Appointed for that purpose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
appointed mayor - назначенный мэр
board of directors is appointed - Совет директоров назначается
official appointed by - должностное лицо, назначенное
appointed successor - назначенный преемник
and appointed - и назначен
appointed date - дата вступления в силу
the persons so appointed will - лица, назначенные таким образом
were appointed to deal with - были назначены, чтобы иметь дело с
whether appointed or elected - назначаемое или избираемое
appointed new president - назначен новый президент
Синонимы к appointed: prescribed, arranged, set, scheduled, fixed, agreed, decided, allotted, prearranged, assigned
Антонимы к appointed: selected, choose, select, remove
Значение appointed: (of a time or place) decided on beforehand; designated.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for booking - для бронирования
app for - приложение для
for corporations - для корпораций
for client - для клиента
for aligning - для выравнивания
ship for - корабль для
for togo - для Того
beautiful for - красивая для
for powerful - для мощного
prohibitive for - непосильными для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
understood that - Понятно, что
mark that - знак,
beleive that - что считает
that field - что поле
swears that - клянется, что
that cold - что холодная
second that - второй, что
camera that - камера,
steve that - стив что
that strives - что норовит
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
general-purpose satellite - спутник общего назначения
purpose of integrating - Цель интеграции
underline the purpose - подчеркнуть цель
qualifying special-purpose entity - квалификации специального назначения лица
brand purpose - бренд назначения
suit his purpose - удовлетворить его цели
immoral purpose - аморально цель
multi-purpose grease - многоцелевая смазка
purpose of the trip - Цель поездки
for this limited purpose - для этой ограниченной цели
Синонимы к purpose: occasion, justification, motivation, point, grounds, cause, reason, motive, basis, target
Антонимы к purpose: arise, thoughtlessness, luck, apathy, lack of concern, play by ear, abscond, activation, agony, chance
Значение purpose: the reason for which something is done or created or for which something exists.
Hooke's ostensible purpose was to tell Newton that Hooke had been appointed to manage the Royal Society's correspondence. |
Предполагаемая цель Гука состояла в том, чтобы сообщить Ньютону, что Гука назначили заведовать корреспонденцией Королевского общества. |
The Chairman and Deputy of Chairman, appointed for one year, represent the Steering Committee for that purpose. |
Председатель и заместитель председателя, назначенные на один год, представляют руководящий комитет для этой цели. |
'Roza Mphaphane was appointed clinic administrator, which gave her 'dignity and purpose, and the hospital the chance to thrive. |
Роза Мфафане была назначена администратором клиники, что дало ей уверенность и цель, а клинике - шанс преуспеть. |
Which would explain the purpose of this contraption. |
Это объяснит назначение этой штуковины. |
Flash-based solid-state drives can be used to create network appliances from general-purpose personal computer hardware. |
Твердотельные накопители на основе флэш-памяти могут использоваться для создания сетевых устройств из оборудования персональных компьютеров общего назначения. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
Along with vague, conditional information about the purpose of the school itself. |
Наряду с неопределенной, условной информацией о назначении этой школы. |
Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters. |
Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий. |
The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention. |
Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне. |
It will accept the compromises which all parties made to achieve a common purpose and common future agenda. |
В ней будут отражены компромиссы, на которые пошли все стороны ради достижения общей цели, и будущая общая повестка дня. |
For the purpose of controlling of a partial flow dilution system, a faster response is required. |
В целях контроля системы частичного разбавления потока требуется более быстрое время срабатывания. |
Any downtime is the purpose of sending an alert on the central console, but also send SMS or email if management rules are positioned. |
Ваш веб-сайты и приложения не могут страдать простоя? Место под наблюдением с D3Concept. |
Но к этим законам прибегали с данной целью. |
|
Oh, creeping is when males go in search of females for the purpose of having sex. |
Ох, крадучись ходят, когда мужчины идут искать женщин для того чтобы занятся сексом. |
When you add your first mobile number, we'll automatically enable it for this purpose. |
После того как вы добавите первый номер телефона, мы автоматически активируем его для этой цели. |
It was as if the cliff had grown and completed itself and proclaimed the purpose for which it had been waiting. |
Казалось, что утёс вырос и завершил себя, заявив о своём предназначении, осуществления которого он так долго ждал. |
Everything outlives its purpose, Will. |
Каждый служит своей цели, Уилл. |
But really that would have served no great purpose, and I let it go-out of laziness as much as anything else. |
Но в сущности, это было бесполезно. И я от этого отказался - из лености. |
To the world, he's carefree, nothing matters, life is short, with no purpose, kind of things |
Для мира, о котором он беспокоится, ничего не важно жизнь коротка, без смысла |
Where you see hell, I see a spellbinding sense of purpose. |
Где вы видите ад, я вижу захватывающую дух цель. |
Но это также возможно, что его утяжелили умышленно. |
|
Had she any suspicion of my purpose? |
Не подозревала ли она о моем намерении? |
In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose. |
В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали. |
This double-dealing answered his purpose, which was to keep the Bugis forces divided and to weaken them by fighting. |
Эта двойная игра соответствовала намерению Кассима помешать объединению воинов буги и втянуть их в бой, чтобы ослабить их силы. |
