451 градус по Фаренгейту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

451 градус по Фаренгейту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Fahrenheit 451
Translate
451 градус по Фаренгейту -

- градус [имя существительное]

имя существительное: degree, grade

сокращение: deg, gr.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



В 1954 году 451 градус Фаренгейта получил премию Американской академии искусств и литературы в области литературы и золотую медаль калифорнийского клуба Содружества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, Fahrenheit 451 won the American Academy of Arts and Letters Award in Literature and the Commonwealth Club of California Gold Medal.

Если студенты не умеют читать, то они не смогут читать 451 градус по Фаренгейту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If students are unable to read then, they will be unable to read Fahrenheit 451.

451 градус по Фаренгейту позже повторил бы эту тему авторитарного общества, отвлеченного широковещательными средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fahrenheit 451 would later echo this theme of an authoritarian society distracted by broadcast media.

BTU-это энергия, необходимая для поднятия одного фунта воды на один градус по Фаренгейту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A BTU is the energy required to raise one pound of water by one degree Fahrenheit.

Чтобы исправить график, автор графика должен преобразовать точки данных в разделе графика по Фаренгейту В градус Цельсия,а затем восстановить кривую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To correct the graph, the graph author should convert the data points in the Fahrenheit section of the graph to Celsius, then regenerate the curve.

Когда я писал короткометражный роман 451 градус по Фаренгейту, мне казалось, что я описываю мир, который может измениться за четыре-пять десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In writing the short novel Fahrenheit 451, I thought I was describing a world that might evolve in four or five decades.

451 градус по Фаренгейту развился из ряда идей, которые Брэдбери посещал в ранее написанных рассказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fahrenheit 451 developed out of a series of ideas Bradbury had visited in previously written stories.

451 градус по Фаренгейту-это антиутопический роман американского писателя Рэя Брэдбери, впервые опубликованный в 1953 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fahrenheit 451 is a dystopian novel by American writer Ray Bradbury, first published in 1953.

Мы взяли все засушливые места и всё, что в широтах выше и ниже 60 градусов, но по расчётам, на это уйдет 32 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've pulled anything arid and everything above and below 60 degrees latitude, but they're estimating, it could take 32 hours.

По ночам она здесь доходит до 120 градусов ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night it gets down to 120 degrees below zero.

Внутренняя температура, 100 градусов и кислород в крови заменен на водород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal temperature 100 degrees, body oxygen replaced by hydrogen.

Оказалось бы, что ваше поле зрения простирается не более как на тридцать градусов вперед и примерно на столько же назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would find that you could only command some thirty degrees of vision in advance of the straight side-line of sight; and about thirty more behind it.

Пятьдесят градусов ниже нуля означало восемьдесят с лишним градусов мороза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty degrees below zero meant eighty odd degrees of frost.

Она должна выдержать 1300 градусов тепла в печи, чтобы сформировать крепкий дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to endure 1300 degrees in the kiln to form the strong spirit that it has.

Днем таяло на солнце, а ночью доходило до семи градусов; наст был такой, что на возах ездили без дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the daytime it thawed in the sun, but at night there were even seven degrees of frost. There was such a frozen surface on the snow that they drove the wagons anywhere off the roads.

Мы перепроверяем серийные номера с номерами в полицейском протоколе, потом их помещают в контейнер и везут на наш завод, где переплавляют при температуре 3100 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cross-check the serial numbers to the police report number, then they're put into a bin and wheeled down to our smelter where they're melted down at 3,100 degrees.

Как вполне логично наиболее важный ущерб причиняется взрывом который может произвести температуру 1000 градусов по Цельсию и ветер 200 километров в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is logical, the most important damage is caused by the explosion which can generate temperatures of 1000 degrees centigrade and winds of 200 kilometers per hour

Бомба, сброшенная на город, сдетонировала с силой, превышающей взрыв 20000 тонн тротила... И породила температуру в 4000 градусов по Цельсию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb that had fallen on the city... detonated with a destructive force of 20,000 tons of TNT... and generated temperatures an excess of 4,000 degrees.

Генту нужен ледник с температурой -2 градуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Gentoos need an ice shelf at 28 degrees.

Но я родилась под созвездием Льва с восходящим Юпитером на двадцать третьем градусе эклиптики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was born in the House of Leo with Jupiter rising at 23 degrees ascendant.

Ткань не раздражает нежную кожу, а также держит температуру свыше 500 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fabric is comfortable for sensitive skin, And can also withstand a temperature of over 1000 degrees.

Подъём около 30 градусов, грубо, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This incline is 30 degrees roughly, right?

Тело теряет несколько градусов тепла за час после его удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body only loses a couple degrees of heat an hour after you kick it.

Разверни ее влево на 90 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring her 'round 90 degrees starboard.

В детском отделении температура должна быть 18 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part for children, temperature must be 18 C.

И я подумал, только подумал что этот город, город всех городов Может издавать эти 3 градуса шипящего шума

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm thinking, just maybe, just maybe, this town, this town of all towns might crank up three degrees of hiss.

На одну целую одну десятую градуса изменился угол подхода к солнцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it changes our angle of approach to the sun by 1.1 degrees.

Нам ведь не помешает разница в температурах? Всего несколько градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a shame to let a few degrees... of temp... temperature interrupt us...

Тут жара градусов 40, Рейган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got to be a hundred degrees out, Reagan.

И, я считаю, она развивает температуру свыше 3 000 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, I mean, it generates a temperature of in excess of 3,000 degrees.

