Lady Luck's your bitch right now! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: леди, дама, девушка, госпожа, барыня, жена, дама сердца, мать, невеста, хозяйка дома
lady love - возлюбленная
shrine of our lady - Храм Богоматери
lady diana - леди диана
new lady - новая дама
young lady who - молодая женщина, которая
I talked to the lady last night - Я разговаривал с дамой вчера вечером
Where's your lady friend now? - Где сейчас твоя подруга
But you'll be a bag lady - Но ты будешь дамой с сумками
That's your VP's old lady - Это старушка твоего вице-президента
There is a message for the lady - Есть сообщение для дамы
Синонимы к Lady: maid, damsel, female, wench, woman, broad, dame, peeress, viscountess, noblewoman
Антонимы к Lady: wife, master
Значение Lady: a woman (used as a polite or old-fashioned form of reference).
do everything in your power - делать все, что в вашей власти
to your preferences - на ваше усмотрение
your wife - Ваша жена
confirmed your request - подтвердил свой запрос
look your age - выглядеть ваш возраст
we will not disclose your information - мы не будем раскрывать информацию
please find your - пожалуйста, найти ваш
your favorite features - Ваши любимые функции
boost your productivity - повысить производительность
provides your hands with - предоставляет свои руки
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: сука, самка, блядь, дерьмо, сплошная пакость
verb: скулить, пакостить, жаловаться, портить, обводить вокруг пальца, одурачивать, облапошивать
bitch wolf - волчица
a real bitch - настоящая сука
you son of a bitch - ты сукин сын
lying son of a bitch - лежал сын суки
lucky son of a bitch - везучий сукин сын
tough son of a bitch - жесткий сукин сын
Don't be McFarland's bitch - Не будь сукой Макфарланда
Bitch put something in my drink - Сука положила что-то мне в напиток
You bitch at clients - Ты сука на клиентов
Hey, grief, it's a bitch - Эй, горе, это сука
Синонимы к bitch: vixen, virago, hellcat, she-devil, termagant, harpy, witch, shrew, grimalkin, harridan
Антонимы к bitch: crow, delight, rejoice
Значение bitch: a female dog, wolf, fox, or otter.
right of action - право на иск
right singular semigroup - вырождающаяся справа полугруппа
right-hand derivative - производная справа
right thigh - правое бедро
right invariant - правоинвариантный
right honourable - достопочтенный
preemptive right - преимущественное право
from the left to the right - слева направо
right for legislative initiative - право законодательной инициативы
owner of a right - владелец права
Синонимы к right: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к right: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение right: Straight, not bent.
adverb: сейчас, теперь, ныне, в настоящее время, раз, тогда, когда, в то время, тотчас же, сию же минуту
noun: настоящее время, данный момент
conjunction: раз, когда
our aim now was - наша цель теперь была
allow me to focus now - позвольте мне сосредоточиться прямо сейчас
could now visualize - Теперь можно было визуализировать
now tap a - Теперь нажмите на нужное
was now documented - теперь документально
coming to an end now - подходит к концу в настоящее время
now features - теперь имеет
now loosen - Теперь ослабьте
done right now - сделать прямо сейчас
is now done - это делается сейчас
Синонимы к now: presently, at the moment, at this moment in time, currently, at present, at the present (time/moment), these days, today, in this day and age, nowadays
Антонимы к now: later, past, future
Значение now: at the present time or moment.
