Ядом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ядом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
poison
Translate
ядом -


С каким, должно быть, ядом она смотрела на него в те минуты, а он ничего-то не примечал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With what malignancy she must have looked at him at such moments, while he noticed nothing!

Она вызвана смертельным ядом редкой лозы под названием Ползучий Старец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's caused by a deadly poison from a rare vine called creeping elder.

Мистеру Маису был предъявлен флакон с ядом, найденный в комнате Джона, и он подтвердил, что продал его мистеру Инглторпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Mace identified the phial handed him by Counsel as that sold by him to Mr. Inglethorp.

Пять лет назад... меня накачали ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years ago... I had poison pumped into my veins.

Но я лишь торговал змеиным ядом отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was just selling my old man's snake oil.

Признаки болезни указывают на отравление ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sickness can be attributed to poison.

Его считают идеальным смертельным ядом, период полураспада очень короткий, организм так быстро его усваивает, что в крови обнаружить его невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often considered an ideal homicidal poison because its half-life is exceptionally short, meaning the body metabolizes it so rapidly, it would be untraceable in the blood.

Например, кураре, который был древним южноамериканским ядом для стрел, использовался в 20 веке в качестве миорелаксанта тубокурарина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, curare, which was an ancient South American arrow poison, was used in the 20th century as the muscle relaxant tubocurarine.

Когда ты ходил в сортир, я кинул пилюлю с ядом в твой стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you went to the loo, I slipped poison in your drink.

Все его лицо было докрасна обожжено ядом морского змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was scalded scarlet by the serpent's venom.

Все знают, змея не может отравиться собственным ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And everyone knows a snake can't be poisoned by its own venom.

И он намазал ядом свой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he had poison oak on his...

Флавия наблюдает, как она глотает вино, смешанное с несуществующим ядом, а затем теряет сознание от воображаемого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flavia watches her swallow a cup of wine laced with the non-existent poison, then faint from its imagined effects.

Кто-то был убит пчелиным ядом, а на нас напал целый рой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone gets killed with bee venom, and we get attacked by a swarm?

которые в действительности оказываются ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prescriptions of so-called magic potions that soon turn out to be poisons with a remarkable effect.

Их клыки блестят ядом и их тысячи чёрных глаз неясно сияют в сумраке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their fangs glistening with venom and their thousand-fold black eyes shining dully in the gloom.

уложили 10-ых охранников в больницу отравили растительным ядом бизнесмена и угнали лимузин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put 10 security guards in the hospital left a businessman dead from organic poisoning, stole his limousine.

Однако у лысого шершня есть уникальная защита в том, что он может брызгать ядом из жала в глаза позвоночных нарушителей гнезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the baldfaced hornet has a unique defense in that it can squirt or spray venom from the stinger into the eyes of vertebrate nest intruders.

Если смешать её с мышьяком, то эта смесь становиться ядом без запаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you mix it up with arsenic it becomes an odorless poison.

Или отравить этот воздух ядом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or introducing to it some poison.

Тем же ядом, который погубил Антонио и чуть не убил штурмана и Окли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same poison that killed Antonio and nearly killed the mate and Oakley.

Рим ведет поезд с ядом, направляющийся прямо в центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome is at the control of a toxic train heading for downtown Los Angeles.

Мы двигались среди могил и надгробий, кобра вышла на нас, готовая плюнуть своим ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we moved amongst the tombs and graves, the cobra dived on us, ready to spit its venom.

Мамба дю Маль – одна из наиболее смертоносных змей мира, известная своим смертельным ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mamba du mal is one of the deadliest snakes in the hemisphere, known for its powerful venom.

Плюёшь на всё своим ханжеским ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spewing your moral venom on everyone.

В моей книге Gathering Storm, бывший резедент КГБ был убит ядом, который невозможно обнаружить и который останавливает сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my book Gathering Storm, the former KGB official killed with an undetectable poison that stopped the heart.

Здесь перечислены люди, причастные к делу с ядом, будучи профессионально вовлеченными в преступную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lists people involved in the Poison Affair by being professionally involved in criminal activity.

Секреты - это одно дело, но секреты, которые превращаются в смерть, являются ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secrets are one thing, but secrets that carry over into death, are very toxic.

Плавиковая кислота является печально известным контактным ядом, в дополнение к ее коррозионному повреждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrofluoric acid is a notorious contact poison, in addition to its corrosive damage.