Температурные перепады происходят от около 100 до -50 или -60 градусов по Фаренгейту зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes from, well over 100 degrees to minus 50, 60 degrees Fahrenheit in the winter.

Лишь повернутая на сто восемьдесят градусов голова офицера смотрела в обратном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only the fearful geometry of the commander's head... torqued backward, twisted 180 degrees in the wrong direction.

Угол стыковки спичек должен быть выверен с точностью до десятой доли градуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angle of the matches can't be a tenth of a degree off!

Температура понижена на 1 градус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we have lowered a degree to you.

Оно обычно находится высоко и даёт обзорность 360 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a high structure, offering a three hundred and sixty degree view.

Мы докладываем своим боссам, снижаем градус, поддерживаем мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We back-channel for our bosses, turn down the temperature, keep the peace.

Глаз человека видит в пределах 180 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human eye sees within the 180 degree angle

СПД-SL, посмотрите Дельта, посмотри данными, и времени бутсы также доступен на трех градусов и ноль градусов поплавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SPD-SL, Look Delta, Look Kéo, and Time cleats are also available in three-degree and zero-degree float.

Гюнтер использовал окружность Снелла, чтобы определить морскую милю как 6080 футов, длину одной минуты дуги на 48 градусах широты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunter used Snell's circumference to define a nautical mile as 6,080 feet, the length of one minute of arc at 48 degrees latitude.

Помимо крупномасштабной полосчатой структуры, Вояджер-2 наблюдал десять небольших ярких облаков, большинство из которых лежало в нескольких градусах к северу от воротника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the large-scale banded structure, Voyager 2 observed ten small bright clouds, most lying several degrees to the north from the collar.

Холодильник поддерживает температуру на несколько градусов выше точки замерзания воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A refrigerator maintains a temperature a few degrees above the freezing point of water.

Стреляющий ствол также находится чуть ниже центра тяжести самолета, будучи прицелен вдоль линии на 2 градуса ниже линии полета самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firing barrel also lies just below the aircraft's center of gravity, being bore-sighted along a line 2 degrees below the aircraft's line of flight.

Она была модернизирована, добавив восемь 5-дюймовых/25-килограммовых орудий, а максимальная высота ее башен была поднята с 15 до 30 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was modernized by adding eight 5-inch/25 cal guns, and her turrets' maximum elevation was raised from 15 to 30 degrees.

Два месяца спустя временные двигатели были заменены на AL-37FUs; его сопла могли отклоняться только на 15 градусов вверх или вниз по оси тангажа, вместе или по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two months later, the temporary engines were replaced with AL-37FUs; its nozzles could only deflect 15 degrees up or down in the pitch axis, together or differentially.

Вертикальная боковая броня состоит из верхнего и нижнего пояса, который наклонен под углом 19 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vertical side armor consists of an upper and lower belt which is inclined to an angle of 19 degrees.

Наиболее распространенная форма вкладыша-коническая, с внутренним углом вершины от 40 до 90 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common shape of the liner is conical, with an internal apex angle of 40 to 90 degrees.

Идеальная температура для хранения вакцин в ИЛР составляет от +2 градусов до + 8 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal temperature for storing vaccines in the ILR is +2 degrees to + 8 degrees.

Это позволяло опускать пушку под углом от 20 до 70 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed the gun to be depressed to an angle of between 20 and 70 degrees.

Устройство имеет большой складной дисплей, который изгибается на 180 градусов внутрь с двух сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device features a large foldable display that curves 180 degrees inwards on two sides.

Она медленно оседала на корму от неконтролируемого затопления с 20-градусным наклоном к левому борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was slowly settling by the stern from uncontrolled flooding with a 20 degree list to port.

Основной охватываемой территорией было восточное побережье Антарктиды от 150 градусов к востоку до Гринвичского меридиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major area covered was the eastern coastline of Antarctica from 150 degrees east to the Greenwich meridian.

При температуре 8 градусов Цельсия размножения не наблюдалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reproduction was observed at temperatures of 8 degrees Celsius.

Улицы петляют вокруг города, и ни одна из них не пересекается под углом 90 градусов; нет никаких светофоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets wind around the town, and no two intersect at a 90 degree angle; there are no traffic lights.

Это, наряду с техническими канатными работами, температурой 39 градусов и удаленным расположением пещеры, затрудняет продолжение исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, along with the technical rope work, 39 degree temperature, and remote location of the cave make continued exploration difficult.

Volvo B36-это четырехтактный чугунный 90-градусный бензиновый V8, представленный в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Volvo B36 is a four-stroke, cast-iron 90 degree petrol V8 introduced in 1952.

Самый 90-градусный день, когда-либо зафиксированный в одном году, - это 31, что произошло недавно в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most 90-degree days ever recorded in one year is 31, which happened recently in 2018.

В марте 2008 года Google удалил изображения военных баз Street View и 360 градусов по запросу Пентагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2008, Google removed Street View and 360 degree images of military bases per The Pentagon's request.

После травмы трудно сделать поворот на 180 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After injury it is hard to do a 180 degrees rotation.

Традиция также гласит, что при вертикальном драпировании флаг должен быть не просто повернут на 90 градусов, но и перевернут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tradition also states that when draped vertically, the flag should not merely be rotated 90degrees, but also reversed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «451 градус по Фаренгейту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «451 градус по Фаренгейту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 451, градус, по, Фаренгейту . Также, к фразе «451 градус по Фаренгейту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information