Addresses barriers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Addresses barriers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
адреса барьеров
Translate

- addresses [noun]

noun: ухаживание

- barriers [noun]

noun: барьер, препятствие, шлагбаум, преграда, помеха, застава

  • sound barriers - звуковые барьеры

  • reduce barriers - снижения барьеров

  • set barriers - набор барьеров

  • face barriers - сталкиваются с препятствиями

  • demand-side barriers - со стороны спроса барьеры

  • lifting barriers - подъемные барьеры

  • its barriers - ее барьеры

  • knowledge barriers - барьеры знаний

  • barriers to access - барьеры для доступа

  • barriers to change - барьеры для изменения

  • Синонимы к barriers: roadblock, barricade, bar, hurdle, railing, blockade, fence, impediment, hindrance, stumbling block

    Антонимы к barriers: openings, helps, aid, advantages, passages, ways

    Значение barriers: a fence or other obstacle that prevents movement or access.



By providing people with access to these services for free, Free Basics addresses three barriers that prevent people from coming online: affordability, access, and awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free Basics помогает решить три проблемы, с которыми сталкиваются люди при работе в Интернете: цена подключения, доступ и информированность.

This issue is being addressed by suggesting alternative money-making crops such as citrus and oil palm, which have promise as barriers that prevent the spread of CSSV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос решается путем предложения альтернативных приносящих доход культур, таких как цитрусовые и масличная пальма, которые обещают стать барьерами, препятствующими распространению CSSV.

A double monologue, two sorts of monologue, started and played out in him: a dry, seemingly businesslike one with respect to himself, and an expansive, boundless one addressed to Lara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойной, двух родов монолог начался и совершался в нем: сухой, мнимо деловой по отношению к себе самому и растекающийся, безбрежный, в обращении к Ларе.

The global dimension of the problem required international efforts to deal with it, as a shared responsibility to be addressed in a multilateral setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом глобального характера данной проблемы для ее решения необходимы международные усилия и совместная ответственность за принятие мер на многосторонней основе.

This market has significant barriers to entry due to the technical requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рынок имеет значительные барьеры для входа из-за технических требований.

You stated you were using it to compute the strength of the inner barriers of the city against the threatened flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что использовали его для расчетов прочности внутреннего барьера города против угрозы наводнения.

Hackworth took out his fountain pen and wrote a short letter addressed to Lord Finkle-McGraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакворт взял авторучку и написал короткое послание лорду Финкелю-Макгроу.

The Commission must ensure that the peacebuilding process remained on track and that gaps were addressed in a timely and coherent manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия должна обеспечить, чтобы процесс миростроительства продолжал осуществляться и чтобы пробелы устранялись на своевременной и последовательной основе.

We welcome the new focus in this year's report on climate change, which must be urgently addressed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с удовлетворением отмечаем, что в рамках доклада за этот год внимание было сконцентрировано на новой проблеме, а именно на изменении климата, в отношении которой международное сообщество должно принять незамедлительные ответные меры.

Developing country products faced discriminatory, high and escalating tariff barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пути товаров из развивающихся стран стояли дискриминационные, высокие и все более растущие тарифные ограничения.

The explanatory note of the bill, which cites the need to remove legal barriers to abortion, has provoked heated debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживленное обсуждение вызвала пояснительная записка к этому закону, в которой отмечалась необходимость устранения юридических препятствий для производства аборта.

You can repeat this step to add multiple IP addresses or IP address ranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете повторить этот шаг, чтобы добавить несколько IP-адресов или диапазонов IP-адресов.

This helps prevent attacks by ensuring that only developers using the company IP addresses can update app settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет остановить злоумышленников, поскольку обновить настройки смогут только разработчики, использующие корпоративные IP-адреса.

In spite of his Christian stoicism, when she went up and addressed him, and smiled gaily, encouragingly, even fondly in his face, his hand would tremble and his eye burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всем его христианском стоицизме достаточно было ей приветливо, весело, даже нежно ему улыбнуться, как его рука начинала дрожать и глаза загорались.

Our special love asks for names and addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ССЛ запрашивает их имена и адреса.