Здесь перечислены люди, вовлеченные в дело с ядом, будучи клиентами вышеперечисленных профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lists people involved in the Poison Affair by being clients of the professionals above.

Ему не составило бы никакого труда умыкнуть пробирку со змеиным ядом в какой-нибудь лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could pinch a test tube of snake venom as easy as winking when he happens to be in some swell laboratory.

Из анализов следует, что грибы, которые он использовал, были пропитаны ядом поганок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preliminary tests indicate that the mushrooms he used were infused with poison from another mushroom.

Так Мориарти охотился за частью машины а не за ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Moriarty was after a piece of the machine not the poison.

секретными карточками-ключами, змеиным ядом и иностранными романами, мы будем иметь дело со шпионами или наёмниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

secret key cards and the snake venom and the foreign affairs, we'd be dealing with spies or assassins.

Я ценю иронию, но когда она пропитана ядом, она теряет свою силу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate irony. But when it is deranged and poisoned it is a drained of its force

А потом упал в чан с чистым ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then fallen into a vat of the pure venom.

Жалящие, наполненные ядом нематоцисты в щупальцах португальского военного человека могут парализовать мелкую рыбу и другую добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stinging, venom-filled nematocysts in the tentacles of the Portuguese man o' war can paralyze small fish and other prey.

Эйми отравилась, когда у всех на виду съела устрицу, а потом запила ядом из рюмки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aimee was killed when, in plain view of everyone in the room, she ate the oyster, and then she drank the poison from the shot glass.

Она с трудом ворочала языком, парализованным ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spoke with a heavy tongue, paralysed by the poison.

Однако, привлеченные ядом Мак-Шонесси, они в таком количестве поселились в доме, что окончательно вывести их было уже невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such vast numbers, attracted by MacShaughnassy's poison, had settled in the house, that to finally exterminate them now was hopeless.

Все пассажиры салона могли бы обстреливать друг друга дротиками, смазанными змеиным ядом, и он не заметил бы этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole car might have been shooting snake-venomed darts out of the blowpipes, for all Mr Clancy would have noticed of the matter.

Сосудистое воспаление говорит о том, что причина их смерти отравление каким-то ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vascular inflammation suggests that their deaths were caused by some kind of poison.

Опустошающее сердце, наполняющее ядом твои вены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burns a hole in your heart. That seeps poison into your veins.

Если я когда-нибудь застану тебя с твоим ядом, поблизости от моей жены, я убью тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I ever catch you peddling your venom around my wife again, I will kill you.

Кроме того, Медея попыталась отравить Тесея чашей вина, отравленного волчьим ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Medea attempted to poison Theseus with a cup of wine poisoned with wolf's bane.

Дороти делает это как безымянный крикливый порок, чьи пронзительные звуки отзываются только ядом и ненавистью, легко узнаваемыми кем угодно, скорее биливером или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dorothy does it as an annonymous screamign vice, whose shrill sounds echo only venom and hatred, easily recognisable by anyone, rather a beeliver or not.

Она вызвана смертельным ядом редкой лозы под названием Ползучий Старец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's caused by a deadly poison from a rare vine called creeping elder.

Является ли мышьяк кумулятивным ядом, как и тяжелые металлы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Arsenic a cumulative poison like the heavy metals?

Мы пропитаем его рубашку ядом, и он в мучениях раздерёт собственное тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll spread poison on his shirt which will make him tear his own flesh apart.

Жало Леди Ясры, похоже, отравило меня нейротропным ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lady's sting seemed to have delivered a neurotropic toxin.

Она на мгновение умолкла, а затем, сменив резкий, срывающийся тон на более низкий, добавила с ядом: - Ненавижу любое упоминание о вас, проклятый мелкий буржуазный детектив!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paused, then, her agreeable, husky voice deepening, she said venomously: I loathe the sight of you - you bloody little bourgeois detective!

Если вы отравились ядом фугу, шеф сказал, что это возможно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have consumed blowfish venom, and the chef said it's probable...

Я так и брызжу ядом, попробуй немного!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spit venom in every direction Soak some up

Он сражается и побеждает свое младшее я, которому он открывает двуличие Кроники как матери Шиннока, но убивается ядом Д'вора в процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fights and defeats his younger self, to whom he reveals Kronika's duplicity as the mother of Shinnok, but is killed by D'Vorah's poison in the process.



0You have only looked at
% of the information