Юридическое лицо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- юридическое лицо сущ
- legal entity, legal person, entity, juridical person, legal body, corporate body(субъект, юридический орган, корпоративная организация)
- legal personality(правосубъектность)
- person(лицо)
- juridical entity
- juristic person
- corporate person
- artificial person
- legal unit(юридическая единица)
- judicial person
- body(орган)
- legal party
- juridical party
- artificial body
-
имя существительное | |||
legal entity | юридическое лицо | ||
person | человек, лицо, личность, особа, персонаж, юридическое лицо | ||
body | тело, корпус, кузов, организация, труп, юридическое лицо |
юридический спор - legal dispute
юридический конкурс - legal contest
юридический термин - word of art
главный юридический советник - chief counsel
юридический адрес - legal address
юридический комитет Сената США - U.S. Senate Committee on the Judiciary
юридический консультативный совет - legal advisory board
юридический вуз - law school
юридический режим - legal regime
юридический центр Франклина Пирса - Franklin Pierce Law Center
Синонимы к юридический: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный, судебный
Антонимы к юридический: незаконный, неправовой
Значение юридический: Относящийся к праву (в 1 знач.) , правовой.
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
обслуживающее лицо - attendant
лицо, принятое в общество - person accepted into society
лицо, производящее обыск - searcher
бесстрастное лицо - poker face
подозреваемое лицо - suspected person
показывать своё лицо - show the true worth
лицо, расписавшееся на обороте приказа о вызове в суд - face painted on the reverse order of the court call
потное лицо - sweaty face
веснушчатое лицо - freckled face
плескать на лицо - splash on face
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
орган, учреждение, организации, образование, субъект, правосубъектности, подразделение, структура, предприятие, ведомство, существо, правоспособность, сущность, организм, форум, инстанция, единица, состав, объект, человек, корпорация, собрание, ассоциация, индивидуальность, юридический статус, общество
Консолидированное юридическое лицо собирает результаты и сальдо филиалов. |
The consolidated legal entity collects the results and balances of the subsidiaries. |
Любое физическое или юридическое лицо, не являющееся зарегистрированным аудитором, не имеет права проводить аудит британской компании с ограниченной ответственностью. |
It is illegal for any individual or firm that is not a Registered Auditor to perform an audit of a UK limited company. |
После того как предоплата выполнена, юридическое лицо может затем применять предоплату по одному или нескольким счетам от поставщика, чтобы сумма, которая уже была оплачена, была учтена. |
After the prepayment is paid, your legal entity can later apply the prepayment to one or more invoices from the vendor to offset the amount that was already paid. |
В то время как кенийская общественность проявляла большое уважение к этому юридическому процессу и своему праву участия в управлении государством, период подготовки к референдуму показал уродливое лицо правительства. |
While the Kenyan public appeared to show their high regard for legal process and participatory democracy, the run-up to the referendum revealed the government's much uglier face. |
Для подписки/регистрации с целью получения наших услуг вы должны предоставить точную информацию и ни при каких обстоятельствах не должны дезинформировать нас, выдавать себя за другое физическое или юридическое лицо. |
While subscribing / registering for our service, you should provide accurate information and should not in any case try to deceive us, impersonate other persons and/or entities. |
Это я говорю вам как юридическое лицо юридическому лицу. |
I'm telling you this as one legal entity to another. |
Любая акционерная компания, жилищно-строительный кооператив или юридическое лицо также уплачивают налог с облагаемого налогом дохода. |
Tax is also levied on the chargeable income paid by any incorporated company, building society or body of persons. |
Выберите юридическое лицо, для которого собираются или разбираются комплекты. |
Select the legal entity for which the kits are being assembled or disassembled. |
Юридическое лицо - допустимая потеря. |
An artificial person is a tolerable loss. |
Субъектом, выполняющим функции работодателя, может быть корпорация или иное юридическое лицо, организация или физическое лицо. |
The entity serving as an employer may be a corporation or other legal entity, an organization, or an individual. |
Ни одно физическое или юридическое лицо, кроме владельца авторских прав, не может использовать или использовать музыку для получения прибыли без получения лицензии от композитора/автора песен. |
No person or entity, other than the copyright owner, can use or employ the music for gain without obtaining a license from the composer/songwriter. |
Публичные компании с ограниченной ответственностью также будут иметь отдельное юридическое лицо. |
Public limited companies will also have a separate legal identity. |
Государственная корпорация - это юридическое лицо, осуществляющее коммерческую деятельность от имени государства-собственника. |
A government-owned corporation is a legal entity that undertakes commercial activities on behalf of an owner government. |
Можно разнести суммы налога для внутрихолдинговых проводок в исходное юридическое лицо или конечное юридическое лицо. |
