Штрафов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Единственной картиной, которой назначили несколько штрафов, была Грязная Любовь с четырьмя. |
The only picture to be assigned multiple penalties was Dirty Love, with four. |
Это стало более редким после наложения штрафов за не ношение микрофонов во время выступления, обсуждение номинантов и пения коммерческой музыки. |
It has been reduced after fines for not wearing microphones when talking, discussing nominations and singing commercial music. |
В январе 1914 года Окружной апелляционный суд США оставил в силе приговор компании Кертисс, которая продолжала избегать штрафов с помощью юридической тактики. |
In January 1914, a U.S. Circuit Court of Appeals upheld the verdict against the Curtiss company, which continued to avoid penalties through legal tactics. |
Он также предписывает клерку назначать заместителей в Королевской скамье и общие просьбы о взыскании пошлин и штрафов с этих судов. |
It also mandates the clerk to appoint deputies in the King's Bench and Common Pleas to collect the fees and fines from those courts. |
Блэквелл получил около 400 штрафов за опасные условия труда. |
Blackwell has received nearly 400 citations For unsafe working conditions. |
Ну так вот, у него была куча штрафов и судебных предписаний, ну и я, знаешь, оплатила их. |
Anyway, he had a bunch of outstanding tickets and a bench warrant, so I, you know, I paid his fines. |
Не требуется ни чрезмерного залога, ни чрезмерных штрафов, ни жестоких и необычных наказаний. |
Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted. |
Одним из вопросов, поднятых противниками кампании Эллисона, было неоднократное лишение его водительских прав за неуплату штрафов и штрафов. |
One issue Ellison's campaign opponents raised was the repeated suspension of his driver's license for failure to pay tickets and fines. |
Издержки сговора и подозрительных банков от судебных разбирательств, штрафов и потери доверия могут привести к снижению прибыли финансовой отрасли в течение многих лет. |
The cost to colluding and suspect banks from litigation, penalties, and loss of confidence may drive down finance industry profits for years. |
Конечно, одна из причин этого в том, что было заранее известно о предстоящем решении; новостью стали только детали преступления и размер штрафов. |
One reason, of course, is that the settlement was known to be coming; only the details of the offenses and the scale of the fines were news. |
Подписанные сторонами документы также предусматривали, что штрафов, связанных с объемом потребленного Нафтогазом газа в 2009 году, не будет. |
The documents signed by the sides also stipulated that there will be no fines related to the amount of gas consumed by Naftohaz in 2009. |
В середине 2006 года адвокат подал коллективный иск против города Стьюбенвилл за незаконное взыскание штрафов и получение ненужных доходов от автомобилистов. |
In mid-2006, an attorney filed a class-action lawsuit against the city of Steubenville for illegally collecting fines and generating unnecessary revenue from motorists. |
Even he can't just make 400 citations disappear. |
|
I got a stack of parking tickets you can fix for me. |
|
Значительные пожертвования в Фонд Джо Кокса включали в себя премию в размере 375 000 фунтов стерлингов, которая была получена от штрафов, вызванных банковским скандалом Libor. |
Significant donations to the Jo Cox Fund included an award of £375,000 that was raised from fines resulting from the Libor banking scandal. |
Новый законопроект призван обуздать оппозицию повышением штрафов за участие в несанкционированных митингах с пяти тысяч рублей до миллиона. |
In a move to rein in the opposition, the new bill raises fines for joining unsanctioned rallies from a maximum of 5,000 rubles ($160) now to 1,000,000 rubles ($32,250). |
Мистер Пирс спустил десятки миллионов долларов и получил столько штрафов за превышение скорости, что у него забрали права. |
Mr. Pierce had burned through tens of millions of dollars and racked up enough speeding tickets - to have his license suspended. |
На данный момент Southern все еще задолжал IRS около 30 000 долларов в виде налогов и 40 000 долларов в виде штрафов. |
At this point, Southern still owed the IRS some $30,000 in back taxes and $40,000 in penalties. |
В октябре 2013 года Доллхопф и Козелек отказались от участия в конкурсе в обмен на наказание в виде штрафов и общественных работ. |