The way to win a knife fight is to bring a gun and waste the son of a bitch. |
Чтобы выиграть драку на ножах нужно принести пистолет и изрешетить этого сукиного сына. |
And Corinna, that stupid bitch, let him do it, even though she knew exactly Thomas is such a wanker |
И Корина, такая глупая стерва, позволила ему сделать это, хотя точно знала что Томас полный кретин |
И эта стерва готова отдать все, чтобы сочинять для Кэт. |
|
What a bitch that Brenda Morel is! |
Ну и сволочь эта Бренда Морел! |
Rich bitch from Uptown on safari in the Heights. |
Богатая сучка из центра города приехала на сафари в Хейтс. |
DO YOU WANT TO STAY OUT THERE AND BITCH ABOUT A PARADE, OR DO YOU WANT TO COME IN AND MAKE A DIFFERENCE? |
Продолжать скулить о параде, или присоединиться к нам и попытаться что-то изменить? |
Readers replied to her story with a viral meme called “Smack the bitch up,” which had been around for years. |
Читатели ответили ей с помощью получившего огромную популярность в сети мема под названием «Ударь стерву как следует», и он существует уже несколько лет. |
Reggie's mama's so fat that the bitch gets her toenails painted at Earl Scheib! |
Она такая толстая... что ей красят ногти малярной кистью. |
And that pointy-eared son of a bitch is lying about the avalanche. |
И, что этот остроухий сукин сын врет про лавину. |
This slick bitch stewardess thought she was gonna get over on him? |
Эта хитрая стерва-стюардесса думала, что перехитрит его? |
Yeah, reentry's a bitch under any circumstances. |
Да, это отстойно, при любых обстоятельствах. |
Because I'm not insanely insecure, and because I can actually trust in another human being, and I am not an angry, misanthropic son of a bitch. |
Потому что я не безумно неуверенна. И потому что я могу доверять другому человеку, и я не злой, человеконенавистнический сукин сын. |
The goddam bitch, his visitor said softly, and Horace Quinn knew that part of the curse was for him. |
Вот сволочь проклятая! - выдавил посетитель, и Г ораций Куин понял, что в какой-то степени проклятие адресовано ему самому. |
'What son of a bitch is here?' |
А такого сукина сына, который здесь! |
Слушай сюда, жалкий маленький нытик. |
|
We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud. |
— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников. |
That son of a bitch, Steve, thought Persidsky. All right, then, I'll set the inventor of perpetual motion on him. That will make him jump. |
Сволочь Степа, - подумал Персицкий, - ну ничего, я на него напущу изобретателя вечного движения, он у меня попрыгает. |
Then again, I have heard myself described as a psychotic bitch, but I think I'm actually pretty nice. |
Хотя и обо мне говорят, что я психованная стерва, а я думаю, что я вполне милая. |
I say we take the son of a bitch Dexter down. To the racetrack and buy the son of a gun a drink. |
Возьмем этого сукина сына Декстера на скачки и купим этому сукиному сыну выпивку. |
Irrespective of you being shot, you are what doctors call one lucky son of a bitch. |
Если не считать пулевое ранение, вы тот, кого доктора называют удачливым сукиным сыном. |
What kind of manipulative bitch do you think I am? |
Какой же манипуляторшей ты меня считаешь? |
Now promenade, you son of a bitch! |
Марш танцевать, сукин сын. |
Black-hearted son of a bitch,yeah. |
Злобный сукин сын,да. |
Just when I was about to nail the son of a bitch, my fellow officers... mysteriously discovered seven pounds of heroin in my house. |
И только я прижал сукина сына к ногтю, как мои коллеги неожиданно обнаружили 7 фунтов героина у меня дома. |
Grindle was murdered to protect some goddamn uptown Anglo-Saxon Protestant son of a bitch. |
Гриндл была убита, чтобы прикрыть некоего чёртового городского англо-саксонского сукиного сына, протестанта. |
Well, then that son of a bitch at State Farm'll finally have to pony up on my life insurance, and you'll be 15 grand richer. |
Тогда этому сукину сыну из Стейт Фарм таки придется выплатить мою страховку, и ты будешь на 15 штук богаче. |
We gotta keep doing what we're doing, find that evil son of a bitch and kill it. |
Мы продолжим делать, что делали, найдем этого ублюдка и убьем его. |
Curtis Cunningham will have a field day with this in the press. The son of a bitch will rub my nose in it. |
Куртис Каннингем специально не пустил эту новость в прессу, зная, что этот сукин сын Вирен собирается обвести меня вокруг пальца. |
Let's go step outside, bitch. |
Давай выйдем, сучёныш. |
Я слышу стервозные нотки в твоем голосе? |
|
Я сам прикончу сукиного сына. |