Да, ну, это скорее.. общее извинение за все. |
|
Bonfire's my all-purpose cure all for bad luck. |
Костер, мое универсальное средство от неудачи. |
Uh, but we got you a B-minus on purpose to make it believable. |
Но мы получили для тебя 4 с минусом, что бы это казалось правдоподобным. |
My purpose, Christopher, is to not simply avoid the destruction of the home that I love, |
Моя цель, Кристофер, не просто сохранить свой любимый дом, |
My purpose is to make sure you keep moving forward as Jane, not Deb. |
Моя задача убедиться, что ты живешь как Джейн, не Деб. |
Unless you're the ballet theater of Hartford, the purpose of a business is to make a profit. |
Если у нас не балетный театр Хартфорда, бизнес должен приносить прибыль. |
Now, I am going to put a question to you, and one very much to the purpose too. |
Теперь я сам, в свою очередь, поставлю вопрос, и ка-те-го-ри-чески. |
But you also have no means by which to blackmail me or the temple, which seems to me to be the true purpose of our conversation today. |
Но тем самым вы лишаетесь возможности шантажировать меня или храм, что, как по-моему, и было истинной целью нашего сегодняшнего разговора. |
But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct? |
Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так? |
All I did was give him a sense of purpose. |
Я всего лишь дал ему смысл. |
Having a... a sense of purpose helped you let go of the past. |
Иметь... какую-то цель впереди помогло тебе отпустить прошлое. |
You left him back there on purpose. |
Так ты что, умышленно сделала это? |
Я знаю, ты специально держишь меня в подвешенном состоянии. |
|
Life without purpose isn't... Life. |
Жизнь без цели это... не жизнь... |
Up until now, I feel like I've been living without a purpose. |
До сих пор я жил без цели. |
Now, that's as far as I can go without defeating the purpose. |
Теперь, это все, на что я могу пойти, если не отклоняться от темы. |
You served your purpose, and you'll get your reward in the kingdom to come. |
Вы выполнили свой долг. и получите награду в царствии небесном. |
But Mr. Cochran and the defense have a purpose for entering this area, and that purpose is to inflame the passions of the jury and ask them to pick sides. |
Но мистер Кокрэн и сторона защиты стремятся войти на эту территорию, так как хотят разжечь страсти среди присяжных и предложить им принять какую-то сторону. |
Now, there ain't no purpose... ..so all I see is the beauty of it. |
Теперь нет никакой цели... и всё, что я вижу, - её красота. |
Думаю, это бесполезно, Гастингс. |
|
But my true purpose in being here will be revealed in this brief PowerPoint presentation. |
Но истинную цель моего визита сюда раскроет эта короткая презентация в PowerPoint. |
Today I am wearing lacy black underwear with the sole purpose of knowing that I am wearing it. |
Сегодня на мне чёрное кружевное бельё. Главное, чтобы вы знали, они на мне есть, |
Why are they putting you in a coma on purpose? |
Зачем им специально погружать тебя в кому? |
Well, at least not on purpose. |
По крайней мере намеренно. |
I feel, Mr Venus, that this murder weapon is an item a man might just pick up, something meant for a purpose other than the cracking of skulls. |
Я чувствую, мистер Венус, что это орудие убийства - обычный предмет, который можно просто поднять, что-то, предназначенное явно не для того, чтобы проламывать черепа. |
At noon Mr. Samuel Johnson's black servant was solemnly waiting on his master, who always breakfasted too heartily, with a purpose. |
В полдень мулат г-на Самуэля Джонсона степенно прислуживал своему хозяину, который завтракал, как всегда, с нарочитой прожорливостью. |
Мы позволили себя схватить... нарочно. |
|
However, special-purpose model transformation languages can offer advantages, such as syntax that makes it easy to refer to model elements. |
Однако специальные языки преобразования моделей могут предложить преимущества, такие как синтаксис, позволяющий легко ссылаться на элементы модели. |
Foundations in Spain are organizations founded with the purpose of not seeking profit and serving the general needs of the public. |
Фонды в Испании - это организации, созданные с целью не получения прибыли, а удовлетворения общих потребностей общества. |
Very often the bagpipe was used for playing dance music; other instruments served this purpose only in the absence of the bagpipe. |
Очень часто волынка использовалась для исполнения танцевальной музыки; другие инструменты служили этой цели только в отсутствие волынки. |
Each varied about the expected standards of care, transfer of ownership, and other practicalities stemming from the purpose of each. |
Каждый из них варьировался в отношении ожидаемых стандартов ухода, передачи права собственности и других практических аспектов, вытекающих из цели каждого. |
Critics have questioned the medical rationale for this study, and contend that the main purpose of the research was to study the acute effects of radiation exposure. |
Критики подвергли сомнению медицинское обоснование этого исследования и утверждают, что основной целью исследования было изучение острых последствий радиационного облучения. |
Here it is used to serve only one purpose. |
Здесь он используется, чтобы служить только одной цели. |
For example, the owner of a plane will not be vicariously liable for the actions of a pilot to whom he or she has lent it to perform the owner's purpose. |
Например, владелец самолета не несет опосредованной ответственности за действия пилота, которому он предоставил самолет для выполнения своих целей. |
An example of a general purpose airfoil that finds wide application, and pre–dates the NACA system, is the Clark-Y. |
Примером профиля общего назначения, который находит широкое применение и предшествует системе NACA, является Clark-Y. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appointed for that purpose».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appointed for that purpose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appointed, for, that, purpose , а также произношение и транскрипцию к «appointed for that purpose». Также, к фразе «appointed for that purpose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.