Now that Samuel and Adam were seated together and the barriers were down, a curtain of shyness fell on Samuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Самюэл и Адам сидели вместе за столом и преграды вражды рухнули, Самюэлом овладело стеснение.

He evolved in his own mind various plans of delay, addresses to creditors and the like, but alas! he was going to fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ум Каупервуда лихорадочно разрабатывал все новые и новые планы получения отсрочки -Обращения к кредиторам и тому подобное, - но, увы, его банкротство было неизбежно.

Do you have anything else, Mr Greene, or can we proceed to closing addresses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас что-то еще, мистер Грин, или мы можем перейти к заключительным речам?

He had poisoned the man he called Holy Father, the man who addressed him as my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отравил человека, которого называл святой отец, человека, который обращался к нему со словами сын мой.

So I have a list of addresses, and we're going to all chip in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть список адресов и мы все скинемся

The secretary addressed came back with Cowperwood's letter of introduction, and immediately Cowperwood followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь, выполнив распоряжение, вернулся с рекомендательным письмом, а следом за ним вошел и сам Каупервуд.

It was addressed to all politicians, telling them to keep out of this new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было адресовано всем политикам, говоря им держаться подальше от этого нового мира.

He says he will kill six horses in paying his addresses to me; oh! the poor animals shall not die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что готов загнать шестерку лошадей, ухаживая за мной? О, я спасу этим лошадям жизнь!

And you're not the only one around here who's broken a few barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы тут не единственная, кто нарушил порядок вещей.

This needs to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимо решить.

If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вопросы, вызывающие озабоченность, не будут рассмотрены в течение рассматриваемого периода, Статус хорошей статьи может быть удален из статьи.

It is likely that the people most daunted by it could become the best editors - if they got past it. It's easy for us to forget the barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что люди, наиболее напуганные им, могли бы стать лучшими редакторами-если бы они прошли мимо него. Нам легко забыть о барьерах.

Yanukovych believed that the complications could be addressed, and he said that he intended to enter the agreement, but continued to postpone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янукович считал, что с осложнениями можно справиться, и заявил, что намерен заключить соглашение, но продолжает откладывать.

While security and compliance issues are supposed to be addressed through the contract between the client and the suppliers, fraud cases have been reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как вопросы безопасности и соблюдения требований должны решаться в рамках контракта между клиентом и поставщиками, случаи мошенничества были зарегистрированы.

Virginia Governor Timothy Kaine addressed this problem on April 30, 2007, by issuing an executive order intended to close those reporting gaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Виргинии Тимоти Кейн решил эту проблему 30 апреля 2007 года, издав исполнительный указ, призванный закрыть эти пробелы в отчетности.

High mountains present barriers to east-west movement of the turtles within the province or from Alberta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие горы создают препятствия для передвижения черепах с востока на запад в пределах провинции или из Альберты.

He worked for the Mercure de France, collaborated with Pierre-Louis Ginguené in the Feuille villageoise, and drew up for Talleyrand his Addresse au peuple français.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в Меркюр де Франс, сотрудничал с Пьером-Луи Гингуэне в деревне Фель и составил для Талейрана его адрес о пипле франсэ.

Removal of cross-border trade barriers has made formation of global markets more feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение барьеров в трансграничной торговле сделало более целесообразным формирование глобальных рынков.

In some animals waterproof barriers impede the exchange of gases through the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых животных водонепроницаемые барьеры препятствуют обмену газов через кожу.

The issues which he brought up have been addressed and Mr. IP address is no longer interested in the GA rereview now he has got what he wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые он поднял, были решены, и Мистер IP-адрес больше не заинтересован в повторном просмотре GA, теперь он получил то, что хотел.

All signatories to the CPPCG are required to prevent and punish acts of genocide, both in peace and wartime, though some barriers make this enforcement difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все стороны, подписавшие КПКЗ, обязаны предотвращать акты геноцида и наказывать за них как в мирное, так и в военное время, хотя некоторые препятствия затрудняют их осуществление.

Food deficits were historically addressed by grain imports bought dearly with distant work at low wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственный дефицит исторически решался за счет импорта зерна, закупаемого дорого, с удаленной работой при низкой заработной плате.

