Adjournment or closure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adjournment or closure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прервать или закрыть
Translate

- adjournment [noun]

noun: перерыв, отсрочка

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • law or custom - закон или обычай

  • him or her - его или ее

  • person or corporation - лицо или корпорация

  • or potential - или потенциал

  • wind or - ветер или

  • or reimburse - или возмещать

  • co or - совместно или

  • overweight or obese - избыточный вес или страдают ожирением

  • fast or slow - быстро или медленно

  • signs or symptoms - признаки или симптомы

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- closure [noun]

noun: закрытие, завершение, смыкание, прекращение прений, кляуза

verb: закрывать прения



The pericardial sac is opened, and upon closure, the scar tissue that forms sends oxygenated blood to the ischemic heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрывают околосердечную сумку, и образовывается рубцовая ткань, которая отправляет обогащенную кислородом кровь к ишемическому сердцу.

Before this closure, I myself felt the occupation professionally, looking at my friends, colleagues and relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого я ощущал оккупацию на работе, на примере моих друзей, коллег и родственников.

International assistance and construction materials are not reaching civilians, because of the closure of crossing points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная помощь и строительные материалы не доходят до гражданского населения из-за закрытия контрольно-пропускных пунктов.

The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев.

The fastening means is additionally provided with a closure with a threaded end for screwing into the bushing when the device is removed from the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средство крепления дополнительно снабжено заглушкой с резьбовым концом для завинчивания во втулку при снятом с колеса устройстве.

There's families who don't have closure and you won't reopen it because of what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть семьи, дело которых еще не закрыто, и ты не будешь возобновлять его из-за чего?

She thought that the bad publicity would lead to the closure of the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала, что дурная слава может привести к закрытию дома.

There is no adjournment of the Court-only an interregnum, unavoidable, and therefore tacitly agreed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не отсрочка суда, а просто перерыв -неизбежный, а потому молчаливо принятый.

When such a complaint is filed, you have the right to an adjournment to obtain a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку жалоба подана, у вас есть право отсрочки для встречи с адвокатом.

Your Honour, I seek an adjournment so we can make proper inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, я прошу об отсрочке, чтобы провести надлежащее расследование.

Well, I-I can give you an adjournment, uh, uh, but, uh... uh, I don't think we can get you back in today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы мог дать вам перерыв, но не думаю, что мы сможем повторно принять вас сегодня.

My lord, Sir Ian Rochester wonders if you might spare him a moment in his office at adjournment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, сэр Йен Рочестер интересуется, не уделите ли вы минуту в его кабинете во время перерыва.

It was after the first adjournment, and he came up with me in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первого заседания мы вместе вышли на улицу.

Could I ask for an hour's adjournment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я просить о переносе на час?

I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления.

Closure imperative! Cut losses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобходимость закрытия, сокращения потерь.

He gives me a name, and I give a family some peace and closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает мне еще одно имя, и я могу дать семье какое-то завершение и успокоение.

it would be much better to clarify everything andfind closure with a formal appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проще и лучше все прояснить и закрыть вопрос, назначив точное время для встречи.

I think I finally got closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, в конце концов, я получила свое завершение.

closure's a myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

завершение - это миф.

That's man's way of achieving closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так люди подводят итог жизненному пути покойного.

You bring a lot of closure to people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты приносишь большую пользу людям.

I know we both need closure and to move on, but there's a permanence to all this that you can't do alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, нам обоим надо с этим смириться и жить дальше, но в этом есть неизменность, которую нельзя принять в одиночку.

In an extroversion model, the closure of the Pacific Ocean would be complete in about 350 million years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экстраверсионной модели закрытие Тихого океана будет завершено примерно через 350 миллионов лет.

Bloomingdale's closed on March 14, 2012, and the building it occupied was demolished in 2013 prior to the mall's closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloomingdale's закрылся 14 марта 2012 года, а здание, которое он занимал, было снесено в 2013 году до закрытия торгового центра.

When announcing the show's closure on Broadway, it was announced the show would transfer to Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда объявили о закрытии шоу на Бродвее, было объявлено, что шоу будет перенесено в Лас-Вегас.

In more recent history, The Eastern Union Railway used to run through Wacton to London from the mid 19th century to its closure in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздней истории железная дорога Истерн Юнион проходила через Уэктон в Лондон с середины 19 века до ее закрытия в 1966 году.

As a general rule, a procedure is considered surgical when it involves cutting of a person's tissues or closure of a previously sustained wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, процедура считается хирургической, когда она включает в себя разрезание тканей человека или закрытие ранее полученной раны.

The project for an oil pipeline from the Red Sea to the Mediterranean commenced after the extended closure of the Suez Canal in June 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект нефтепровода из Красного моря в Средиземное начался после длительного закрытия Суэцкого канала в июне 1967 года.

Zork is an alternative wine closure for still wines, that seals like a screw cap and pops like a cork, created by an Australian company of the same name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zork-это альтернативный винный затвор для тихих вин, который закрывается винтовой крышкой и выскакивает, как пробка, созданный австралийской компанией с тем же названием.

Hoy's death contributed to the closing of Holden Day Wilson in 1996, at the time the largest law firm closure in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Хоя способствовала закрытию Холден Дэй Уилсон в 1996 году, в то время крупнейшей юридической фирмы в Канаде.

The septum primum is reduced to a small flap that acts as the valve of the foramen ovale and this remains until its closure at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная перегородка сводится к небольшому лоскуту, который действует как клапан овального отверстия и остается таким до его закрытия при рождении.