In October 2013, Dollhopf and Kozelek pleaded no contest in exchange for a sentence of fines and community service. |
Таким образом, в то время как первый и второй крестовые походы усилили антиеврейские настроения, евреи в Англии остались относительно невредимыми, не считая случайных штрафов и специальных сборов. |
So, while the First and Second Crusades increased anti-Jewish sentiments, Jews in England went relatively unscathed beyond occasional fines and special levies. |
So Dad avoids millions of dollars in fines and return fares. |
|
Федеральный суд в Сиднее обязал Кантас выплатить 20 млн. долл.США в виде денежных штрафов за нарушение положений Закона 1974 года О регулировании цен. |
The Federal Court in Sydney ordered Qantas to pay $20 million in pecuniary penalties for breaching the price fixing provisions of the Trade Practices Act 1974. |
С того времени, этот нарушитель накопил штрафов больше, чем кто-либо в Нью-Йорке. |
And since then, that scofflaw has piled up more parking tickets than anyone in New York City. |
После обвинений в незаконном сбыте, два из поселений установили рекорды в прошлом году для крупнейших уголовных штрафов, когда-либо наложенных на корпорации. |
Following charges of illegal marketing, two of the settlements set records last year for the largest criminal fines ever imposed on corporations. |
Каждый день выписывается около 98 штрафов в отношении экипажей только для женщин. |
Around 98 fines are issued every day regarding women-only carriages. |
Кауфман устроил благотворительную вечеринку, чтобы собрать средства на оплату штрафов. |
Kaufman threw a benefit party to raise funds to pay the fines. |
Это сопротивление в 1328 году привело лишь к наказанию в виде штрафов, тюремного заключения и последующего подчинения. |
This resistance in 1328 led only to punishment in the form of fines, imprisonment, and eventual submission. |
Национальные компании имеют преимущество игры на домашнем поле, когда лоббируют отмену или смягчение штрафов. |
Domestic companies have a home-field advantage when lobbying to escape or reduce penalties. |
Эта компенсация финансируется за счет штрафов, налагаемых на осужденных правонарушителей, и других источников. |
The compensation is funded by fines imposed on convicted offenders and other sources. |
Единственная информация, которую я могу найти в google, касается законов О безопасности детей, которые касаются автомобильных сидений и штрафов для детей до 16 лет, ездящих без ремней безопасности. |
The only information I can find on google amounts to the child safety laws, which deal with car seats, and fines on children under 16 riding without seatbelts. |
Соглашение отказалось от 2,7 млн. долларов штрафов и пеней, установив, что 128 миллионов долларов будут потрачены на точку-утвердил транзитных проектов. |
The agreement waived $2.7 million in penalties and interest and stipulated that $128 million would be spent on DOT-approved transit-related projects. |
If teams incur multiple penalties, they are cumulative. |
|
Кто-то оставил её с кучей неоплаченных штрафов. |
Somebody left Denver with a bunch of unpaid tickets. |
Около десяти лет назад она получила пару штрафов за нарушение ПДД и штраф за мелкое воровство, и она не могла заплатить требуемые штрафы. |
About a decade ago, she got a couple of traffic tickets and a minor theft charge, and she can't afford her fines and fees on those cases. |
По меньшей мере 30 работников не получили вовремя зарплату и были должны 306 000 долларов в качестве задатка; Джексон также должен был выплатить 100 000 долларов в виде штрафов. |
At least 30 workers had not been paid on time and were owed $306,000 in back wages; Jackson also had to pay $100,000 in penalties. |
Компания также согласилась выплатить дополнительно 11 миллионов долларов в виде уголовных штрафов и конфискаций на общую сумму 36 миллионов долларов. |
The company also agreed to pay an additional $11 million in criminal fines and forfeitures for a total of $36 million. |
С этого момента цензура материалов усилилась, часто используя продолжающиеся войны для увеличения штрафов полиции. |
Censorship of materials increased from this point, often using ongoing wars to increase police penalties. |
You must have some parking tickets. |
|
Я оставлю вас с мыслью о том, что если мы хотим что-то основательно изменить — не только реформировать политику залогов, штрафов и платежей, но также и любую новую политику, которая придёт на место этой, — не наказывайте бедных и обездоленных таким же способом. |
