Я просто пытаюсь защитить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я просто пытаюсь защитить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i am just trying to protect
Translate
я просто пытаюсь защитить -

- я

I

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it



Слушайте, я лишь пытаюсь защитить вас от вашей же глупой затеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm only trying to protect you from your very stupid self.

Минди Прэйри Остин, ты не понимаешь, что я пытаюсь тебя защитить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mindy Prairie Austin, can't you see I'm trying to protect you?

Нет. Это значит, что я пытаюсь защитить наши войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. It means I'm trying to protect our troops.

Я просто пытаюсь защитить наших клиентов от запугивания защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am simply trying to defend our clients from bullying by the defense.

Я пытаюсь защитить свою страну от предателей-экстремистов, которые рвут ее на части!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am trying to preserve my country against extremist traitors who would tear it apart!

Я даже не понимаю, почему пытаюсь защитить себя в абсолютно бессмысленной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even know why I'm trying to defend myself in a situation that doesn't make any sense.

Я пытаюсь услышать твои беспокойства, Эйвери, но честно говоря...честно говоря ты должен быть честен чтобы защитить Доминика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am trying to hear your concerns, Avery, but frankly... frankly, you should be honored to defer to Dominic.

Я сделал это, потому что хотел. Все, что я пытаюсь сделать, это защитить свои инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did it because I wanted to. All I'm trying to do is protect my investment.

Ох, ну простите меня, Судья Рейнхолд, но я пытаюсь защитить семью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, excuse me, Judge Reinhold, but I am trying to protect my family.

Я держал вас в неведении о нашей миссии потому что пытаюсь защитить вас от правды, которая ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kept you in the dark about our mission because I'm trying to protect you from the truth, which...

Я пытаюсь защитить жизни людей на этих палубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to safeguard the lives of people on those decks.

Я пытаюсь его защитить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, I'm trying to protect him.

Я пытаюсь уложить в голове тот факт, что Мария пыталась защитить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to understand why Maria would protect him.

Тогда почему он не видит, что я пытаюсь защитить людей с ограниченными возможностями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why would a person with a disability not see that what I'm trying to do is actually protect them?

Я пытаюсь защитить жителей этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to protect the citizens of this city.

Я просто пытаюсь защитить твою маму от лишней боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to protect your mom from any unnecessary pain.

Изо всех сил пытаюсь защитить ТЕБЯ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just trying my very best to protect you!

Говоря о людях, мы могли бы защитить тех, кто подвержен риску от вызываемых стрессом расстройств, таких как депрессия и ПТСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if this were to translate into humans, we might be able to protect people who are predictably at risk against stress-induced disorders like depression and PTSD.

Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal.

Его защитное поведение можно объяснить тем, что он чувствует неспособность защитить свой источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His defensiveness could be explained by the guilt he feels for failing to protect his source.

Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account.

Необходимо сделать всё, что нужно, Чтобы защитить друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must do everything necessary to protect one another.

Он подал эти бумаги только чтобы я не смог защитить свой титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filed papers so I couldn't defend my title.

Она сводится к решению, что все заключенные в Гуантанамо виновны в незаконном ведении военных действий, без судебного разбирательства и при отсутствии какой-либо возможности для заключенных защитить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It amounts to a determination that all the detainees at Guantanamo are guilty of being unlawful combatants without any proceedings or any opportunity for them to defend themselves.

Вторая - как защитить катапульту от атаки из космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another was how to protect catapult from space attack.

теперь приступим к обзору материалов,' 'которые помогут защитить ваше жилье или убежище от радиоактивных осадков.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start looking now for materials for your fallout room and inner refuge.

Ты хочешь защитить Стюарта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to be protective of Stewart?

Вы примите наши условия, поскольку должны защитить своё ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will accept this modification because you need to protect your CIA.

Вы обязаны были защитить ее, но вам это не удалось, полный провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had a duty to protect her, and you failed, miserably.

Это необходимо для того, чтобы защитить собственность и укрепить власть собственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that was necessary, in order that property should be protected, and that the will of the proprietor might cut to his end, clean and sharp as a sword.

Поймать нарушителя, защитить инвентарь, сохранить работу в бассейне, и, в конце концов, жениться на Венди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catch the trespasser, protect the supplies, Keep job at pool, and eventually marry Wendy.

Афро-карибская синкретическая религия возникла благодаря рабам, которые сочетали свои традиционные религии с католицизмом, с целью защитить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Afro-Caribbean syncretic religions began with slaves, who mixed their traditional religions with Catholicism in order to camouflage them.

