Юрисконсультом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
I was Mr. Escher's chief counsel. |
|
Я задержался с нашим главным юрисконсультом. |
I got held up with our general counsel. |
Do you think I became a corporate lawyer because that's who I am? |
|
Командующий имеет канцелярию с военным юрисконсультом, аудитором и начальниками секций по кадрам, протоколу, операциям и материально-техническому обеспечению. |
The commander maintains an office with a military legal advisor, an auditor, and section heads for staffing, protocol, operations and logistics. |
Гудфренд был юрисконсультом СМИ при комиссаре FCC и исполнительным директором Dish Network. |
Goodfriend was a media legal adviser to an FCC commissioner and an executive at Dish Network. |
Он вел дела многих крупных землевладельцев, в том числе и лорда Стэйна, а кроме того, состоял юрисконсультом в акционерной компании Районной подземной дороги. |
Rider managed the affairs of a number of large estates, among them that of the Earl of Stane, as well as the legal business of the District Railway. |
Послушайте, если вы считаете это проблемой... ваше ведомство может связаться с нашим главным юрисконсультом. |
Well, if you have a problem with that, your office can contact our general counsel. |
Хорошо, мне нужно поговорить с советом директоров, а также с нашим юрисконсультом и инвестиционно-консультативной группой. |
Okay, well, I gotta talk to my board, as well as our chief legal counsel, and our senior advisory team. |
Я пять лет проработала адвокатом по защите прав человека, и теперь я работаю юрисконсультом. |
I spent five years as a human-rights attorney, and now I work in legal. |
Вот что я вам предложу: посоветуйтесь с моим юрисконсультом Стеджером. |
I'll tell you what you do, now. Go and consult my lawyer-Steger. |
Однако Постоянный представитель Непала встречался с Юрисконсультом Организации Объединенных Наций с целью обсуждения сути испрашиваемого письма. |
However, the Permanent Representative of Nepal met with the United Nations Legal Counsel and discussed the letter being requested. |
Вы ведь были для него кем-то гораздо большим, чем просто юрисконсультом. |
You were much more than a financial advisor to him. |
Он был старшим юрисконсультом в администрации Рейгана, и Буша. |
He was senior legal counsel to both the Reagan and Bush administrations. |
В Велосити работает женщина, переспавшая с юрисконсультом из компании моего клиента и убедившая его продать конфиденциальную информацию. |
All right, there's a woman who works at Velocity who slept with the in-house counsel at my client's company and convinced him to sell confidential information. |
Она также работала помощником главного юрисконсульта в ассоциации воздушного транспорта и главным юрисконсультом в клиринговом центре авиакомпаний. |
She also served as assistant general counsel at the Air Transport Association and general counsel at the Airlines Clearing House. |
Послушайте, если вы считаете это проблемой... ваше ведомство может связаться с нашим главным юрисконсультом. |
Look, if you have a problem with that your office can contact our general counsel. |
Вюитри был главным юрисконсультом департамента Йонн с 1852 по 1870 год. |
Vuitry was General Counsel of the Yonne department from 1852 to 1870. |
С 2000 года она является юрисконсультом Федерации Государственной службы и государственного управления рабочих комиссий. |
She has been the legal counsel of the Workers' Commissions Public Service and Public Administration Federation since the year 2000. |
Он служил главным юрисконсультом железных дорог Ратленда и Центрального Вермонта. |
He served as general counsel for the Rutland and Central Vermont Railroads. |
Члены Совета заслушали также разъяснения, представленные Юрисконсультом и Исполнительным председателем Специальной комиссии. |
The members of the Council also heard clarifications by the Legal Counsel and the Executive Chairman of the Special Commission. |
Отдел по правовым вопросам и делам свидетелей включает Канцелярию главного юрисконсульта, Группу юридической поддержки Секретариата и Секцию по делам потерпевших и свидетелей. |
The Legal and Witnesses Division comprises the Office of the General Counsel, the Registry Legal Support Unit and the Victims and Witnesses Section. |
