General purpose satellite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General purpose satellite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Thales is also working on X-ray imaging, finances, energy and operating commercial satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фалес также работает над рентгеновскими снимками, финансами, энергетикой и эксплуатацией коммерческих спутников.

What you're looking at is a WorldView-3 satellite image, which has a 0,3 meter resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы смóтрите на снимок со спутника WorldView-3 с разрешением 0,3 метра.

This is the paradigm of the satellite industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это парадигма спутниковой индустрии.

In individual cases, general terms and conditions included by the authorized service provider may be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отдельных случаях общие условия и положения могут применяться авторизованным поставщиком услуг.

This item includes postage, cargo and transport costs, telecommunication charges and general clerical expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья включает стоимость почтовых услуг, грузовых перевозок и транспорта, телекоммуникационной связи и общего канцелярского обслуживания.

According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут.

Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер.

Control of general health condition of children in pre-school institutions should occur four times a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В учреждениях дошкольного воспитания медицинское освидетельствование общего состояния здоровья детей должно проводиться не реже четырех раз в год.

The General Debate would remain in its usual time frame, commencing the Tuesday after the opening of the session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие прения будут по-прежнему проводиться в свои обычные сроки, начиная со вторника после открытия сессии Генеральной Ассамблеи.

Cargo handling, both for general cargo and containers, is limited, and ships have to use their own rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка как общих грузов, так и контейнеров производится судами с использованием собственного оборудования.

In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 - В государственном секторе Общий закон о государственных служащих предусматривает классификацию должностных окладов государственных служащих в зависимости от занимаемой должности.

There was wide support for a regime that would be general and residual in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была широко поддержана идея о режиме, имеющем общий и остаточный характер.

Rapid assessment and ground, aerial and satellite surveys will be employed as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необ-ходимости будут применяться методы оперативной оценки, а также обследования с использованием наземных, воздушных и спутниковых систем.

The term was not used in the original convention, so these two general recommendations are highly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что это понятие не использовалось в оригинальном варианте Конвенции, эти две общие рекомендации крайне важны.

Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение.

That's the difference between general surgery and obstetrics, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, в этом разница между хирургией и акушерством.

I'm turfing her to general surgery for an appendectomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направлю ее в общую хирургию на аппендэктомию.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

To address some of these problems, the United Nations General Assembly has recently approved a $150 million revolving fund for peace-keeping start-up costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения некоторых из этих проблем Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций недавно учредила оборотный фонд в 150 млн. долл. США для покрытия стартовых расходов операций по поддержанию мира.

In that regard, the general trend towards the establishment of genuine disaster prevention mechanisms was a positive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в качестве положительного момента следует отметить повсеместную тенденцию к созданию эффективных систем предупреждения на случай возникновения стихийных бедствий.

Today the General Assembly is faced with one State's blunt refusal to implement its resolutions and comply with its demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Генеральная Ассамблея сталкивается с упорным отказом одного государства выполнить ее резолюции и требования.

As general counsel of the L.A. Breakers, I am authorized to offer your client a $3,000 severance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представитель команды Лос-Анжелес Брейкерс я уполномочен предложить вашей клиентке выходное пособие в размере $3,000.

General Counsel to 1,500 member not-for-profit corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный консультант некоммерческой корпорации в составе 1500 членов.

Fortunately, developments in satellite communication technology may help alter certain elements of that situation in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, развитие техники спутниковой связи может в ближайшем будущем внести определенные изменения в эту ситуацию.

The General Assembly has dealt with it since 1948 and efforts to find a lasting solution to the problem have yet to provide a comprehensive solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле вопрос о Палестине остается одним из самых сложных международных вопросов в повестке дня Организации Объединенных Наций. Генеральная Ассамблея рассматривает его с 1948 года, и усилия, направленные на поиск долговременного решения этой проблемы, пока что не привели к всеобъемлющему урегулированию.

The Secretary-General would nevertheless make every effort to ensure the orderly functioning of all aspects of those operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Генеральный секретарь будет прилагать все усилия к тому, чтобы обеспечить надлежащее функционирование всех элементов этих операций.

The new Special Representative of the Secretary-General, Mr. Harri Holkeri, assumed his responsibilities and clearly difficult tasks against that background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой обстановке принял на себя обязанности и очевидно трудные задачи новый Специальный представитель Генерального секретаря г-н Харри Холкери.

The General Assembly must truly be the voice of and moral compass for the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея должна быть подлинным выразителем мнения международного сообщества и его моральным компасом.

The terminals are supported by a standard terminal, which forms the hub of the satellite network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти терминалы действуют при поддержке стандартного терминала, который является центральной станцией сети спутниковой связи.

China's Compass system may also provide satellite short message services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская система «Компас» может обеспечивать также передачу с помощью спутников коротких текстовых сообщений.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

The president has postponed his address... .. amid speculation about an international crisis... .. over the top-secret launch of a new satellite communications network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент отложил свое выступление ... из-за международного скандала, вызванного сверхсекретным запуском новой современной сети спутниковой связи.

