocolate chip.

Я разинул рот от обилия в этом пакете шоколадок, мятных конфет и тянучек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gawked at the endless supply of chocolate and mints and jawbreakers in the bag.

Так как он ест девять шоколадок в день, мы подождем его у магазина, пока он не появится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since he eats, like, nine candy bars a day, if we wait here at the convenience store, he's bound to show up.

Ну, там вот есть автомат по продаже шоколадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a vending machine right there.

Когда он пролетал над ними, он покачивал крыльями и сбрасывал несколько шоколадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he wiggled his wings over them and dropped some chocolate.

Понятно, пойдешь на встречу с родительским комитетом как правозащитник конфет и шоколадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I see, you're gonna go into this pta meeting as a lobbyist for candy and chocolate.

Итак: 27 бутылок лагера, 8 бутылок виски Джек Дэниел, 16 гигантских шоколадок и 2 салата из рукколы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's 27 bottles of lager, eight mini-bottles of Jack Daniel's, 16 chunky Kit-Kats and two rocket salads.

Это около 600 млн фунтов шоколадок Hershey, леденцов, конфет Milk Duds, жевательных конфет Twizzlers и батончиков Clark Bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's around 600 million pounds worth of Hershey bars, lollipops, Milk Duds, Twizzlers and Clark Bars.

Это целый обед из фаршированной индейки, пюре с соусом, стручковой фасоли, клюквенного соуса, тыквенного пирога и мятных шоколадок, свернутый в шар, перемешанный и зажаренный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an entire meal of turkey, Stuffing, mashed potatoes with gravy, String beans, cranberry sauce, pumpkin pie,.

Украшен здОрово, а у двери обертки от шоколадок и карамели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nice decorations and caramel-chocolate wrapper in the front.

Я понял, что фунт шоколадок сделает её счастливой, но свежесваренный мокачино по утрам осчастливит её еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized a pound of candy would make her happy, but a freshly frothed mochachino every morning would make her very happy.

Верите, скауты прерии дали мне чудесный преобразователь голоса за продажу шоколадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you believe the prairie scouts gave me this awesome voice modulator just for selling peppermint bark?

День Тупых Подарков, Шоколадок,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dumb Greeting Card, Chocolate-Covered,

Этот эпизод заставит меня понять, как пагубно ходить за шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It teaches me the evil of candy.'

Пойдём, окунём головы в сыр с шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's go dunk our heads into cheese and chocolate.

Он был истым провансальцем и обожал сладкое. Право, он мог бы жить исключительно пастилой, леденцами, драже и шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too much of a Provincial not to adore sugared things; and in fact he would have lived off sugar candy, lozenges, pastilles, sugar plums and chocolate.

Ты получишь мороженое с горячим шоколадом, бананом и орехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get the ice cream, the hot fudge, the banana, and the nuts.

Будет торт с шоколадом и карамелью, торт с шоколадом и сливками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's going to bake us caramel chocolate cake, a chocolate sour cream cake.

Родон поднялся в спальню жены, как делал во всех затруднительных случаях, и отнес ей письмо вместе с шоколадом, который сам приготовлял и подавал ей по утрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried the letter, as he did all difficulties, to Becky, upstairs in her bedroom-with her chocolate, which he always made and took to her of a morning.

Крофне, подобно Берлинским пончикам, наполняют вареньем или шоколадом и часто едят в холодные зимние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krofne, similar to Berliner doughnuts, are filled with jam, or chocolate and often eaten during cold winter months.

Она дала мне 20 пенсов для автомата с горячим шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she gave me 20p for the hot chocolate machine.

Ты не жила, если не пробовала карамельный мусс с шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't lived until you've tried caramel mousse and chocolate.

Бродила целую вечность, питалась жвачкой и шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just walked about for ages, living off chocolate and chewing gum.

Ёто две печенюшки, покрытые шоколадом, с зефирной пастой между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're a marshmallow paste sandwich between 2 cookies covered in chocolate.

Как нам состязаться с вашим обаянием и шоколадом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can we compete with your charm, your chocolates?

Там делают лучший мокко лате с шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They make the best white chocolate mocha latte.

Датское печенье с начинкой, две штуки. французский хлеб с шоколадом, сэндвич с ветчиной и сыром, четыре луковых оладьи, гигантский Твикс, двенадцать роз, туалетная вода DKNY Be Delicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erm, two Danish pastries, pain au chocolat, a ham and cheese sandwich, four onion bhajis, a king-size Twix, 12 roses, a DKNY Be Delicious perfume.

