Шотландец из южной Шотландии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шотландец из южной Шотландии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Saxon
Translate
шотландец из южной Шотландии -

- шотландец [имя существительное]

имя существительное: Scot, Scotsman, Scotchman, North Briton, Caledonian, Sawney, scottie

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- южный [имя прилагательное]

имя прилагательное: south, southern, southerly, austral, meridional

- Шотландия [имя существительное]

имя существительное: Scotland, Caledonia

словосочетание: Land of Cakes, Land of the Thistle

сокращение: Scot.



Эти заметки были представлены 17 сентября 2007 года и показывают самые известные мосты Шотландии на обратной стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These notes were introduced on 17 September 2007, and show Scotland's most famous bridges on the reverse side.

Но мы больше дружим с родственниками из Шотландии, потому что они моложе и у них есть маленькие дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, we're closer to our family in Scotland, because they are younger, and they've small children.

Кельтская традиции разжигания пожаров на Хэллоуин дошла до наших времен в Шотландии и Уэльсе, а концепция призраков и ведьм по-прежнему общая для всех хэллоуинских обрядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Celtic tradition of lighting fires on Halloween survived until modern times in Scotland and Wales, and the concept of ghosts and witches is still common to all Halloween observances.

На севере и в Шотландии частично в Год известный как Hogmanay, очень сильные традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the north, and in Scotland, particularly, the Year known as Hogmanay, is very well kept up.

Удивительно похожие резные орнаменты и высеченные в скале кресты отмечают особые места, некогда считавшиеся священными — их обнаружили ученые между берегами Ирландии и Шотландии с Исландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remarkably similar carvings and simple cross sculptures mark special sites or places once sacred, spanning a zone stretching from the Irish and Scottish coasts to Iceland.

Шотландии было бы сейчас нелепо голосовать за независимость только для того, чтобы принять меры жесткой экономии, навязанные Берлином и Брюсселем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be ridiculous now for Scotland to vote for independence only to accept austerity imposed by Berlin and Brussels.

Если Шотландия удивит рынок и проголосует «за», то мы можем быстро оказаться на уровне 1.60 пары GBPUSD, а возможно, что и снова на 1.50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Scotland surprises the market and votes Yes then we could see 1.60 very quickly in GBPUSD, and potentially back to 1.50.

Все надеялись, что Шотландия проложит путь к мирному распаду их государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All hoped that Scotland would pave the way for the peaceful breakup of their own states.

А на Рождество мы ездим в семейный замок в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Christmas, we're at my family's castle in the Highlands.

БЕРНАДЕТТ ПЕРЕЕХАЛА В ШОТЛАНДИЮ И ОТКРЫЛА САЛОН КРАСОТЫ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BERNADETTE MOVED TO SCOTLAND AND OPENED A BEAUTY PARLOR.

Давным-давно, а именно в 1870-ом году, 16-летний паренёк пустился в путь с холодных берегов Шотландии в жаркий центр Америки, чтобы найти свою любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once upon a time, 1870 to be exact, a 16-year-old kid traveled from the cold shoulder of Scotland to the baking heart of America to find his love.

Мой трон в Шотландии ничто, если падет Франция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My throne in Scotland is meaningless if France falls.

Положение в Шотландии было бы более сложным из-за внутренних разногласий по поводу епископства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position in Scotland would be more complex, due to internal disagreements about episcopalianism.

Личный союз между Англией и Шотландией стал политическим союзом с принятием актов Союза 1707 года, которые создали Королевство Великобритания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The personal union between England and Scotland became a political union with the enactments of the Acts of Union 1707, which created the Kingdom of Great Britain.

В 1995 году семья Балларда переехала в Форт-Уильям, Шотландия, а затем переехала в Альпы в 2009 году, а затем в Валь-ди-Фасса в Доломитовых Альпах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, Ballard's family moved near to Fort William, Scotland, before relocating to the Alps in 2009, and then Val di Fassa in the Dolomites.

Гоф отбывал большую часть своих сроков в тюрьме Саутон и тюрьме Перт в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gough has served most of his sentences in Saughton Prison and Perth Prison in Scotland.

Это список из 193 нынешних и существующих графов в Пэрах Англии, Шотландии, Великобритании, Ирландии и Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of the 193 present and extant earls in the Peerages of the England, Scotland, Great Britain, Ireland, and the United Kingdom.