If I leave you with anything today, I hope it's with the thought that if we want anything to fundamentally change - not just to reform our policies on bail and fines and fees - but also to make sure that whatever new policies replace those don't punish the poor and the marginalized in their own new way. |
Большинство штрафов исполняются путем отправки нарушителя в штрафную будку на определенное количество минут. |
Most penalties are enforced by sending the offending player to a penalty box for a set number of minutes. |
1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств. |
1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance. |
Нетс, серьезно пострадавшие от финансовых штрафов, наложенных на команду, продали Джулиуса Эрвинга в Филадельфию-76ерс. |
The Nets, severely handicapped by the financial penalties placed upon the team, sold Julius Erving to the Philadelphia 76ers. |
Он финансируется из средств, получаемых по линии экологических штрафов и платежей за загрязнение окружающей среды. |
The fund is financed through ecological fines and payments for environmental pollution. |
И после этого, больше никаких штрафов за превышение скорости. |
And after this, there's no more speeding tickets. |
За машиной, которая зарегистрирована на вас, числится 18 неоплаченных штрафов за парковку. |
A car registered to you has accumulated 18 unpaid parking violations... |
После дорогостоящего ремонта здания церковные руководители потребовали от городских властей увеличить количество патрулей и штрафов, но это не остановило нарушителей. |
After costly repairs to the structure, church leaders pressed city officials to increase patrols and fines, but these have failed to stop offenders. |
Есть ли у нас список часто используемых штрафов с увеличивающимся шагом? |
Do we have a list of commonly used penalties with increasing increments? |
Судебный процесс завершился 3 июня 2008 года обвинительным приговором и штрафом в размере 15 000 евро, что является самым крупным из ее штрафов на сегодняшний день. |
The trial concluded on 3 June 2008, with a conviction and fine of €15,000, the largest of her fines to date. |
Риверон признался в интервью, что по меньшей мере два из грубых штрафов, наложенных прохожим в первую неделю сезона, были названы неправильно. |
Riveron admitted in an interview that at least two of the roughing the passer penalties applied the first week of the season had been called incorrectly. |
В 2012 году Митчеллу было предложено возглавить переговоры по определению штрафов, связанных со взрывом трубопровода Сан-Бруно в 2010 году. |
In 2012, Mitchell was asked to lead talks towards determining fines involved in the 2010 San Bruno pipeline explosion. |
Зеракем сохранит выбросы на прежнем уровне без уплаты штрафов и модернизации оборудования. |
And Zerakem can continue to pollute at their old levels without paying fines or making upgrades. |
Мы запустили проверку всех операций по кредиткам, штрафов за парковку. |
We've been checking all contact cards, traffic citations issued. |
Пирру следовало бы подумать, кого он предложит в качестве поручителей за уплату штрафов. |
Pyrrhus should think who he would offer as sureties for the payment of penalties. |
- взимание штрафов - levying fines
- наложение штрафов - imposition of a fine
- доля штрафов - share fines
- избежать штрафов - avoid fines
- в виде штрафов - in fines
- запрещать под угрозой штрафов - prohibit under penalties
- Диапазон штрафов - range of fines
- в отношении штрафов - regarding penalties
- исполнение штрафов - enforcement of fines
- коэффициент мощности штрафов - power factor penalties
- оплаты штрафов - payment penalties
- система штрафов - penalty system
- нет штрафов - no fines
- наложение денежных штрафов - imposition of monetary fines
- сумма штрафов - amount of fines
- несет ответственность штрафов - shall be liable to penalties
- применение штрафов - application of fines
- уровень штрафов - level of fines
- настройка штрафов - setting penalties
- правило штрафов - penalty rule
- пени или штрафов - penalties or fines
- увеличение штрафов - increase in the penalties
- процент штрафов - percentage of fines
- угроза штрафов - threat of fines
- освобождение невиновного супруга от уплаты налогов, процентов и штрафов - innocent spouse relief
- с учетом штрафов - subject to fines
- оплата штрафов - payment of penalties
- освобождены от штрафов - exempted from fines
- от штрафов - from fines
- от штрафов до лишения свободы - from fines to imprisonment