Ansal plaza - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Plaza Agreement - Плазское соглашение
medinaceli plaza mayor - главная площадь Мединасели
gualeguaychu plaza san martin - площадь Сан-Мартен в Гуалегуайчу
harvey milk plaza - площадь Харви Милк Плаза
bank of america plaza - Плаза Бэнк оф Америка
civic plaza - гражданская плаза
the grandmothers of the plaza de - бабушки Плаза де
from the plaza mayor - от площади Пласа Майор
united nations plaza - оон плаза
plaza de parking - Плаза-де-парковка
Синонимы к plaza: shopping mall, shopping center, shopping centre, center, mall, place, piazza
Антонимы к plaza: boundary, boutique, bounds, bulk store, cash and carry shop, cash and carry store, dress shop, wholesale store, wholesale warehouse, assail
Значение plaza: a public square, marketplace, or similar open space in a built-up area.
On three sides of the plaza is the arcade and on the fourth side is the walk shaded by the trees beside the edge of the cliff with, far below, the river. |
С трех сторон площади аркады, а с четвертой, вдоль обрыва, идет аллея, а под-обрывом, глубоко внизу, река. |
I was about to send two brigades to the Plaza, and all of a sudden, he changes his mind with no explanation. |
Два моих отряда уже были готовы зачистить площадь, когда он вдруг решает по-другому. |
The agitation in the Plaza, the galvanizing of the people, ooh, has them running scared. |
Волнения на площади, настрой людей — это его пугает. |
And I will defeat them now, he said, solemnly, to Berenice one day over a luncheon-table at the Plaza when the room was nearly empty. |
Я справлюсь с ними и теперь, - торжественно заявил он Беренис, когда они завтракали как-то раз в полупустом зале ресторана Плаца. |
Slim built Plaza Carso in Mexico City, where most of his ventures share a common headquarters address. |
Слим построил площадь Карсо в Мехико, где большинство его предприятий имеют общий адрес штаб-квартиры. |
And if the party wasn't enough, Lily arranged for me to spend the day at the Plaza Athenee Spa. |
И если вечерники будет недостаточно, Лили устроит для меня, целый день в Плаза Спа. |
That's by an artist named Disconscious from an album he did called Hologram Plaza. |
Этого музыканта зовут Disconscious, а композиция из альбома Hologram Plaza. |
There's a new cluster of trackers forming by the fountain north of the Plaza. |
Ещё одно скопление меток появилось около фонтана с северной стороны торгового центра. |
Bayswater Tube Station and Whiteley's shopping centre are a short walk from Grand Plaza Serviced Apartments. |
На коротком расстоянии от Grand Plaza Serviced Apartments находится станция метро Bayswater и торговый центр Вайтли. |
Tars Tarkas advanced toward me, holding out one of his arms, and we thus proceeded to the plaza without further mishap. |
Тарс Таркас подошел ко мне, протянув одну из своих рук, и так мы дошли до площади без дальнейших приключений. |
И особенно, в каждом вычурном магазинчике подарков на площади. |
|
Объект выходит на площадь, с северо-запада. |
|
Okay, cut this crap out, and get those sunburned D -bags out of the plaza. |
Так, давай затыкайся и убирай этих обгоревших на солнце придурков с Плазы. |
Six months ago, Julie's temp agency placed her at Burr Municipal plaza for three weeks. |
Полгода назад агентство Джули отправило её на три недели в муниципалитет. |
To make Starlight Plaza the great place we all know it could be. |
Превратить Старлайт Плаза в место, которым оно должно быть. |
You're going to need at least a day of scrubbing before that plaza is once again presentable to the civilian population. |
Понадобятся ещё сутки на то, чтобы отскрести там всё перед тем, как площадь вновь станет пригодной для гражданского населения. |
That's it there, Sophie called, pointing to a red snubnosed two-seater parked on the plaza. |
— Вон она! — крикнула Софи. И указала на красную тупоносенькую малолитражку, припаркованную через площадь. |
Kenneth, we were just out on the Plaza, and four flaming horses rode by. |
Кеннет, мы только что были на Площади и четыре огненных всадника проскакали мимо нас. |
If you just tuned in, there's been some kind of explosion on the southeast side of the Boylan Plaza. |
Если вы только что подключились, произошёл какой-то взрыв в юго-восточной части Бойлан Плаза. |