Офицер, который проверял его, вырос в Северной Шотландии и сам не очень хорошо владел шотландским гэльским языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer who tested him had grown up in northern Scotland, and did not have a particularly good grasp of Scottish Gaelic himself.

В Шотландии Анна Мюррей была известна как любовница короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Scotland Anne Murray was known as the king's mistress.

YPI был запущен в Шотландии в 2008 году при поддержке Фонда Wood Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YPI launched in Scotland in 2008 with the support of The Wood Foundation.

Шотландский баронский был одним из стилей, используемых в родной Шотландии Карнеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scottish Baronial was one of the styles used in Carnegie's native Scotland.

В 2015 году Хан получил привилегированную степень в Эдинбургском университете, Шотландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Khan received a privileged degree from the University of Edinburgh, Scotland.

Сборная Англии по футболу, чьим домашним стадионом является стадион Уэмбли, провела первый в истории Шотландии международный футбольный матч в 1872 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The England national football team, whose home venue is Wembley Stadium, played Scotland in the first ever international football match in 1872.

Карл воспринял волнения в Шотландии как восстание против его власти, ускорившее первую епископскую войну в 1639 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles perceived the unrest in Scotland as a rebellion against his authority, precipitating the First Bishops' War in 1639.

Если бы Шотландия или Англия пожелали покинуть международную единицу, которая теперь является Великобританией, это было бы новым уходом, конституционно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were Scotland or England to wish to leave the international unit that is now the UK, this would appear to be a new departure, constitutionally.

Здравоохранение в Шотландии в основном, предоставляемые государственными Шотландии служба здравоохранения, NHS в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare in Scotland is mainly provided by Scotland's public health service, NHS Scotland.

Одна из более чем 110 резных фигур зеленых человечков в часовне Росслин, Шотландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of more than 110 Green Men carvings in Rosslyn Chapel, Scotland.

Парламент Шотландии принял закон, который имел тот же эффект, что и habeas corpus в 18 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parliament of Scotland passed a law to have the same effect as habeas corpus in the 18th century.

Необязательный отдых в атлантических провинциях Острова Принца Эдуарда, Ньюфаундленда и Лабрадора, Нью-Брансуика и Новой Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An optional holiday in the Atlantic provinces of Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, New Brunswick and Nova Scotia.

Чтобы начать заниматься футболом в Аргентине, Уэйтон Хаттон привез Уильяма Уоттерса из Шотландии, чтобы работать тренером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start with the practise of football in Argentina, Waton Hutton brought William Watters from Scotland, to work as a trainer.

Тан в своих судебных показаниях заявил, что Королевский Банк Шотландии знал о манипуляциях ставками Libor и поддерживал такие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tan in his court affidavit stated that the Royal Bank of Scotland knew of the Libor rates manipulation and that it supported such actions.

Графитовый рисунок собаки-сеттера Софии был создан в поместье Линедок в Шотландии Чарльзом Лорейном Смитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graphite drawing of Sophia’s setter dog was created at the Lynedoch Estate in Scotland by Charles Loraine Smith.

В 1911 году Шотландия с населением 4,8 миллиона человек отправила на войну 690 000 человек, из которых 74 000 погибли в бою или от болезней, а 150 000 были тяжело ранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a population of 4.8 million in 1911, Scotland sent 690,000 men to the war, of whom 74,000 died in combat or from disease, and 150,000 were seriously wounded.

В последнем отборочном матче чемпионата Испании по футболу 2012 года Вилья забил свой 50-й Международный гол в ворота Шотландии, победив Испанию со счетом 3: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spain's last Euro 2012 qualifying match, Villa scored his 50th international goal against Scotland in a 3–1 victory for Spain.

В Шотландии не существует законодательного преступления шантажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no statutory offence of blackmail in Scotland.

У них было четверо детей, и они поселились в деревне Пенпонт в районе Дамфриса и Галлоуэя, Дамфришир, на юго-западе Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had four children and settled in the village of Penpont in the region of Dumfries and Galloway, Dumfriesshire, in southwest Scotland.

Злополучная схема Дарьена была запущена Королевством Шотландии в 1698 году для организации сухопутного торгового пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ill-fated Darien scheme was launched by the Kingdom of Scotland in 1698 to set up an overland trade route.

Волынка издавна была национальным символом Шотландии, и Великая высокогорная волынка получила широкое признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bagpipes have long been a national symbol of Scotland, and the Great Highland Bagpipe is widely recognised.