Помимо выполнения функций судьи он работал с 1969 года в качестве юрисконсульта при правительстве, главным образом в министерстве финансов. |
On leave from this judgeship, he served from 1969 as Legal Adviser to the Government, mainly within the Ministry of Finance. |
Спустя несколько месяцев, когда мы получили ответ от юрисконсульта, мы обнаружили, что поселенцы уже построили дома на этой земле. |
Months later when we receive an answer from the legal counsel, we find that the settlers have built buildings on that land. |
Просто заметив, что главный юрисконсульт WMF Майк Годвин очень ясно дал понять, что неадминистраторы не будут иметь доступа к удаленным вкладам. |
Just noting that the WMF General Counsel, Mike Godwin, has made it very clear that non-admins will not have access to deleted contributions. |
Однако некоторые юристы решают, что им нравится эта должность настолько, что они продолжают служить судье в качестве юрисконсульта в постоянном качестве. |
However, some law clerks decide they enjoy the position so much they continue to serve the judge as a law clerk in a permanent capacity. |
Hi, everyone, Diane Kelly. I'm the company's chief legal counsel. |
|
В конкретном плане военные юрисконсульты должны производить юридический разбор всех операционных планов и ПВБД до их одобрения по командным инстанциям. |
Specifically, military legal advisers must conduct a legal review of all operational plans and ROE prior to their approval by the chain of command. |
После того, как в СМИ появились сообщения о комментариях Малвани, республиканцы присоединились к помощникам Трампа и юрисконсульту, дистанцируясь от его замечаний. |
After media reports of Mulvaney's comments circulated, Republicans joined Trump's aides and legal counsel in distancing themselves from his remarks. |
После службы в качестве юрисконсульта Конгресса она переехала в Арканзас и вышла замуж за будущего президента Билла Клинтона в 1975 году; они познакомились в Йеле. |
After serving as a congressional legal counsel, she moved to Arkansas and married future president Bill Clinton in 1975; the two had met at Yale. |
Что касается образований, то генеральный юрисконсульт МВФ заявил следующее:. |
Insofar as entities are concerned, the General Counsel of IMF stated:. |
Он пояснил, что в качестве юрисконсульта Министерства иностранных дел Теодор Мерон является экспертом израильского правительства по международному праву. |
He explained that as the legal counsel of the Foreign Ministry, Theodor Meron was the Israeli government's expert on international law. |
Финлей стал полагаться на Лоуренса, хотя в делах из Канады Лоуренс выступал в качестве ведущего юрисконсульта, а Финлей-младшим. |
Finlay came to rely on Lawrence, although for cases from Canada, Lawrence acted as lead counsel with Finlay as junior. |
Обвиняемый или его юрисконсульт обязан сообщить об этом суду. |
The accused or his legal adviser is compelled to inform court of. |
Помощник юрисконсульта Департамента финансовых услуг играл одну из главных ролей в этой сцене. |
An assistant counsel for the Department of Financial Services played one of the extras in the scene. |
Это наш новый юрисконсульт, Мэтт Ласкер. |
Well, this is our new general counsel, Matt Lasker. |
Его дебют в Лондоне состоялся в 1934 году в качестве юрисконсульта на Пикадилли. |
His debut in London was in Counsellor at Law in 1934 at the Picadilly. |
Это Гэри Райт, главный юрисконсульт. |
This is Gary Wright, General Counsel. |
Вы посылаете меня к младшему юрисконсульту, потому что я говорю, как республиканка. |
You're sending me because I speak Republican. |
В 1993 году юрисконсульт Эрин Броккович начала расследование последствий загрязнения для здоровья. |
In 1993, legal clerk Erin Brockovich began an investigation into the health impacts of the contamination. |
6 января 2012 года Управление юрисконсульта Министерства юстиции опубликовало заключение относительно назначений на перерывы и заседаний pro forma, утверждая, что. |
On January 6, 2012, the Department of Justice Office of Legal Counsel issued an opinion regarding recess appointments and pro forma sessions, claiming,. |
Подавление также может быть использовано для нарушения авторских прав по указанию юрисконсульта Фонда Викимедиа. |
