A pariah - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
get a grip on - ухватиться за
to a greater degree/extent - в большей степени / степени
all wool and a yard wide - вся шерсть и широкий двор
in a low voice - тихим голосом
in a good mood - в хорошем настроении
draw up a deed - составить документ
a laugh - смех
have a binge - иметь выпивку
ship a sea - зачерпнуть воду
snuff a candle - снимать нагар со свечи
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
pariah dog - бродячий собака
a pariah - парией
international pariah - международный изгой
pariah state - парии состояние
pariah and - парии и
Синонимы к pariah: unperson, outcast, black sheep, leper, persona non grata, undesirable, red-headed stepchild, nonperson, castaway
Антонимы к pariah: member, associate, acquaintance, attender, follower, helper, participator, partner, partner in crime, welcome guest
Значение pariah: an outcast.
They tried, but the network interviews made them nationwide pariahs. |
Они пытались, но интервью в сети сделали их общенациональными изгоями. |
Между тем Россия зачастую является изгоем среди стран БРИК. |
|
By contrast, he said, Trump’s policy does not adopt that slogan, but stresses the need to isolate Assad and turn him into a pariah. |
В противовес этому, по его словам, политика Трампа не подразумевает следование этом лозунгу, а ставит акцент на необходимости изолировать Асада и превратить его в изгоя. |
Тут меньше солдат, чем в Парии. |
|
He excels physically, but becomes a pariah among his fellow soldiers for refusing to handle a rifle and train on Saturdays. |
Он превосходен физически, но становится изгоем среди своих товарищей-солдат за отказ держать в руках винтовку и тренироваться по субботам. |
She'll be cast out, a social pariah. |
Она станет изгоем общества, парией. |
Due to his status as a pariah, Arnold lives alone, save for several cats. |
Из-за своего статуса парии Арнольд живет один, если не считать нескольких кошек. |
He also befriended pariah states such as Belarus and Iran. |
Он также подружился с такими изгоями, как Беларусь и Иран. |
However, this third sex is usually negatively valued as a pariah class in ancient texts. |
Однако в древних текстах этот третий пол обычно отрицательно оценивается как класс Парий. |
In Stebbins' description, the Maharishi became a pariah. |
По описанию Стеббинса, Махариши стал изгоем. |
The production company Pariah, director David Koepp and co-screenwriter John Kamps are also named in the suit. |
В иске также Названы продюсерская компания Pariah, режиссер Дэвид Кепп и соавтор сценария Джон Кампс. |
Покровитель войны, отравителей парий, великой непристойности. |
|
I was kind of a pariah to human guys. |
Среди человеческих парней я чувствовала себя изгнанницей, парией. |
They were making her feel as though she were a pariah, and she found herself getting angry. |
С ней обращались, как с отверженной, и неудивительно, что в конце концов она разозлилась. |
Lounds was a pariah to them because he had taken a different faith. |
Лаундс был для них парией, потому что обратился в другую веру. |
Disambiguation pages serve a purpose and shouldn't be treated as pariah pages. |
Страницы с двусмысленностью служат определенной цели и не должны рассматриваться как страницы-парии. |
Yeah, I mean, plus, wouldn't you rather be the star of your own show than opening for some pariah when your album's released? |
Да, я думаю, кроме того, разве ты больше не хочешь быть звездой собственного шоу, а не на разогреве у какого-то изгоя до выхода собственного альбома? |
Уверен, что можешь себе позволить встречаться с городским изгоем? |
|
К сожалению, я теперь изгой среди них. |
|
Bankers are still social pariahs, as lowly valued by the public as drug dealers or journalists. |
Банки все еще являются социальными изгоями, которых общество ценит так же низко, как наркодилеров или журналистов. |
The first third of the paper is mainly about Cold Fusion as a field cast out by the scientific establishment, a pariah field. |
Первая треть статьи посвящена главным образом холодному термоядерному синтезу как полю, изгнанному научным истеблишментом, полю парии. |
Mostel received a Tony Award for it and was invited to a reception in the White House, officially ending his political pariah status. |
Мостел получил за это премию Тони и был приглашен на прием в Белый дом, официально прекратив свой статус политического парии. |
Diplomatically the new country was an unrecognized pariah state; only the Danish Red Cross would talk to them officially. |
Дипломатически новая страна была непризнанным государством-изгоем; только датский Красный Крест мог говорить с ними официально. |
Я воспитывала вас, дураков, чтобы вы были отверженными? |
|
He became something of a scientific pariah. More than almost any other scientist, he explored the strange overlap between the science of the atom and the science of the cosmos. |
Больше чем почти любой другой ученыйон исследовал странное наложение между наукой атома и наукой космоса. |
She had become a pariah, her career ended in that single instant. |
В одно мгновение она превратилась в парию, в неприкасаемую. |