В ноябре Мюррей возглавил сборную Шотландии на первом матче Кубка Абердина против Англии во главе с Грегом Руседски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge adult male great bustard is amongst the heaviest living flying animals.

Однако в Шотландии гарантии владения жильем были восстановлены для этих категорий арендаторов правами арендатора и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, security of tenure was restored in Scotland to these categories of tenants by the Tenant's Rights Etc.

Когда-то по дорогам Ирландии и Шотландии курсировал небольшой, обычно двухколесный одноколесный экипаж под названием Нодди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small, usually two-wheeled, one-horse hackney vehicle called a noddy once plied the roads in Ireland and Scotland.

Он был впервые произведен компанией Carron Company, металлургическим заводом в Фолкерке, Шотландия, и использовался с 1770-х по 1850-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first produced by the Carron Company, an ironworks in Falkirk, Scotland, and was used from the 1770s to the 1850s.

Монс-Мег был построен в 1449 году по приказу Филиппа Доброго, герцога Бургундского, и послан им в дар Якову II, королю Шотландии, в 1454 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mons Meg was built in 1449 on the orders of Philip the Good, Duke of Burgundy and sent by him as a gift to James II, King of Scots, in 1454.

В 1947 году, когда Индия получила независимость, Клара вернулась в Шотландию, чтобы обосноваться в Эдинбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947, when India was granted Independence, Clara returned to Scotland to set up home in Edinburgh.

Поддержка UKIP была особенно слабой в Шотландии, где у нее нет представителей в парламенте, переданном в ведение Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UKIP's support has been particularly weak in Scotland, where it has no representatives in the devolved parliament.

С 1 сентября 2011 года RSAMD сменила свое название на Королевскую консерваторию Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1 September 2011, the RSAMD changed its name to the Royal Conservatoire of Scotland.

И снова Яков I / VI не был законным королем Великобритании, он был королем Англии, Шотландии и Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, James I/VI wasn't legitimately King of Great Britain, he was King of England, Scotland and Ireland.

Короли Шотландии были бы отдельным списком, со ссылками на английских и британских монархов, когда упоминаются Яков VI и Я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kings of Scotland would be a separate list, with links to English and British monarchs when James VI and I is mentioned.

На этот раз результатом стала победа Шотландии со счетом 2: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this occasion, the result was a 2–1 victory for Scotland.

Если бы пакистанцы переехали в Шотландию 100 лет назад, а затем один из них переехал в Америку сейчас, их имя не было бы внезапно шотландским происхождением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Pakistanis moved to Scotland 100 years ago then one of them moved to America now, their name wouldn't suddenly be of Scottish origin.

Я только что сказал, что ее мать была родом из Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just stated that the mother was from Scotland.

Первая английская Гражданская война 1642-1646 годов-это один из ряда взаимосвязанных конфликтов в трех королевствах Англии, Шотландии и Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1642 to 1646 First English Civil War is one of a series of connected conflicts in the three kingdoms of England, Scotland, and Ireland.

Львы Ден театр, основанный в Новой Шотландии, представил живой звук адаптацию Собака Баскервилей в июле 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lions Den Theatre, based in Nova Scotia, presented a live audio adaptation of The Hound of the Baskervilles in July 2018.

Наиболее примечательно, что атлантическая провинция Новая Шотландия-Это латинское название Новой Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, the Atlantic province of Nova Scotia is Latin for New Scotland.

Пиктланд буквально только постепенно стал называться Шотландией по-английски / латыни, или по каким-то непонятным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Pictland' literally just gradually came to be called Scotland in English/Latin, or somewhat unclear reasons.

Родители Биссета переехали из Сент-Джонса, Ньюфаундленд, в Галифакс, Новая Шотландия, когда ему было 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bissett's parents moved from St. John's, Newfoundland to Halifax, Nova Scotia when he was 3 months old.

Да, Англия географически больше, чем Шотландия или Уэльс, вы это имеете в виду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, England is geographically larger then either Scotland or Wales is that what you mean?

Министр жилищного строительства Шотландии Кевин Стюарт заявил, что он ожидает, что городской совет Глазго проинформирует все соответствующие стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scottish Housing Minister Kevin Stewart said that he expected Glasgow City Council to inform all relevant parties.

Когда Уоллес рос, Шотландией правил король Александр III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Wallace was growing up, King Alexander III ruled Scotland.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шотландец из южной Шотландии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шотландец из южной Шотландии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шотландец, из, южной, Шотландии . Также, к фразе «шотландец из южной Шотландии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information