Every soul brings him closer! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Every soul brings him closer! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Каждая душа приближает его
Translate

- every [article]

adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный

pronoun: каждый, любой

  • each and every - каждый

  • suit every pocket - любой карман

  • every millisecond - каждую миллисекунду

  • not every person - не каждый человек

  • every 5 minutes during 24 - через каждые 5 минут в течение 24

  • every suggestion - каждое предложение

  • every jurisdiction - каждая юрисдикция

  • every kinds of - каждые виды

  • every man has - каждый человек имеет

  • every ten years - каждые десять лет

  • Синонимы к Every: each, every single, each and every, the utmost, all possible

    Антонимы к Every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary

    Значение Every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.

- soul [noun]

noun: душа, дух, человек, сердце, сущность, воплощение, энергия, образец, энтузиазм

- brings [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- him [pronoun]

pronoun: ему, его

- closer [noun]

adverb: ближе



And every day they waste trying to build it brings them one day closer to dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым потраченным днем они будут все ближе к смерти.

By celebrating them in life, it brings us closer to them in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прославляя их в жизни, мы становимся ближе к ним в смерти.

Which brings us closer to finding William.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сильно приближает нас к обнаружению Вильяма.

The grief, however, brings her and Seth closer together and they continue to live together in Deadwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горе, однако, сближает ее и Сета, и они продолжают жить вместе в Дедвуде.

And every view brings us one step closer to a blast site and a body count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что каждый просмотр приближает нас на шаг к взрыву и человеческим жертвам.

And you think finding the sword brings you closer to the cure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты полагаешь, находка меча приблизит вас к обретению лекарства?

They have failed and each failed hunt brings the lions closer to starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача. И с каждой неудачной охотой львы всё ближе к истощению.

And it brings us one step closer to achieving our ultimate objective..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это приближает нас ещё на один шаг к достижению нашей конечной цели.

When this substituent is axial, the equatorial pathway brings the nucleophile into closer proximity and is therefore disfavored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда этот заместитель является аксиальным, экваториальный путь приводит нуклеофила в более близкое положение и, следовательно, не пользуется популярностью.

I think it brings us closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нас держит вместе.

We're only invited because hating us brings them all closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас приглашают потому, что ненависть к нам объединяет остальных.

My fourth escape attempt brings me no closer to my goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвёртая попытка побега не приблизила меня к цели.

Each beat brings her closer to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с каждым ударом они становятся ближе друг к другу.

Each new day brings another plot to assassinate me and bring us closer to anarchy and terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно раскрываются заговоры против меня, и становятся ближе анархия и террор.

God brings us closer to him in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог приближает к себе людей различными путями.

All right, anything that brings us closer to Booth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то по поводу Бута?

Though William's death is devastating, it brings the two closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя смерть Уильяма разрушительна, она сближает их обоих.

There's nothing you can't do, and each time you do it just brings you one step closer to the divine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь делать что угодно. И с каждым таким поступком ты становишься на шаг ближе к Всевышнему.

It brings people back to their roots, providing a cooking experience that is often an escape from civilization and closer to nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возвращает людей к их корням, обеспечивая кулинарный опыт, который часто является бегством от цивилизации и ближе к природе.

The fact Barney has cancer brings us even closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что у Барни рак, лишь еще больше сблизило нас.

That's the good thing about an airline. It actually brings families closer together, among other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю авиакомпании за то, что они сближают семьи.

Retreat brings the war closer, because finally we're gonna hit communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступление приближает войну, и в конце концов мы сокрушим коммунизм.

I hope that their sacrifice brings us closer to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, их жертва приблизит нас к миру.

The theory produces a good deal but hardly brings us closer to the secret of the Old One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория дает очень много, но едва ли приближает нас к тайне старой.

Linking the two zinc finger proteins to their respective sequences brings the two FokI domains closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход, согласно Стендалю, не имеет ничего общего с волей человека; это инстинктивный момент.

Mr. Tribbiani, your contribution brings us... a step closer to building the youth center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Триббиани, ваше пожертвование приблизило нас к постройке молодёжного центра

Each of these systems that I showed you brings us closer to having the mathematical and the conceptual tools to create our own versions of collective power, and this can enable many different kinds of future applications, whether you think about robots that build flood barriers or you think about robotic bee colonies that could pollinate crops or underwater schools of robots that monitor coral reefs, or if we reach for the stars and we thinking about programming constellations of satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из систем, которую я вам показала, приближает нас к математическим и концептуальным инструментам для создания собственной версии коллективной силы, и это можно будет применить в разных формах — роботы, которые строят барьеры от наводнений, или роботизированные пчелиные колонии, опыляющие урожаи, или подводные стаи роботов, присматривающие за коралловыми рифами, или, достигнув звёзд, мы задумаемся о программировании созвездий спутников.

Holy ambition which brings me closer to Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честолюбие в достижении целей Божьих приближает меня к Господу нашему.

