Южная часть страны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Южная часть страны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
southern part of the country
Translate
южная часть страны -

имя существительное
southюг, зюйд, южная часть страны, южный ветер
- южный [имя прилагательное]

имя прилагательное: south, southern, southerly, austral, meridional

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.

- страна [имя существительное]

имя существительное: country, nation, land, region, clime


юг, зюйд, южный ветер, на юг, к югу, в южном направлении


В минувшее десятилетие Кения приняла у себя тысячи беженцев, покинувших свои страны из-за гражданской войны и розни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past decade, Kenya has hosted thousands of refugees fleeing from civil war and strife in their countries.

Кроме того, участие моей страны в урегулировании региональных конфликтов ложится тяжким бременем на наши и без того скудные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, my country's involvement in resolving regional conflicts has put tremendous pressure on our meagre resources.

Ты фактически можешь выбрать билет в любую музыкальную школу страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can basically write your own ticket to any music school in the country.

Демосфен не ошибался, когда заподозрил страны Варшавского Договора в заговоре против Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demosthenes wasn't wrong to suspect that the Warsaw Pact was not abiding by the terms of the League.

Делается все возможное для включения рекомендаций Комитета в законодательные положения и в работу судебной системы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every effort was made to implement, as much as possible, the Committee's recommendations in legislative provisions and the judicial system.

Также необходимо, чтобы все страны стали участниками международных конвенций, касающихся наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also vital that all countries should accede to the international conventions on narcotic drugs.

Она настоятельно призвала страны, которые еще не участвуют в переговорах, принять в них активное участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She urged countries that had not yet participated in the negotiations to become actively involved therein.

Создание предприятий входит в программу экономического развития страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, we help create companies in developing countries.

Бедные страны в первую очередь несут убытки от разрушения своей естественной среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, the poor are the first to suffer from deterioration of their natural environment.

Ее делегация проявляет особый интерес к детям-инвалидам, большинство которых приходится на развивающиеся страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation had a special interest in disabled children, most of whom came from the developing world.

Во-первых, такие технологии оптимально подходят для индивидуальных потребителей, не подключенных к энергосистеме страны, и поэтому идеальны для отдаленных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, they are optimally suited for individual units, not connected to national electricity grids, and hence ideal for remote areas.

Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States.

На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf.

С 1981 года из-за экономического спада и уменьшения средств внутри страны правительство вынуждено сокращать ассигнования на нужды здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1981 the national economic recession and the reduction in domestic resources have compelled the Government to reduce its allocations to the health sector.

Как подчеркнул Специальный докладчик, все согласны с тем, что программа восстановления страны должна осуществляться и направляться афганским народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur underscores that all agreed that the programme of national reconstruction must be owned and driven by the Afghan people.

Между тем, страны с переходной экономикой и страны Африки докризисного уровня пока еще не достигли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, transition economies and Africa had not yet achieved their pre-crisis level.

Однако участие в этих действиях должны принять все страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all countries must also act.

Приходится признать, что условия, в которых живут мои сограждане - солдаты нашей страны, поистине плачевны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must acknowledge that the conditions in which my country's soldiers - my fellow citizens - live are utterly regrettable.

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

Рабочая группа продолжит рассмотрение проблем в области оценки соответствия, в частности проблем, с которыми сталкиваются страны с переходной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party will continue to consider problems in conformity assessment and, in particular, those faced by countries in transition.

Что касается моей страны, то мы уже обратили все свои усилия на решение приоритетной задачи борьбы с нашим главным врагом: нищетой и отсталостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking for my country, we have already turned all our efforts to the priority of fighting our main enemy: poverty and backwardness.

Многие страны в регионе продолжают бороться с проблемой инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many economies in the region continue to grapple with the challenge of inflation.

Принявшие участие в этом рабочем совещании страны дали ему высокую оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participating countries appreciated this undertaking.

Однако усилия по оказанию помощи Афганистану не должны осуществляться только в границах этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But efforts to aid Afghanistan should not stop at that country's borders.