If anyone is interested in double checking me, I have left the 4 addresses used by this person on my user talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то заинтересован в том, чтобы перепроверить меня, я оставил 4 адреса, используемые этим человеком, на моей странице разговора с пользователем.

Perception and action and the notion of symbolic representation are therefore core issues to be addressed in cognitive robotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, восприятие и действие, а также понятие символической репрезентации являются ключевыми вопросами, которые необходимо решать в когнитивной робототехнике.

The Sahara desert to the south and the Mediterranean Sea to the North were important barriers to gene flow in prehistoric times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустыня Сахара на юге и Средиземное море на Севере были важными барьерами для потока генов в доисторические времена.

Teodoreanu's Dante addressed his Romanian reviver, and kindly asked to be left alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данте теодориану обратился к своему румынскому возрожденцу и любезно попросил оставить его в покое.

Bacteria often overcome physical barriers by secreting enzymes that digest the barrier, for example, by using a type II secretion system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии часто преодолевают физические барьеры, выделяя ферменты, которые переваривают барьер, например, с помощью системы секреции типа II.

Two main issues need to be addressed with respect to the oxidizer if one is using potassium nitrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании нитрата калия необходимо решить два основных вопроса, касающихся окислителя.

SNOMED RT had addressed this problem by introducing description logic formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNOMED RT решил эту проблему, введя логическую формулу описания.

Each Ethernet frame starts with an Ethernet header, which contains destination and source MAC addresses as its first two fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый кадр Ethernet начинается с заголовка Ethernet, который содержит MAC-адреса назначения и источника в качестве первых двух полей.

This process continues until it runs out of available ports and external IP addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс продолжается до тех пор, пока не закончатся доступные порты и внешние IP-адреса.

CiteSeerx has nearly 1 million users worldwide based on unique IP addresses and has millions of hits daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CiteSeerx имеет почти 1 миллион пользователей по всему миру на основе уникальных IP-адресов и имеет миллионы просмотров ежедневно.

Von Engelken feared that should the sculptor's objections become public and not be addressed, the Mint would be exposed to ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон Энгелькен опасался, что если возражения скульптора станут достоянием общественности и не будут рассмотрены, Монетный Двор подвергнется насмешкам.

Is it possible to bridge these all together, sharing the cumulative internet speed equally to any and all IP addresses given out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли соединить все это вместе, разделяя совокупную скорость интернета поровну на любой и все выданные IP-адреса?

One of these barriers are political economic decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких барьеров являются политико-экономические решения.

In The Wealth of Nations, Smith addressed many issues that are currently also the subject of debate and dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге богатство Наций Смит затронул многие вопросы, которые в настоящее время также являются предметом дискуссий и споров.

Schachter addressed the difficulties in deciding when this intifada ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахтер обратился к трудностям в принятии решения о том, когда закончится эта интифада.

If there are other issues still it seems at this point they would be better addressed on the Thomas Jefferson and slavery talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть еще другие вопросы, то, по-видимому, на данный момент их лучше было бы рассмотреть на странице обсуждения Томаса Джефферсона и рабства.

I've seen it both ways, and I didn't see this issue addressed anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел это в обоих направлениях, и я не видел, чтобы эта проблема была решена где-либо.

yet the issues, themes and concerns to be expressed or addressed are FUCKING VITAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тем не менее вопросы, темы и проблемы, которые должны быть выражены или решены, чертовски важны.

Ok, I am going to propose moves for both articles, and take into consideration the concerns addressed above, esp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный большой раздел, посвященный воспитанию его детей, пытается сделать большой вопрос из чего-то очень незначительного.

The most relevant rate of profit to consider always depends upon the particular question being addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее релевантная норма прибыли, которую следует учитывать, всегда зависит от конкретного рассматриваемого вопроса.

I'm just trying to figure out what the roots of peoples' concerns are so they can be addressed, if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько десятилетий ученые разработали новые методы выявления этих бессознательных предубеждений.

Secrecy erects barriers to forming a healthy identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом процессе он потерял год в школе, но позже ему позволили наверстать упущенное, ускорив учебу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addresses barriers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addresses barriers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addresses, barriers , а также произношение и транскрипцию к «addresses barriers». Также, к фразе «addresses barriers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information