Our status as pariahs in the society of our class ended by uniting us. |
Одинаковый статус парий в социуме нашего класса в конце концов сблизил нас. |
His close friends respected him, but the rest of the world viewed him as a pariah. |
Близкие друзья уважают его, Но остальные относятся к нему как к изгою. |
Я был кем-то вроде изгоя в школе. |
|
It would be regrettable if Israel ended up an apartheid state and an international pariah, but preventing that tragedy is not a vital U.S. interest. |
Будет прискорбно, если Израиль в конечном итоге превратится в государство апартеида и в международную парию, однако предотвращение этой трагедии не относится к сфере жизненно важных американских интересов. |
There were plenty of women before and after her who become internet pariahs overnight. |
До нее уже было много женщин, ставших очень быстро париями в интернете, и после нее их будет еще немало. |
Why are the Russians taking this route to protect, albeit tacitly, pariah nations? |
Почему русские идут таким путем, скрыто защищая государства-изгои? |
They should not be diplomatic partners in U.S. policy to disarm other pariahs like Iran. |
Они не должны быть дипломатическими партнерами в политике США по разоружению других изгоев вроде Ирана. |
Ну вот, она пропустила отличную шутку про Парию Кэрри. |
|
Any sufferer in mind or body, any helpless or poor man, is a pariah. |
Кто болеет телом или же духом, кто беден и беспомощен, тот пария. |
There is no more terrible tradition than that of the vampire. A pariah even among demons. |
Нет традиций ужаснее, чем у вампиров, парий даже среди демонов. |
Peter, that's very sweet, but how am I supposed to live in this town if I'm a social pariah? |
Питер, это очень мило, но как я должна жить в этом городе, если я социальная пария? |
It's the World Series, Charlie. I'm a pariah, haven't you heard? |
После темы с чемпионатом мира, Чарли, я изгой или не слышал? |
После этого скандала он стал изгоем. |
|
Because I'm a traitor now. A pariah. |
Потому что я теперь предательница изгой |
Уверена, что хочешь сидеть за столом социально отверженных? |
|
Pepper, before you run off again, why is almost everyone here treating us like pariahs? |
Пеппер, прежде чем ты снова убежишь, почему практически все избегают нас как отверженных? |
I LIKED IT BEST WHEN WE WERE CONSIDERED SOCIAL PARIAHS... |
Больше всего они нравились мне, когда мы считались социально отверженными. |
Bridget Jones is a love pariah no more. |
Бриджет Джонс в любви больше не относится к касте неприкасаемых. |
Let's just say I learned a little something from the team's previous pariah... Donna. |
Скажем так, я научилась кое-чему у первой угрозы команде – Донны. |
Your father said the same words to me our first meeting, when I was a pariah of my own community. |
Твой отец сказал мне те же самые слова в нашу первую встречу, когда я был изгоем в привычном мне обществе. |
After 600 years of being treated like pariahs, they don't trust outsiders. |
За 600 лет нелюбезного отношения к ним, они научились не доверять чужим. |
Well, in my world, you are a bit of a pariah. |
В моём мире ты вроде как персона нон грата. |
You... you're just a social pariah. |
Ты просто... социальный отщепенец. |
I just feel like if you hide away and act like some pariah killer, then you're just... confirming what most people already think about you. |
Я просто чувствую, что, если ты прячешься и действуешь, как некоторые убийцы, то ты просто ... подтверждаешь то, что большинство людей уже думает о тебе. |
Выкинуть меня из жизни, как и было все эти годы. |
|
And, you know, the least you could do is not ignore me in the hallways and make me feel like some kind of pariah. |
И в конце концов, ты мог хотя бы не игнорировать меня, проходя мимо, заставляя чувствовать себя отвергнутой. |
You know, uh... 30 years ago, I was a pariah in this town. |
Знаете... Тридцать лет назад в этом городе меня осуждали. |
So he went from being a highly decorated counter intel officer... to being a pariah. |
Так он прошел путь от заслуженного офицера контрразведки... до изгоя. |
I am not becoming a Pariah Carey over this. |
Я не собираюсь становиться изгоем из-за этого |
A pariah field, cast out by the scientific establishment. |
Поле парии, изгнанное научным истеблишментом. |
Whatever would have been the dominating POV of the encyclopedia, there would have been pariahs, losers and outcasts. |
Каким бы ни был доминирующий POV энциклопедии, там были бы парии, неудачники и изгои. |
Critics on the left described the policy as tantamount to apartheid, and something that would render Israel a pariah state. |
Левые критики называли эту политику равносильной апартеиду и чем-то таким, что превратило бы Израиль в государство-изгоя. |
Cold Fusion is a pariah field, cast out by the scientific establishment. |
Холодный термоядерный синтез - это поле парии, изгнанное научным истеблишментом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a pariah».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a pariah» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, pariah , а также произношение и транскрипцию к «a pariah». Также, к фразе «a pariah» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.