Suppression may also be used for copyright violations upon instruction of Wikimedia Foundation counsel. |
У вас есть юрисконсульт? |
Have you brought legal counsel? |
Работа в качестве юрисконсульта в основном связана с оказанием помощи судьям в составлении вердиктов и решений, ведении записей во время судебных разбирательств и проведении юридических расследований. |
The work as a law clerk mainly entails assisting the judges with writing verdicts and decisions, keeping the records during trials and conducting legal inquirys. |
Курт Ишауг - финансовый директор компании, а Лиза Тиббитс-главный юрисконсульт. |
Kurt Ishaug serves as the company's CFO and Lisa Tibbits serves as general counsel. |
Юрисконсульт действует в качестве председателя комитета. |
The General Counsel acts as Chair of the Committee. |
Harry, I'm your legal adviser. |
|
Кроме того, заключенному не разрешается выбирать адвоката, и ему/ей назначается юрисконсульт. |
Also, the detainee was not allowed to choose a lawyer, and a duty solicitor was assigned to him/her. |
Он также в подавляющем большинстве случаев поддерживал любую просьбу генерального юрисконсульта о возбуждении судебного иска для приведения в исполнение решений Совета директоров. |
He also overwhelmingly supported any request by the General Counsel for legal action to enforce the Board's rulings. |
Как главный юрисконсульт Уинтроп Интернешнл мои путешествия тщательно задокументированы. |
As general counsel for Winthrop International, my travels are carefully documented. |
Помимо того, что Генеральный прокурор выполняет функции государственного обвинителя, он является также главным юрисконсультом правительства территории. |
Besides being the Public Prosecutor, the Attorney General acts as the chief legal adviser to the territorial Government. |
Юрисконсульт Каупервуда Стеджер пронюхал, что преследование уже возбуждено, еще до того как это стало общеизвестно. |
Steger, Cowperwood's lawyer, learned privately beforehand that Cowperwood was to be prosecuted. |
Юрисконсульт Белого дома внес поправки в законодательство, и они хотят перекрыть повестку привилегиями исполнительной власти, так что, ты соскочила с крючка ... пока. |
White House Counsel has made a legal determination, and they're going to invoke executive privilege in response to the subpoena, so, you're off the hook... for now. |
Одно из заявлений касалось разъяснений относительно раскрытия финансовой информации и было адресовано Главному юрисконсульту. |
There was one request for guidance on financial disclosure, which was addressed to the General Counsel. |
- помощник главного юрисконсульта - assistant general counsel
- юрисконсульт Белого дома - white house counsel
- юрисконсульт компании - company lawyer
- юрисконсульт организации объединенных наций - United Nations Legal Adviser
- адвокаты и юрисконсульты - advocates and solicitors
- адъюнкт главный юрисконсульт - associate general counsel
- юрисконсульт по облигациям - bond attorney
- главный юрисконсульт Всемирного банка - general counsel of the world bank
- главный юрисконсульт и корпоративный секретарь - general counsel and corporate secretary
- Главный юрисконсульт компании - company's general counsel
- заместитель генерального юрисконсульта - deputy general counsel
- заместитель юрисконсульт - deputy legal counsel
- единственным юрисконсульт - sole legal adviser
- группа главный юрисконсульт - group general counsel
- исполнительный вице-президент и главный юрисконсульт - executive vice president and general counsel
- Комитет юрисконсультов по - committee of legal advisers on
- их юрисконсульт - their legal counsel
- юрисконсульт единый - legal counsel of the united
- юрисконсульт объединенных наций - legal counsel of the united nations
- назначен юрисконсульт - assigned legal counsel
- специальный юрисконсульт - special legal counsel
- с юрисконсультом - with counsel for
- Международный юрисконсульт - international legal counsel
- юрисконсульт присутствует - legal counsel present
- юрисконсульт фирмы - company solicitor
- юрисконсульт города - city solicitor
- по правовым вопросам и юрисконсульт - legal affairs and legal counsel
- Почетный юрисконсульт - honorary legal adviser
- юрисконсульт по общим вопросам - general legal adviser
- наш юрисконсульт - our legal counsel