Поэтому страны юга Африки, обладающие наиболее развитой экономикой, должны приложить все возможные усилия для содействия развитию региональной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern Africa's leading economies must therefore make every effort to promote regional integration.

Ниже, в виде таблиц, приводятся основные показатели, характеризующие состояние здоровья населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table below shows the principal public health indicators in Georgia.

Хотя малярия является болезнью, которая затрагивает в основном наименее развитые страны, это заболевание не имеет национальных границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While malaria is a disease that affects mostly developing countries, the disease knows no national boundaries.

Сотрудники иммиграционной службы в пунктах въезда имеют доступ к этому списку при принятии решений о выдаче разрешений на въезд лицам, не являющимся гражданами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigration officers at ports of entry have access to this list in making a decision on granting leave to land to non-nationals.

Дата и место рождения: 23 августа 1936 года, Форт-Бофорт, Южная Африка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place and date of birth: Fort Beaufort, South Africa, 23 August 1936.

Самыми низкими показателями смертности были Сингапур, Япония и Южная Корея-0,03, 0,04 и 0,05 случаев насильственной смерти от огнестрельного оружия на 100 000 человек соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The countries with the lowest rates of were Singapore, Japan, and South Korea with 0.03, 0.04, and 0.05 violent gun deaths per 100,000 people respectively.

Судебный процесс по этому делу начался 5 июня 2017 года в Элк-Пойнте, штат Южная Дакота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial of the case began June 5, 2017, in Elk Point, South Dakota.

Африканская Астрономия получила огромный толчок, когда Южная Африка получила львиную долю массива квадратных километров, самого большого в мире радиотелескопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African astronomy received a massive boost when South Africa was awarded the lion's share of the Square Kilometre Array, the world's biggest radio telescope.

Он переехал в Редфилд в 1886 году и продолжил юридическую практику, служа окружным прокурором округа Спинк, Южная Дакота с 1886 по 1888 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to Redfield in 1886 and continued the practice of law, serving as district attorney of Spink County, South Dakota from 1886 to 1888.

Южная Африка выиграла Кубок мира по регби три раза, связав Новую Зеландию для большинства побед в Кубке мира по регби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa has won the Rugby World Cup three times, tying New Zealand for the most Rugby World Cup wins.

Евразия, Африка, Северная Америка, Южная Америка и Австралия имеют разветвленную дорожную сеть, которая соединяет большинство городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurasia, Africa, North America, South America, and Australia each have an extensive road network that connects most cities.

Ярмарки штата Алабама, Аризона, Луизиана, Северная Каролина, Южная Каролина и Талса также обслуживали варианты бургеров Лютера в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alabama, Arizona, Louisiana, North Carolina, South Carolina, and Tulsa State Fairs also served up Luther Burger variants in 2010.

Например, формальное название изогнутой пирамиды в Дахшуре - Южная сияющая пирамида, а пирамиды Сенвосрет в Эль-Лахуне-Сенвосрет сияющая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the formal name of the Bent Pyramid at Dahshur was The Southern Shining Pyramid, and that of Senwosret at el-Lahun was Senwosret is Shining.

Южная Америка, исторически Римско-Католическая, пережила большое евангелическое и пятидесятническое вливание в 20-м и 21-м веках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South America, historically Roman Catholic, has experienced a large Evangelical and Pentecostal infusion in the 20th and 21st centuries.

Старый магазин Итона на Йонг-энд-Куин был затем разрушен, и южная половина комплекса открылась на его месте в 1979 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old Eaton's store at Yonge and Queen was then demolished and the south half of the complex opened in its place in 1979.

Эдди пот родился в Холли-Хилле, штат Южная Каролина, и был одним из девяти детей издольщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in Holly Hill, South Carolina, Eddie Sweat was one of nine children of a sharecropper.

В 2010 году Южная Корея ввела санкции против Северной Кореи в ответ на потопление южнокорейского военно-морского корабля рок Чхонан, известного как меры 24 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, South Korea imposed sanctions against North Korea in response to the sinking of the South Korean naval ship, the ROKS Cheonan, known as the May 24 measures.