You can post of sales tax amounts for intercompany transactions to either the source legal entity or the destination legal entity. |
Я узнал, что Десима Текнолоджи был расформирован как законное юридическое лицо, что приводит к вопросу, кто именно получает средства АНБ? |
It appears Decima Technology has been dismantled as a viable business entity, which makes me wonder, who exactly is getting the NSA feeds? |
Как правило, лицо, не являющееся членом организации и не занимающееся юридической практикой, может быть привлечено к ответственности за совершение преступления, связанного с незаконной юридической практикой. |
Generally, a nonmember caught practicing law may be liable for the crime of unauthorized practice of law. |
В Великобритании агент по недвижимости - это физическое или юридическое лицо, которое занимается продажей недвижимости от имени клиентов. |
In the United Kingdom, an estate agent is a person or business entity whose business is to market real estate on behalf of clients. |
Владельцем товарного знака может быть физическое лицо, коммерческая организация или любое юридическое лицо. |
The trademark owner can be an individual, business organization, or any legal entity. |
Если вы, как доверенное лицо, не подпишете документы, то нарушите договор, и я вас уверяю, вы попадете в юридический ад. |
If you, as trustee, don't sign, then we'll be in default, and I can assure you, all legal hell will break loose. |
После того, как трансгендерное лицо подверглось смене пола, это лицо юридически становится новым полом. |
Once a transgender individual has undergone sex reassignment, that person legally becomes the new sex. |
В отличие от личной учётной записи страница компании затрагивает всех сотрудников, а не отдельное физическое или юридическое лицо. |
Unlike your personal account, a Company Page affects all employees and not a single person or entity. |
Юридическое лицо — это организация, имеющая зарегистрированную или узаконенную правовую структуру. |
A legal entity is an organization that has a registered or legislated legal structure. |
Исполнитель-юридический термин, обозначающий лицо, назначенное составителем завещания или назначенное завещателем для выполнения указаний завещания. |
An executor is a legal term referring to a person named by the maker of a will or nominated by the testator to carry out the instructions of the will. |
Например, налог на капитал в размере 30% приведет к тому, что физическое или юридическое лицо с чистым капиталом в 100 000 долларов выплатит единовременную сумму в размере 30 000 долларов независимо от дохода. |
For example, a capital levy of 30% will see an individual or business with a net worth of $100,000 pay a one-off sum of $30,000, regardless of income. |
Если юридическое лицо заслуживает осуждения, то оно облагается штрафом в размере от 30000 до 100000 ринггитов. |
If a body corporate is culpable, a fine of not less than RM30, 000 but not more than RM 100,000 will be imposed. |
Деньги будут переводиться через юридическое лицо по доверенности. |
Funds to be replenished through a proxy corporation. |
В XIX веке юридическое лицо с ответственностью, ограниченной внесенным капиталом, рассматривалось как нечто опасное. |
In the 19th century a legal entity with liability limited to the contributed capital was regarded as something dangerous. |
Также он определяет поля в документе-источнике, которые идентифицируют юридическое лицо и дату, используемую при выборе документов для аудита. |
It also specifies the fields in the source document that identify both the legal entity and the date to use when documents are selected for audit. |
Возраст согласия - это возраст, в котором лицо считается юридически правомочным давать согласие на половые акты. |
The age of consent is the age at which a person is considered to be legally competent to consent to sexual acts. |
Кооператив-это юридическое лицо, принадлежащее и демократически контролируемое его членами. |
A cooperative is a legal entity owned and democratically controlled by its members. |
Щелкните Вставить и выберите Юридическое лицо. |
Click Insert and select Legal entity. |
Должником может быть как физическое, так и юридическое лицо, например компания. |
The debtor may be either a person or an entity such as a company. |
Издатель приложения — это юридическое лицо, предоставляющее вам приложение по лицензии, как указано в Магазине Windows или Магазине Xbox. |
The application publisher means the entity licensing the application to you, as identified in the Windows Store or Xbox Store. |
Для проведения аудита публичных компаний физическое лицо должно быть членом либо CAANZ, либо какого-либо другого органа, имеющего статус юридического лица. |
To audit public companies an individual must be a member of either the CAANZ or an otherwise gazetted body. |
Невозможно выбрать компанию или юридическое лицо для профиля по умолчанию. |
You cannot select a company or legal entity for the default profile. |
Лицо, обращающееся с просьбой о компенсации, имеет право на юридическую помощь. |
The person requesting compensation shall be entitled to legal assistance. |
В появившейся форме выберите юридическое лицо и нажмите ОК. |
In the form that appears, select a legal entity and then click OK. |
Задержанное или арестованное лицо имеет по закону право на получение юридической помощи с момента его ареста. |
The detained or apprehended person has the statutory right to receive legal assistance upon the moment of apprehension. |