что, никаких очков за попытку защитить твою честь, не важно насколько травматичным или любительским было исполнение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what, no points for attempting to defend your honor, No matter how ill-conceived or amateurish the execution?

Я хочу чтобы ты покинула страну, чтобы защитить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to flee the country so you can protect yourself.

У вас достаточно сил, чтобы удержать девушку одной рукой, но вы не смогли защитить лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're strong enough to hold a girl down with one hand, but you couldn't protect your face.

Естественно, что она должа была вытянуть руки, чтобы защитить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, she would have extended her arms to protect herself.

Как Бесстрашные, мы боремся, чтобы защитить каждую жизнь внутри стены при любой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Dauntless, we fight to protect every life inside the fence... without fail.

Просто я хочу находиться подле вас, чтобы суметь защитить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish it did not take me from your side, where I can best protect you.

Нет, Арчи, нет! - воскликнула Мелани и, словно желая защитить Регга от Арчи, положила дрожащую руку Ретту на плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Archie, no! cried Melanie and she put a shaking hand on Rhett's arm as though to protect him from Archie.

Чтобы защитить его от женщин, подобных Лисбон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep him safe from women like Lisbon.

Леди и джентельмены, обязательство, которое стоит перед вами это защитить право выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentleman, the obligation you have right now is to defend your right to choose.

Я готова пожертвовать всеми жизнями, что у меня есть, чтобы защитить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will give all the lives I have to protect it.

Кого вам не удалось защитить, возможно, когда-то проиграли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone you failed to defend, perhaps did some time?

Оно умное, манипулятивное, и если вы действительно хотите защитить людей в стране, вы взорвете эту скалу ко всем чертям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is intelligent, it is manipulative, and if you truly want to protect the people of this country, you will blow that rock to kingdom come.

Пытаясь защитить Беккет от Локсет, я нечаянно всех их приговорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In trying to protect Beckett from LokSat, I inadvertently sentenced them all to death.

Чтобы защитить свое доброе имя и репутацию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to protect my name and reputation.

Я хотел защитить жителей города!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to protect the city!

Я должна защитить свой источник, пока моя история не закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to protect my source until my story is finished.

Они реагируют на действия другого игрока, чтобы “защитить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are responding to actions of the other player in order to “defend themselves”.

Некоторые психодинамические психологи приняли взгляды нового подхода взгляда для того, чтобы объяснить, как люди могут защитить себя от беспокоящих визуальных стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some psychodynamic psychologists adopted the views of the New Look approach in order to explain how individuals might protect themselves from disturbing visual stimuli.

Эдди также приказала своим ученикам стоять за дверью ее спальни, чтобы защитить ее от любых психических атак, направленных на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddy also ordered her students to stand outside her bedroom door to protect her from any mental attacks directed at her.

Этот метод позволил ранчо защитить пастбища и выиграть время в надежде, что закон об аренде будет принят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method allowed ranches to protect ranges and buy time in hope that a leasing law would be passed.

Болеслав послал своих солдат-да, немного стражи, чтобы защитить Адальберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boleslav sent his soldiers - yes, few guards to protect Adalbert.

Перед отплытием танкеру было придано особое укрепление, чтобы защитить его от ударов бомб, взрывающихся рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before she sailed special strengthening was given to the tanker to protect her against the shock of bombs exploding near her.

Только Пруссия с ее подавляющей военной мощью могла защитить Франкфуртское Собрание от военного нападения князей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Prussia, with its overwhelming military might, was able to protect the Frankfurt Assembly from military attack by the princes.

Минский Китай был еще более напряжен победоносными, но дорогостоящими войнами, чтобы защитить Корею от японского вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ming China was further strained by victorious but costly wars to protect Korea from Japanese Invasion.

Я уверен, что есть лучшие места для обсуждения этого вопроса, однако я чувствовал необходимость упреждающе защитить эту правку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure there are better places to discuss this, however I felt a need to preemptively defend this edit.

Дамблдор организует для Гарри уроки окклюменции с профессором Снейпом, чтобы защитить его разум от дальнейших вторжений Волдеморта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dumbledore arranges for Harry to take Occlumency lessons with Professor Snape to protect his mind against further invasions by Voldemort.

Румль попросил их скрыть его личность, чтобы защитить членов семьи, которые все еще находятся в Чехословакии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruml asked them to conceal his identity in order to protect family members still in Czechoslovakia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я просто пытаюсь защитить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я просто пытаюсь защитить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, просто, пытаюсь, защитить . Также, к фразе «я просто пытаюсь защитить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information