Max, a plaza Bellini is a far cry from boxed wine. |
Макс, Беллини в Плазе и коробочное вино — совсем разные вещи. |
Джей, там на площади беспорядки, возвращайся |
|
We can't argue about it here, so you follow me to the Plaza Hotel. |
Здесь явно не место для споров, так что поезжайте за мной к отелю Плаза. |
Он использовал твою кредитку в отеле Плаза. |
|
Found it in a storm drain about two blocks from Boylan Plaza. |
Найден в стоке в двух кварталах от Плазы. |
When we first came to New York, it's a great story because we had the whole floor in the Plaza and the four of us ended up in the bathroom. |
(Pинго) Когда мы впервые приехали в Нью-Йорк, случилась интересная штука. В нашем распоряжении был целый этаж в отеле Плаза, а нам вчетвером пришлось запереться в ванной комнате. |
Lives off of 10th Avenue around near Manhattan Plaza. |
Проживает на 10-й Авеню в районе Манхеттен Плаза. |
Data from wireless carriers that shows us all the GPS-activated cell phones in Boylan Plaza. |
Данные с сотовых вышек, показывающие местоположения всех телефонов с GPS на Бойлан Плаза. |
Tomorrow night, I am holding Starling's first ever unity rally at City Plaza. |
Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза. |
They said they were going to the plaza for an annual ceremony that's strange and barbaric. |
Они ответили, что направляются на церковную площадь, где примут участие, как и каждый год, в весьма странном, варварском торжестве. |
On the evening before our departure I saw them approaching along one of the great avenues which lead into the plaza from the east. |
Вечером, накануне отъезда, я встретил их, когда они приближались к площади по длинной, ведущей с востока, улице. |
And we went up into the town to the Plaza, and those were the last people who were shot in the village. |
И мы пошли на площадь, и после этих четверых у нас в городе никого больше не расстреливали. |
Sunday and Monday, I park cars at the plaza. |
В воскресенье и понедельник я паркую машины у супермаркета. |
I need hazmat and critical-incident-response team at Copley plaza now. |
Мне нужна команда химзащиты и команда реагирования в чрезвычайных ситуациях на площадь Копли, немедленно. |
I drafted a letter to One Police Plaza saying that we think Captain Stentley is not a good fit for our precinct. |
Я подготовила письмо в главное управление полиции, где говорится, что мы считаем капитана Стенли недостаточно хорошим для нашего участка. |
I could have gone down to One Police Plaza instead of bringing this fellow all the way up here. |
Я мог сам прийти в главное управление вместо того, чтобы тащить этого парня сюда. |
So I heard from One Police Plaza. They received my letter, and apparently they also received hundreds of others in support of C.J. |
Слышала, в главном управлении получили моё письмо, и, оказывается, они получили сотню других в поддержку СиДжея. |
I even had my own practice at Van Aken Plaza before the manager of the Wendy's made me stop hogging the booth. |
У меня даже была своя практика на Ван Эйкен Плаза пока управляющий из Венди не остановил меня, прибрав к рукам мой киоск. |
The disappearance in December 1977 of two French nuns and several founders of the Mothers of the Plaza de Mayo gained international attention. |
Исчезновение в декабре 1977 года двух французских монахинь и нескольких основательниц матерей Пласа-де-Майо привлекло международное внимание. |
Эта конструкция была впервые использована в одном Shell Plaza. |
|
The 2016 Olympics public cauldron, in a plaza at downtown Rio de Janeiro. |
Общественный котел Олимпиады-2016, на площади в центре Рио-де-Жанейро. |
Duke Ellington Circle is a circular plaza at the northeastern corner, at the junction with Fifth Avenue and Central Park North/110th Street. |
Дюк Эллингтон Серкл-это круглая площадь на северо-восточном углу, на пересечении с Пятой авеню и Центральным парком Норт / 110-й улицей. |
In 1984, Trump opened Harrah's at Trump Plaza hotel and casino in Atlantic City, New Jersey with financing from the Holiday Corporation, who also managed the operation. |
В 1984 году Трамп открыл Harrah's в отеле Trump Plaza и казино в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, при финансовой поддержке компании Holiday Corporation, которая также руководила операцией. |