Япония и Южная Корея используют свой обычный знак ограничения скорости, с линией ниже предела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan and South Korea use their normal speed limit sign, with a line below the limit.

что другие голоса, другие комнаты-это роман 1948 года Трумена Капоте, который обычно классифицируется как южная готика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... that Other Voices, Other Rooms is a 1948 novel by Truman Capote which is usually categorized as Southern Gothic?

Поскольку ФРЕЛИМО контролировал Мозамбик и даже Южная Африка отказалась от его поддержки, изоляция Родезии была почти полной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With FRELIMO in control of Mozambique and even South Africa withdrawing its support, Rhodesia's isolation was nearly complete.

Крыло продолжало свои учения в рамках операции БОКСКАЙТ, проходившей в апреле и мае 1954 года в Норт-Филде, штат Южная Каролина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wing continued its exercises in Operation BOXKITE, held throughout April and into May 1954 at North Field, South Carolina.

В 1869 году Лейк-Шор и Мичиган Южная железная дорога соединились с городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1869, the Lake Shore and Michigan Southern Railway connected to the city.

Африка * Северная Америка Южная Америка * Азия Европа * Океания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa · North America South America · Asia Europe · Oceania.

Южная стена была восстановлена в основном из каменной кладки 12 века, когда церковь была расширена в 17 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The south wall was rebuilt from mainly 12th century masonry when the church was enlarged in the 17th century.

После Американской революции Джорджия и Южная Каролина попытались основать небольшие государственные университеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the American Revolution, Georgia and South Carolina tried to start small public universities.

Рикенбакерская Дамба-самая Южная дамба, соединяющая Брикелл с Виргиния-Ки и Ки-Бискейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rickenbacker Causeway is the southernmost causeway and connects Brickell to Virginia Key and Key Biscayne.

Южная Африка согласилась на независимость Намибии в обмен на вывод кубинских вооруженных сил из региона и обязательство Анголы прекратить всякую помощь плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa accepted Namibian independence in exchange for Cuban military withdrawal from the region and an Angolan commitment to cease all aid to PLAN.

Десять крупнейших торговых партнеров Америки - Китай, Канада, Мексика, Япония, Германия, Южная Корея, Великобритания, Франция, Индия и Тайвань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americas ten largest trading partners are China, Canada, Mexico, Japan, Germany, South Korea, United Kingdom, France, India and Taiwan.

Северная часть острова имеет самую высокую численность населения, в то время как южная часть острова менее густонаселена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The northern part has the highest population, while the southern part of the island is less densely populated.

3 августа 1991 года Океанос - первоначально задержанный из – за угрозы взрыва-вышел из Восточного Лондона, Южная Африка, и направился в Дурбан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 August 1991, the Oceanos – initially delayed due to a bomb threat – set out from East London, South Africa and headed for Durban.

Южная Лига дивизион один Юг 20 клубов – 2р, 0-1р.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern League Division One South 20 clubs – 2p, 0–1r.

Внутренняя стена более узкая вдоль северо-восточной стороны, в то время как южная половина наиболее сильно отмечена ударами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner wall is narrower along the northeastern side, while the southern half is the most heavily marked by impacts.

Майк Буллман-кантри-и рок - н-ролльный певец, гитарист и автор песен родом из Спартанбурга, штат Южная Каролина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike Bullman is a country and rock & roll singer, guitarist and songwriter originally from Spartanburg, South Carolina.

Самое раннее успешное применение реактивной артиллерии с металлическими цилиндрами связано с Королевством Майсур, Южная Индия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest successful utilization of metal-cylinder rocket artillery is associated with Kingdom of Mysore, South India.

В общей сложности только Сиамская Южная оборона насчитывала более 60 000 военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all, the Siamese southern defenses alone comprised over 60,000 troops.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «южная часть страны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «южная часть страны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: южная, часть, страны . Также, к фразе «южная часть страны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information