|
You blocked my shot, you son of a bitch. |
Ты не дал мне выстрелить, ты сукин сын. |
Son of a bitch didn't say a word, just opened fire. |
Этот козёл не сказал ни слова, сразу начал стрелять. |
I am holding out for a life with someone who cares about me, instead of being trapped by some... crazy, lying bitch! |
Я повелся на жизнь с кет-то, кому на самом деле небезразличен, вместо того, чтобы быть пойманным в ловушку сумасшедшей лживой стервы! |
У нас здесь днем кошмар на дорогах. |
|
I hope you flip your bike over and knock your two front teeth out, you selfish son of a bitch! |
Чтоб ты грохнулся и передние зубы себе повыбивал, эгоистичный сукин сын! |
'Cause if you and I could go the whole distance with this thing, you son of a bitch, we'd be wealthy men. |
Если бы могли вытащить все твои дела на этом, с тобой, сукин сын, мы бы стали богачами. |
You could talk about a construction job you just came from and bitch about your girlfriend and your car. |
Можешь поговорить о работе на стройке, с которой ты пришел пожаловаться на девушку и на свою машину. |
Нужен кто-то пожаловаться друг на друга? |
|
He used to keep a bottle of Jack Daniel's for me and we'd bitch about... everything. |
У него всегда для меня была бутылочка вискарика и мы болтали обо всем. |
I'm the hottest one here but I'm not being a bitch about it. |
Я здесь самый горячий, но я не буду зазнаваться. |
You bitch about us being together, now we're not, and you find a way to bitch about that. |
Тебе не нравилось, что мы встречаемся, теперь мы порознь, а ты все равно чем-то недовольна. |
They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert. |
Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт. |
Fifty men on the street, and you can't find this son of a bitch? |
50 человек на улицах и вы не можете найти этого сукиного сына! |
Even if I do not live to see it ... I'll do that son of a bitch responsible to the law. |
Даже если не доживу до этого... я сделаю все, чтобы эти сукины дети ответили перед законом. |
But I think we're all smart enough to appreciate she was cast, filmed and edited to be the bitch that America would love to hate. |
Но, думаю, мы все тут достаточно умны, чтобы понимать, её пригласили, сняли и отредактировали, чтобы она выглядела стервой, которую вся Америка будет с удовольствием ненавидеть. |
No, sweetie, you were the queen bitch diva... insulting photographers, upsetting booking agents. |
Нет, милая, ты была королевой среди стерв... оскорбляла фотографов, обижала агентов. |
'Metcalf, you stinking son of a bitch. |
Меткаф, вы - вонючий сукин сын! |
The son of a bitch! Reynolds thought. If it were anyone else, I'd think he was showing off. |
Ах ты, сучий сын! — подумал Рейнольдс. Если бы это кто-либо еще, я бы подумал, что он пускает пыль в глаза. |
But Your Being A Bitch What Got Dairy In Your Hair In The First Place, Okay? |
Но то, что ты была стервой, привело тебя к йогурту в твоих волосах. |
Все здесь прибрать, найти настоящих экспертов, чтобы допросить эту стерву. |
|
Even Clifford's cool and contactless assurance that he belonged to the ruling class didn't prevent his tongue lolling out of his mouth, as he panted after the bitch-goddess. |
Готов, как гончая, высунув язык, мчаться по пятам Удачи, нимало не смущаясь, что самоуверенно, лишь по рассудку, причислил себя к высшему обществу. |
Okay, fine, coffee bitch. |
Ну, ладно, кофейная шестёрка. |
Bitch tried to kill me. |
Сука пыталась убить меня. |
Did he weep like a bitch baby? |
Или он рыдал как младенец? |
Смотри куда прешь, тупая дрянь! |
|
Я хочу, чтобы этот надменный сукин сын лишился бизнеса. |
|
Сукин сын опять провел нас. |
|
You're not manipulative and you're not a bitch. |
Ты не манипуляторша и не стерва. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Lady Luck's your bitch right now!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Lady Luck's your bitch right now!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Lady, Luck's, your, bitch, right, now! , а также произношение и транскрипцию к «Lady Luck's your bitch right now!». Также, к фразе «Lady Luck's your bitch right now!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Lady Luck's your bitch right now!» Перевод на бенгальский
› «Lady Luck's your bitch right now!» Перевод на португальский
› «Lady Luck's your bitch right now!» Перевод на итальянский
› «Lady Luck's your bitch right now!» Перевод на индонезийский
› «Lady Luck's your bitch right now!» Перевод на французский
› «Lady Luck's your bitch right now!» Перевод на голландский