Scene 1 takes place in Gotham's Plaza, where Batman fights numerous Red Triangle Circus gangsters and saves Selina Kyle from the Stungun Clown who took her hostage. |
Сцена 1 происходит на площади Готэма, где Бэтмен сражается с многочисленными гангстерами цирка Красного Треугольника и спасает Селину Кайл от клоуна-Парализатора, который взял ее в заложники. |
Most Aztec cities had a similar layout with a central plaza with a major pyramid with two staircases and a double temple oriented towards the west. |
Большинство городов ацтеков имели схожую планировку с центральной площадью с большой пирамидой с двумя лестницами и двойным храмом, ориентированным на Запад. |
Foaly uses the restored power to activate DNA cannons in Police Plaza, neutralizing most of the goblins involved in the revolt. |
Жеребенок использует восстановленную энергию, чтобы активировать ДНК-пушки на площади полиции, нейтрализуя большинство гоблинов, вовлеченных в восстание. |
During the first weekend in June, several blocks of downtown surrounding the Calder stabile in Vandenberg Plaza are closed to traffic. |
В первые выходные июня несколько кварталов в центре города, прилегающих к отелю Calder stabile на Ванденберг-Плаза, закрыты для движения транспорта. |
The Château d'eau and plaza of the Paris Universal Exposition of 1900. |
Шато д'о и Плаза Парижской универсальной выставки 1900 года. |
The Jesuits had planned to include a plaza in front of the church so that the full dome and façade could be seen, but the plaza was never constructed. |
Иезуиты планировали построить площадь перед церковью так, чтобы был виден весь купол и фасад, но площадь так и не была построена. |
The northeastern side of the elliptical plaza would be enclosed by a low wall inscribed with quotes from Kennedy's speeches. |
Северо-восточная сторона эллиптической площади будет огорожена невысокой стеной, исписанной цитатами из речей Кеннеди. |
The first DPC was held at Park Plaza Hotel in Nottingham on the 14 and 15 September 2018. |
Первый ЦОД был проведен в отеле Park Plaza в Ноттингеме 14 и 15 сентября 2018 года. |
In Japan, it was previously sold at a specific retail chain called Car Plaza. |
В Японии он ранее продавался в определенной розничной сети под названием Car Plaza. |
The film was written and directed by Jaume Balagueró and Paco Plaza, both of whom returned from the previous film. |
Фильм был написан и снят режиссерами Жауме Балагеро и Пако Плаза, которые оба вернулись из предыдущего фильма. |
Alejandrino, went down the Mestizo River in bancas and spread out on both sides of the plaza of Vigan. |
Алехандрино спустился вниз по реке Метис в банкасе и раскинулся по обе стороны площади Вигана. |
On 24 April 2013, a commercial building named Rana Plaza in Savar, Dhaka, Bangladesh collapsed due to structural failure. |
24 апреля 2013 года коммерческое здание под названием Rana Plaza в Саваре, Дакка, Бангладеш, рухнуло из-за разрушения конструкции. |
In early 2015, after extensive monitoring, partners confirmed that Pinzón and Plaza Sur Islands are now both rodent-free. |
В начале 2015 года, после тщательного мониторинга, партнеры подтвердили, что острова Пинсон и Пласа-Сур теперь свободны от грызунов. |
It was the tallest hotel in the world from the time of its construction until the Peachtree Plaza Hotel opened in Atlanta, Georgia in 1975. |
Это был самый высокий отель в мире с момента его строительства до открытия отеля Peachtree Plaza в Атланте, штат Джорджия, в 1975 году. |
These houses, built surrounding the central plaza, could hold 10-15 families each. |
Эти дома, построенные вокруг центральной площади, могли вместить по 10-15 семей в каждом. |
It seems to be near the modern-day Park Plaza, but the relationship is fuzzy. |
Кажется, что он находится рядом с современной Парк-Плаза, но связь нечеткая. |
For example in Plaza Semanggi, 4th floor is replaced by 3A. In The Energy Tower, 39th floor is followed by 50th floor. |
Например, на площади Семангги, 4-й этаж заменить на 3А. В энергетическую башню, 39-й этаж следуют 50-го этажа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ansal plaza».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ansal plaza» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ansal, plaza , а также произношение и транскрипцию к «ansal plaza». Также, к фразе «ansal plaza» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.