Например, это можно сделать, если ваше юридическое лицо выставляет ежемесячно одну накладную для каждого клиента, в которой указываются все поставки, осуществленные в течение месяца. |
You might do this, for example, if your legal entity issues one invoice per customer per month that covers all of the deliveries that you ship during that month. |
Котируемая компания означает в контексте Ценных бумаг юридическое лицо, которое соответствующий рынок рассматривает как эмитент таких Ценных бумаг. |
Listed Entity means in relation to a Security, the entity that is considered by the applicable market to be the issuer of that Security. |
Значения финансовых аналитик, представляющие юридическое лицо, которое владеет или управляет основным средством, назначаются основному средству в моделях стоимости. |
The financial dimension values that represent the legal entity that owns or controls the fixed asset are assigned to the asset on the value models. |
Это основное юридическое лицо компании для работы с партнерами, платежными системами и финансовыми брокерами. |
As the Company’s primary juridical person, Worldwide Finance Group oversees all of the Company’s activities involving partners, payment processors, and financial brokers. |
В этом сценарии текущее юридическое лицо при выполнении сопоставления совпадает с юридическим лицом, связанным с платежом, и юридическим лицом, связанным с накладной. |
In this scenario, the current legal entity when you perform the settlement is the same as both the legal entity of the payment and the legal entity of the invoice. |
Необходимо указать юридическое лицо, в котором разносятся применимые суммы скидок по оплате и суммы реализованной прибыли или убытков. |
You must specify the legal entity where any applicable cash discount amounts and any realized gain or loss amounts are posted. |
Можно также создавать банковские группы, типы банковских проводок, банковские счета, которые юридическое лицо имеет в каждой из банковских групп, а также макеты чеков для банковских счетов. |
You also create bank groups, bank transaction types, the bank accounts that the legal entity has in each bank group, and check layouts for the bank accounts. |
В этом контексте социальное предприятие - это юридическое лицо, которое по своему выбору выбирает отказаться от мотива получения прибыли. |
In this context, a social enterprise is a legal entity that through its entity choice chooses to forgo a profit motive. |
юридическое лицо В - юридическое лицо производства или распределения, которое поставляет продукты юридическому лицу Б. |
Legal entity C – A production or distribution legal entity that delivers products to Legal entity B. |
Термин исковая давность обозначает определенный срок, по истечении которого юридическое лицо утрачивает право на предъявление и юридическое исполнение своих требований. |
The term „limitation“ describes a specific time period, after whose expiry the legal entity loses the right to assert and legally enforce his claims. |
В данном выпуске Microsoft Dynamics AX компании являются единственным доступным для создания типом юридического лица. Каждое юридическое лицо имеет свой ИД компании. |
In this release of Microsoft Dynamics AX, companies are the only kind of legal entity that you can create, and every legal entity is associated with a company ID. |
После того, как вы создали юридическое лицо, вы должны создать книгу учета для этого юридического лица. |
After you create a legal entity, you must create a ledger for that legal entity. |
И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях. |
Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space. |
После юридического. 5 лет в прокуратуре Джексонвилла. |
Out of law school. Five years in the Jacksonville D.A.'s office. |
В американской правовой системе это должно быть юридически закрепленное и юридически защищенное право, прежде чем человек, страдающий жалобой, может попросить мандамус. |
In American legal system it must be a judicially enforceable and legally protected right before one suffering a grievance can ask for a mandamus. |
Кардона представлена клиникой юридических услуг Йельской юридической школы. |
Cardona is represented by the Yale Law School Legal Services Clinic. |
Комиссия по планированию отвечала за повседневную деятельность храма, включая принятие ключевых решений, финансовое и юридическое планирование и надзор. |
The Planning Commission was responsible for the Temple's day-to-day operations, including key decision-making, financial and legal planning, and oversight. |
Юридические определения различаются и могут конфликтовать-многие штаты США используют зачатие или оплодотворение. |
Legal definitions vary and may conflict-many U.S. states use conception or fertilization. |
Вместо этого BMC решила взять на себя управление компанией, но столкнулась с рядом юридических проблем. |
Instead, the BMC decided to take over the company, but was met with several legal problems. |
Во время своей карьеры она часто называла свой год рождения 1907-м, который фигурирует в некоторых юридических документах. |
During her career, she often gave her year of birth as 1907, which appears on some legal documents. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «юридическое лицо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «юридическое лицо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: юридическое, лицо . Также, к фразе «юридическое лицо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.