NASA refused to fund his project on satellite refueling six months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА прекратила финансирование его проекта по дозаправке спутников 6 месяцев назад.

The satellite circuitry's connected to the breach room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник связан с комнатой, в которой брешь.

The American reconnaissance satellite has reset its location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский спутник неожиданно изменил своё положение.

There's a satellite call for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя вызывают по спутнику.

I've got you here on satellite magnification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дотянулся до тебя через спутник.

I presume nothing gets in or out, no radio or satellite transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, сюда ничто не войдет, не выйдет: ни радио сигналы, ни спутниковые передачи.

Last night, I was watching TV, and it turns out, some random satellite channel picks up a certain local Chicago newscast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером смотрела ящик и на одном из спутниковых каналов наткнулась на Чикагские новости.

The convoys were first spotted by United States satellites on Monday moving across three of the mountain passes leading from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза.

They attributed it to mechanical failure, but a fisherman reported flares in the sky, none of which I was able to confirm, because all of the satellite footage of those coordinates had been erased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявили о техническом сбое, но рыбак видел вспышки в небе, которые я не могу подтвердить, потому что все съемки со спутника тех координат были стерты.

I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света.

The perception that the satellites are bombs persists in the mind of some but by no means all commentators on the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление о том, что спутники являются бомбами, сохраняется в сознании некоторых, но далеко не всех комментаторов фильма.

Other methods adopt a full digital delivery, using either dedicated satellite links or high-speed Internet connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие методы используют полную цифровую доставку, используя либо выделенные спутниковые каналы, либо высокоскоростные интернет-соединения.

There is no satellite carriage of the station outside of the Philadelphia market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами Филадельфийского рынка нет спутникового вагона станции.

Music streaming apps and services have grown rapidly in popularity, serving the same use as listening to music stations on a terrestrial or satellite radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения и сервисы для потоковой передачи музыки быстро набирают популярность, служа тем же целям, что и прослушивание музыкальных станций на наземном или спутниковом радио.

The details of which satellites are visible from which places on the ground at which times prove an approximately spherical shape of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали того, какие спутники видны из каких мест на земле в какое время, доказывают приблизительно сферическую форму Земли.

Since the 1960s, Canada's aerospace industry has designed and built numerous marques of satellite, including Radarsat-1 and 2, ISIS and MOST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1960-х годов, аэрокосмическая промышленность Канады разработала и построила многочисленные марки спутников, включая Radarsat-1 и 2, ISIS и MOST.

These games were boycotted by the Soviet Union and its satellite states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти игры были бойкотированы Советским Союзом и его государствами-сателлитами.

Retired American test pilots visit a Russian satellite in the 2000 Clint Eastwood adventure film Space Cowboys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставные американские летчики-испытатели посещают российский спутник в 2000 году в приключенческом фильме Клинта Иствуда космические ковбои.

Maps also displays the street map without major errors when compared to the satellite imagery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maps также отображает карту улиц без серьезных ошибок по сравнению со спутниковыми снимками.

Later that year, Kepler published his own telescopic observations of the moons in Narratio de Jovis Satellitibus, providing further support of Galileo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году Кеплер опубликовал свои собственные телескопические наблюдения лун в Narratio de Jovis Satellitibus, оказав дальнейшую поддержку Галилею.

Because satellite power is severely limited, analog video transmission through satellites differs from terrestrial TV transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мощность спутников сильно ограничена, аналоговая видеопередача через спутники отличается от наземной телевизионной передачи.

The satellite was in the form of an 18-sided right prism, 107 cm in diameter and 56 cm high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник представлял собой 18-стороннюю правую призму диаметром 107 см и высотой 56 см.

The satellite has its own set of antennas to receive communication signals from Earth and to transmit signals to their target location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник имеет свой собственный набор антенн для приема сигналов связи с Земли и передачи сигналов в их целевое местоположение.

Several planets have trojan satellites near their L4 and L5 points with respect to the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько планет имеют троянские спутники вблизи своих точек L4 и L5 относительно Солнца.

Its stations nationwide broadcast a live Manila feed via satellite; sometimes stations air local programming, cutting the Manila feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его станции по всей стране транслируют прямую трансляцию Манилы через спутник; иногда станции транслируют местные программы, сокращая подачу Манилы.

In the late 1970s she began videotaping her talks for television, which were broadcast on the satellite Christian Broadcasting Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1970-х годов она начала снимать на видео свои выступления для телевидения, которые транслировались по спутниковой христианской радиовещательной сети.

With this test, India became the fourth nation with anti-satellite missile capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому испытанию Индия стала четвертой страной, обладающей противоспутниковыми ракетными возможностями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general purpose satellite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general purpose satellite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, purpose, satellite , а также произношение и транскрипцию к «general purpose satellite». Также, к фразе «general purpose satellite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information