Are a family member - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are a family member - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
являются членами семьи
Translate

- are [noun]

noun: ар

  • are circulated - циркулируют

  • are desired - желательны

  • are calculated - рассчитываются

  • are gained - обретаются

  • are budgeted - в бюджете

  • are halted - приостанавливаются

  • are shattered - раздроблены

  • are humiliated - унижают

  • kidneys are - почки

  • are rallying - сплачиваются

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • aristocratic family - аристократический род

  • sustain family - поддерживать семью

  • family tribunal - семейный суд

  • engine family - семейство двигателей

  • leaving his family - оставив свою семью

  • another family - другая семья

  • family nickname - семья ник

  • for this family - для этой семьи

  • family visits between - семейные визиты между

  • visit her family - посетить ее семью

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность



I forgot to mention one more member of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл упомянуть еще одного члена нашей семьи.

The judge shall do this at the request of the minor or of the minor's legal representative or a member of the minor's family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья делает это по просьбе несовершеннолетнего или законного представителя, или члена семьи несовершеннолетнего.

Can I give my Facebook Game Card to a friend or family member?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я отдать свою игровую карту Facebook другу или родственнику?

Has any member of your family, or someone you know well, suffered any disease or illness directly associated with smoking cigarettes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли кто-нибудь из ваших родственников или знакомых от заболеваний, непосредственно связанных с курением?

She was watching the Boynton family - or rather she was watching one particular member of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она все еще наблюдала за семейством Бойнтон -вернее, за одним его представителем.

Forty years ago on this day, 18 September, Jamaica joined the family of the United Nations as its 106th member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет назад в этот день, 18 сентября, Ямайка вошла в семью Организации Объединенных Наций в качестве ее 106-го члена.

I was distressed therefore when another member of the family came down to live here, and I felt that he should be warned of the danger which he will run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь меня очень беспокоит приезд наследника сэра Чарльза, и я считаю нужным предупредить его об опасности, которая ему угрожает.

When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций.

I'm actually allergic to any and every member of the polecat family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще- то у меня аллергия на любого представителя семейства куньих.

She had inherited a large fortune a year ago from a Canadian great-uncle because she was the only surviving member of his family.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год назад она получила большое наследство от канадского родственника как единственная и последняя в семье.

Women with a missing family member had serious psychological problems, and while they could be given psycho/social support, that did not solve the real problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, имеющие пропавших без вести членов семей, испытывают серьезные психологические трудности, и, хотя они получают психологическую и социальную поддержку, это не решает их реальных проблем.

It's a vine, it's a member of the pea family grown in China and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это виноградная лоза из семейства гороха, выращенная в Китае и Японии.

Here account is taken of income per family member in comparison with the average wage per employee in Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимается во внимание уровень доходов на члена семьи по сравнению со средней заработной платой в Словении.

They needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для переливания крови нужен был член семьи, и я дала врачам телефон Джека.

Whatever happened he would have to consult his wife, and especially his daughter Henrietta, who was the most educated and decisive member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае надо было посоветоваться с женой, а особенно с дочерью Генриеттой, самой образованной и решительной у них в семье.

But it wasn't just that he was the most intelligent member in the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не только был самый умный в нашей семье.

A family member stumbled on some of our more sensitive information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-какая щепетильная информация попала на глаза одному близкому родственнику.

Name me one member of the Royal Family who don't have a hint of Red Rum about 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назови мне хотя бы одного из королевского семейства, над которым не поработал бы красный ром.

Royalty Express, although commuter, is still a member of the Royalty family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ройалти Экспресс, хоть и местная линия,.. ...всё же относится к семейству Ройалти.

Of course if I was to get my fair share of Vera's estate, I might be more inclined to protect a member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, если бы ты мне передал... хм... часть Вериного... имущества, я бы, возможно, постарался бы защитить честь семьи.

Contact someone you trust, like a family member, friend, counselor or teacher, and ask them to let you share what’s on your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с кем-нибудь, кому вы доверяете, например, родственником, другом, психологом или учителем, и попросите этого человека выслушать вас.

And as any genealogist will tell you - anybody have a member of the family, or maybe you have tried to construct a family tree, trace back in time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой специалист по генеалогии вам скажет - кто-нибудь из членов вашей семьи или вы сами уже скорее всего пытались составить семейное древо, углубляясь в историю.

On top of the constant, perpetual grief I was terrified that I would run into a family member of someone Dylan had killed, or be accosted by the press or by an angry citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо постоянной нескончаемой печали я ужасно боялась столкнуться с родственниками кого-то из убитых Диланом, или что со мной заговорят журналисты, или рассерженные жители.

I'd like to introduce the newest member of the CBAA family, Cleveland Brown!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу представить вам нашего нового активиста из местной Христианской ячейки, Кливленд Браун!

You can't let her skate by 'cause she's a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя позволять ей увиливать только потому, что она родственница.