Нет, лучше сходи за ванильным мороженым и темным сладким шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, why don't you go get some vanilla ice cream and some dark sweet chocolate.

Не удовлетворившись шоколадом и кроликами во время пасхальной фейерии, сейчас, во время Пришествия мы ещё больше пытаемся соблазнить детей сладостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not content with Easter becoming a chocolate and bunnies festival, we now try and seduce children in during Advent with yet more sweets.

В то время как Каберне Совиньон имеет потенциал хорошо сочетаться с горьким темным шоколадом, он не будет хорошо сочетаться с более сладкими стилями, такими как молочный шоколад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Cabernet Sauvignon has the potential to pair well with bitter dark chocolate, it will not pair well with sweeter styles such as milk chocolate.

В случае некоторых шоколадных муссов яичные желтки часто перемешивают с растопленным шоколадом, чтобы придать конечному продукту более насыщенный вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of some chocolate mousses, egg yolks are often stirred into melted chocolate to give the final product a richer mouthfeel.

Там наша коллекция разнообразного огнестрельного оружия, наш старый холодильник и медицинские иглы, покрытые шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where we keep our gun collection, our abandoned refrigerator, and our chocolate-covered hypodermic needles.

О, может и могла бы с шоколадом по мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I could with a little chocolate drizzled on me.

Особенно если сравнивать его с американским шоколадом, который, на мой взгляд, действительно ужасен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And especially compared to the chocolate in North America, which I think, is quite lousy, actually.

Говорят, что он пытался рисовать сметаной, шоколадом, яичным желтком и смородиновым желе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has on former occasion chosen to paint with cream or chocolate, yolk of egg or currant jelly.

Жаркое из тунца, печёная спаржа, кус-кус, а на десерт пирог с топлёным шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seared ahi tostadas, grilled asparagus, couscous, and for dessert, molten chocolate lava cake.

Я буду двойной ржаной сандвич с индейкой... большую сардельку, картофельные чипсы... молоко с шоколадом и два пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have a double turkey sandwich on white, fries, a large knockwurst... three bags of chips, a chocolate milk and two beers.

Рис с молоком и шоколадом, вот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rice pudding and chocolate. There's nothing more.

Думаете я её испачкал шоколадом? Еще как нет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I get this chocolate stain on there?

Они питаются исключительно шоколадом и Европейской горечью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are fed entirely on chocolate and European bitterness.

Много стилей конусов сделаны, включая конусы кренделька и покрытые шоколадом конусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many styles of cones are made, including pretzel cones and chocolate-coated cones.

И он буквально одержим пищей, в особенности шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's obsessed with food, especially chocolate.

Ты не жила, если не пробовала карамельный мусс с шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't lived until you've tried caramel mousse and chocolate.

Вы бы хотели со вкусом кофе с кокосом, карри с шоколадом, или лимона с черникой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like coconut coffee, chocolate curry or blueberry lemon zest?

У них есть торт с расплавленным шоколадом, и он твой любимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they do have molten chocolate cake, and that's your favorite.

На десерт может быть выпечка mille-feuille, макарон, эклер, крем-брюле, мусс с шоколадом, блинчики или кафе liégeois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dessert could be mille-feuille pastry, a macaron, an éclair, crème brûlée, mousse au chocolat, crêpes, or Café liégeois.

Я хотела ночью добраться от своего кэмпинга до коробки с шоколадом в соседней машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I could make my way back at night from the campsite to a stash of chocolate bars in the follow car.

Тамале часто сопровождаются шоколадом, желточным хлебом и пуншем, а также участвуют в Мессе Галло в полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tamales are often accompanied with chocolate, yolk bread and punch, and participate in the Mass of Gallo, at Midnight.

Ричард хочет сделать предложение, утопив меня в цветах и, покрытых шоколадом, лепестках роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard wants to propose by drowning me in flowers and chocolate-covered rose petals.

Жизнь как коробка с шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is a box of chocolates, Forrest.

Батончик был покрыт темным шоколадом и имел начинку из нуги, это было восхитительно, и я ни за что на свете не могу вспомнить его название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bar was coated with dark chocolate and had a nougat filling, it was delicious and for the life of me I can't recall its name.

Я не позволю какому-то безжалостному убийце разрушить мое наслаждение шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna let some ruthless killer destroy my enjoyment of chocolate.



0You have only looked at
% of the information