They say tragedy either brings people closer together or tears them apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, трагедия сближает людей или их слезы отдаляются.

And brings us closer to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И приближает нас к ним.

Scotland brings you one step closer to your kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландия на один шаг приближает тебя к трону.

Eliminating these problems improves donor organ function, which brings this application closer to a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение этих проблем улучшает функцию донорских органов, что приближает это приложение к реальности.

Yet, from another point of view, dialogue prevails over war and the stubborn defense of what one believes to be his identity, because it brings us closer to the vocation of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, с другой точки зрения, между войной и упрямой защитой того, что каждый считает своей самобытностью, преобладает диалог, поскольку именно он приближает нас к призыву быть человечнее.

Every experiment that brings better credence to inflationary theory brings us much closer to hints that the multiverse is real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эксперимент, который делает инфляционную теорию более убедительной, значительно приближает нас к намекам на то, что мультивселенная реальна.

So education brings people closer to each other, helps them to understand each other better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так образование объединяет людей, помогает им лучше понимать друг друга.

The question that remains is whether this mode of perception brings us any closer to recognizing the transcendent hidden at the heart of that which is not digitized or downloaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, сможет ли такой режим восприятия приблизить нас к признанию присутствия трансцендентального в тех вещах и явлениях, которые нельзя оцифровать или закачать.

You know, I really hope this brings him closer to his truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искренне надеюсь, что это ему поможет утвердиться в собственной правоте.

No, we should, I like the idea that there are words that you can yeah, understand in every country, it makes us, it brings nations, people closer, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы следует , Мне нравится идея, что есть слова, которые вы можете да , понимают в каждой стране, это делает нас , это сближает народы, людей, понимаете.

Every word that you say brings that bastard closer to the gas chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое сказанное тобой слово приближает этого выродка к газовой камере.

Each slain infidel brings me closer to God!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый неверный, которого я режу, меня приближает к Богу

I will attempt a version which brings criticisms and defenses closer together, but states both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробую версию, которая сближает критику и защиту, но утверждает их оба.

And it brings a united kingdom one step closer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на шаг ближе к единому королевству...

Every soul brings him closer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая душа приближает его.

Every breath she takes brings us closer to Nirvana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым её вздохом мы приближаемся к Нирване.

Being-toward-death is not an orientation that brings Dasein closer to its end, in terms of clinical death, but is rather a way of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бытие-к-смерти - это не ориентация, которая приближает Dasein к его концу в терминах клинической смерти, а скорее способ бытия.

Within the scope of this topic, uplift relates to denudation in that denudation brings buried rocks closer to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой темы поднятие относится к денудации в том смысле, что денудация приближает погребенные породы к поверхности.

RNAP motion during transcription brings the beads in closer and their relative distance changes, which can then be recorded at a single nucleotide resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение RNAP во время транскрипции приводит к сближению шариков и изменению их относительного расстояния, которое затем может быть записано с разрешением одного нуклеотида.

The Internet brings me closer to the world, but further from life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет приближает меня к миру, но отдаляет от жизни.

Carroll is truly a disciple of all that is evil, and so I say to you, Joe Carroll, your followers, every step you take brings you closer to the fiery furnaces of Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэррол действительно апостол всего этого зла, и я обращаюсь к тебе, Джо Кэролл, к твоим последователям, каждый поступок, который вы совершаете, приближает вас к огненным печам Ада.

And it brings everyone much closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это всех сближает.

Try moving your PC closer to the router or access point if you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разместите компьютер ближе к маршрутизатору или точке доступа, если это возможно.

The discovery of the Higgs boson is an undoubted triumph, but many note that it hasn’t brought us any closer to answering some of the most troubling problems in fundamental science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие бозона Хиггса — это несомненный триумф, однако, многие отмечают, что оно ничуть не приблизило нас к ответам на самые тревожные и непростые вопросы фундаментальной науки.

Put people first, Run the country according to law, Render the media closer to the people, and Make government transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала люди, Управление страной согласно закону, Сделать СМИ ближе к народу и Сделать правительство прозрачным.

What brings his eminence to this lowly province?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что привело его преосвященство в наши скромные края?

The old man pulled on him all that he could to bring him closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик тянул лесу что было силы, стараясь подтащить рыбу как можно ближе к лодке.

Weren't her eyes closer together? - They were not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У той глаза были ближе посажены.

Closer to Proterozoic Earth than today's Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более похожую на протерозойскую эру, чем на нынешний Марс.

It would be natural to relax and accept what fortune brings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, можно немного расслабиться...

Calmly yet restlessly, she brings to life Strayed's longings, her states of grief and desire and her wary optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойно и в то же время беспокойно она воплощает в жизнь стремления заблудшего, его горести и желания, его осторожный оптимизм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Every soul brings him closer!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Every soul brings him closer!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Every, soul, brings, him, closer! , а также произношение и транскрипцию к «Every soul brings him closer!». Также, к фразе «Every soul brings him closer!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information