Turns out that curse was your boyfriend systematically killing every member on his family tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что проклятьем был твой парень который систематически убивал каждого члена его семейного дерева.

It can be difficult to track in-app purchases, especially if you share devices or payment options with a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживать все покупки из приложений может быть достаточно сложно, особенно если устройства или способы оплаты используются совместно с другими членами семьи.

One member of an entire family...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из всей семьи...

No one could look at the numbers and know they represent you or a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По числовому значению невозможно догадаться, что оно представляет именно вас или члена вашей семьи.

You know, he's a member of the Samoan royal family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, что он из семьи королей Самоа?

Anytime a cop dies, it's like losing a member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда погибает полицейский, кажется, что погиб твой родственник.

According to his last report, he's become a trusted member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по его последнему отчету, он стал доверенным лицом семьи.

I feel a need to acknowledge the suffering caused by a member of my family who isn't here to do it for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую потребность признать страдания, причинённые членом моей семьи, который не может сделать это сам.

I need you to find a member of the Colton family and bring them back to Haven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты нашёл родственника Колтонов и привёз его в Хэйвен.

A close family member gave us the low-down on Selfridge's Miss Hoity-Toity'!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член её семьи выдал нам интимные подробности о Мисс Селфриджес Фу-ты-Ну-ты!

And if you could - if you could call a family member who could somehow come up with some money, then maybe you were out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можешь кого-то позвать из членов семьи, кто сможет помочь с деньгами, тебя, возможно, отпустят.

And they could take a paper apple for everyone who, in their view, was a member of the family, write a name on it and hang it wherever they wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они могли взять по бумажному яблоку для каждого, кого они считали членом семьи, написать на нём имя и повесить его куда хотят.

Your bank account or credit card is associated to your child’s or other family member’s account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковский счет или кредитная карта могут быть связаны с учетной записью ребенка или другого пользователя Xbox.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Don't tell me another family member's been falsely imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не говори мне, что у тебя еще кого-то несправедливо посадили в тюрьму.

If you need help with this, talk to someone you trust like a close friend, family member or counselor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам сложно сделать это самостоятельно, поговорите с кем-нибудь, кому вы доверяете, например, с близким другом, родственником или психологом.

Each defence team member has to provide the Lawyers and Detention Facility Management Section with detailed information on his or her background and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены групп защиты должны представлять Секции по организации адвокатской деятельности и делам изолятора подробную информацию о себе и своих семьях, с учетом которой и решается вопрос об их найме.

Visiting a family member today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы навещаете родственников?

Mr. Melnyk, you are the only family member who has chosen to sue the company by himself, without a lawyer and without signing up with any of the victims' associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, вы единственный кто решился судиться с компанией самостоятельно Без адвоката и без обращений в одно из объединений жертв катастрофы.

Now it truly saddens me to bring the weight of this office down upon a member of law enforcement, but Mr. Wilkes and his family deserve nothing less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно меня расстраивает вынужденная потеря департаментом одного из своих сотрудников, но мистер Уилкс и его семья, заслужили справедливость.

Imagine if he were still a member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы он по-прежнему был частью нашей семьи?

The gibbon is the only member of the ape family not classified as a great ape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиббоны — единственные представители семейства обезьян, которые не считаются высшими обезьянами.

Income per family member in % of average wage in Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на члена семьи в процентах от среднего уровня заработной платы Словении.

Howdy, folks, and his restless dark eyes jumped to each member of the family, and from them to the truck to the equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, - и его бегающие темные глаза оглядели сначала людей, каждого по очереди, потом грузовик и поклажу.

Provide support to this person or contact a family member, friend, counselor or teacher, who may be able to provide support

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказать поддержку этому человеку либо связаться с его родственником, другом, психологом или учителем, которые могут оказать поддержку.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

The book No Easy Day, written by a team member, is a bestseller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга «Нелегкий день», написанная одним из членов команды, попала в список наиболее продаваемых.

Moreover, we encourage the CTC to strengthen its communication strategy with Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, мы призываем КТК совершенствовать каналы взаимодействия с государствами-членами.

In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем.

Since it had existed Klopov had been a member of the Supreme Court - and now he was dismissed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Клопов!! - сколько стоит Верховный Суд, столько был в нём и Клопов! И Клопова - сняли!..

I refer the honourable member to my earlier response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ.

I come from a lower-class background, but I am upwardly mobile and now can be considered a member of the middle/upper middle class culture of US society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я происхожу из низшего класса, но я высокомобилен и теперь могу считаться членом культуры среднего / высшего среднего класса американского общества.

Wojno is a member of the Knights of Columbus and the American Cancer Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войно является членом Ордена Рыцарей Колумба и Американского онкологического общества.

She was an elected member of the Madhya Pradesh State Legislative Assembly from 1998 to 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1998 по 2003 год она была избранным членом Законодательного собрания штата Мадхья-Прадеш.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are a family member». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are a family member» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, a, family, member , а также произношение и транскрипцию к «are a family member». Также, к фразе «are a family member» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information