In November 2013 Hull City Council announced a consultation on the possible closure of Endeavour High School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2013 года городской совет Халла объявил о проведении консультаций по вопросу возможного закрытия средней школы Индевор.

The closure of the temple was followed by the erasing of the name of Artemis from inscriptions around the city of Ephesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За закрытием храма последовало стирание имени Артемиды из надписей вокруг города Эфеса.

In March 2006, the Rocky Flats Stewardship Council was formed to address post-closure management of Rocky Flats and provide a forum for public discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года был образован попечительский совет Рокки Флэтс, призванный решить проблему управления Рокки Флэтс после закрытия и обеспечить форум для общественного обсуждения.

This facilitated a number of daring escapes in the 1920s; as war loomed in the late 1930s it led to the closure of the Solovki special prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчило ряд дерзких побегов в 1920-е годы; когда в конце 1930-х годов надвигалась война, она привела к закрытию Соловецкой специальной тюрьмы.

The top flap was closed by means of a metal eyelet and cloth tab closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхний клапан закрывался с помощью металлического ушка и тканевого язычка.

He decides to visit Lily to get closure from their failed relationship, but is unable to follow through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решает навестить Лили, чтобы покончить с их неудачными отношениями, но не может довести дело до конца.

Elixir uses the closure fn for anonymous functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elixir использует замыкание fn для анонимных функций.

A loose spin-off titled Pocket MuuMuu was released exclusively in Japan for the PocketStation in 1999 before Exact's closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободный спин-офф под названием карманный скафандр был выпущен исключительно в Японии для приложения PocketStation в 1999 году до закрытия точного.

In 1986, he began writing for L'Autre until the journal's closure by its publisher Michel Butel in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году он начал писать для L'Autre до закрытия журнала его издателем Мишелем Бутелем в 1990 году.

Have a look at the article as it stood at the time of discussion closure, then re-read the rationales given in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на статью так, как она стояла на момент закрытия дискуссии, а затем перечитайте доводы, приведенные в ходе обсуждения.

After the cap or closure is applied, the container passes under an induction coil, which emits an oscillating electromagnetic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как крышка или закрытие приложены, контейнер проходит под катушкой индукции, которая испускает осциллирующее электромагнитное поле.

He developed a T-Loop design for the purpose of space closure in orthodontics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал конструкцию Т-образной петли с целью закрытия пространства в ортодонтии.

The 2012 closure of a major steel plant at Sparrows Point is expected to have a further impact on employment and the local economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие в 2012 году крупного сталелитейного завода в Спэрроуз-Пойнт, как ожидается, окажет дальнейшее воздействие на занятость и местную экономику.

Others have been discussed throughout the 20th century, with a few now taken to be unsuitably open-ended to come to closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие обсуждались на протяжении всего 20-го века, и некоторые из них теперь считаются неподходящими для того, чтобы быть открытыми для закрытия.

So I'm not looking into that until they become ripe for closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не буду заниматься этим, пока они не созреют для закрытия.

Eastern box turtles have a high, dome-like carapace and a hinged plastron that allows total shell closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные коробчатые черепахи имеют высокий куполообразный панцирь и шарнирный пластрон, который позволяет полностью закрывать Панцирь.

On 15 January 2019 the company named the next wave of 17 stores earmarked for closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января 2019 года компания назвала следующую волну из 17 магазинов, предназначенных для закрытия.

A new store opened on 17 April 2013 in Kalverstraat in Amsterdam, Netherlands, more than 10 years after closure of the previous store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый магазин открылся 17 апреля 2013 года на Калверстраат в Амстердаме, Нидерланды, более чем через 10 лет после закрытия предыдущего магазина.

During these disputes, Iceland threatened closure of the U.S. base at Keflavík, and the withdrawal of its NATO membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этих споров Исландия угрожала закрытием американской базы в Кефлавике и прекращением членства в НАТО.

With this closure, Marcus visits his mother, who is improving in a rehab center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим закрытием Маркус навещает свою мать, которая поправляется в реабилитационном центре.

However, a closure requires that the free variables it references survive the enclosing function's execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако замыкание требует, чтобы свободные переменные, на которые оно ссылается, пережили выполнение заключающей функции.

When the closure returned by the method foo is invoked, it attempts to return a value from the invocation of foo that created the closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вызове замыкания, возвращаемого методом foo, он пытается вернуть значение из вызова foo, создавшего замыкание.

According to the closure principle, piece creating a closed figure are grouped together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно принципу замыкания, части, создающие замкнутую фигуру, группируются вместе.

In retaliation, the Ecumenical Patriarch of Constantinople Michael I Cerularius ordered the closure of all Latin churches in Constantinople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отместку Вселенский патриарх Константинополя Михаил I Церуларий приказал закрыть все латинские церкви в Константинополе.

Others suggest that information can be attended to on the basis of Gestalt features, including continuity and closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предполагают, что информация может быть получена на основе особенностей гештальта, включая непрерывность и замкнутость.

The plant reopened after a 9-day closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод вновь открылся после 9-дневного закрытия.

It ended with the closure of the magazine in February 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она закончилась закрытием журнала в феврале 2006 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adjournment or closure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adjournment or closure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adjournment, or, closure , а также произношение и транскрипцию к «adjournment or closure». Также, к фразе «adjournment or closure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information