Are you guys okay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are simplified - упрощаются
are carried - осуществляются
are purposive - являются целенаправленным
are conversant - являются сведущими
are skewed - перекошены
are similar - похожи
are active - активны
are visiting - которые посещают
are overlapping - накладываются друг на друга
are unobstructed - не перекрывались
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
sassing you - sassing вас
you mobile - вы мобильный
credit you - кредитует вас
deck you - колода вас
pasture you - пастбищах вас
paw you - лапать тебя
hat you - шлем вам
you can come if you want - вы можете прийти, если вы хотите
you everything you need - Вы все, что вам нужно
didn't you say you - ты не сказал вам
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
noun: парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, трос, смешно одетый человек
verb: выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться, насмехаться, укреплять оттяжками, расчаливать, удирать
three guys - трое
where are you guys going - где вы, ребята,
where are you guys from - где вы, ребята из
one of your guys - один из ваших парней
thank you guys for - спасибо, ребята, за
you guys were so - вы, ребята, были так
know you guys are - знаю, что вы, ребята,
be with you guys - быть с вами, ребята
guys in the masks - Ребята в масках
to the guys - парням
Синонимы к guys: joe, gent, Joe Schmo, gentleman, dude, hombre, fellow, man, fella, lad
Антонимы к guys: gals, adolescents, aliens, animals, aunts, babes, baggages, bags, beasts, besoms
Значение guys: a man.
adverb: хорошо, все в порядке, правильно
noun: одобрение
adjective: исправный, подходящий, приемлемый
verb: одобрять
be okay - быть в порядке
it's okay - все нормально
everything okay - все в порядке
all okay - все в порядке
seems okay - кажется, все в порядке
everything is going to be okay - все будет хорошо
are you sure you are okay - Вы уверены, что все в порядке
it was gonna be okay - это будет хорошо
he was gonna be okay - он будет в порядке
it will be okay - все будет хорошо
Синонимы к okay: okey, o.k., okeh, ok, fine, all right, hunky-dory, alright, approve, sanction
Антонимы к okay: disagreeable, unsatisfactory
Значение okay: Alternative spelling of OK.
I mean, this isn't a coincidence these guys hijacked a bus from a high-priced private school. |
То есть, это не совпадение, что эти парни вдруг угнали автобус дорогой частной школы. |
Мы бы украсили крышу, заставили бы парней надеть смокинги. |
|
I want guys on her during the day and I want a watch on her house at night. |
Я хочу, чтобы днем ее повсюду сопровождали, а ночью велось наблюдение за ее домом. |
I want you guys to pour the cement on the south corner first. |
Сегодня цементировать надо в южном углу. |
Those guys in my band, they're not my friends. |
Парни из моей группы, мне не друзья. |
Ну ладно, народ, я пожалуй пойду к своим. |
|
But I know Carlos does, so I was hoping you guys could snoop around and find out what kind of driver Brad wants. |
Когда она выросла, они разругались, и она сменила имя на Мэри Элис. |
Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation. |
Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки. |
Okay, this is designed to be impossible. |
Ладно, она спроектирована таким образом, чтобы быть невозможной. |
When you guys don't meet their expectations, I hear about it. |
И когда вы, ребята, их разочаровываете, мне приходится про это слушать. |
Otherwise, I'll settle the score by cutting you guys into pieces... and throwing them into the sea. |
В противном случае, я рассчитаюсь путем разчленения вас, ребята, на куски... и выброшу их в море. |
Мы уже достигли каких-то результатов. |
|
Это проблема вас всех из новых СМИ. |
|
Um, okay, I want to do a parody of that, sort of urban outfitters checkout line book, |
Так вот, я хочу сделать на неё пародию. Типа, современного путеводители по съёму, вроде этих маленьких... |
Okay, maybe i'm not into gardening, but i'm into the president of the gardening club. |
Ладно, может, и не садовод, но запал на президента садоводческого кружка. |
Okay, well, one of them has two twins instead of a king size. |
В одном из них две сдвоенные вместо обычной большой. |
Okay, the mini hot dogs can be bratwurst. |
Значит так, мини хотдоги становятся сардельками. |
Меня толкнул этот имбецил Трой, ясно? |
|
Okay, seems a little intense, but given how your other weirdness lined up, I say go for it. |
Это немного чересчур, но, учитывая твои другие странности, я скажу - дерзай. |
Jesus, I mean, you guys do nothing but complain about how you can't... stand it in this place, and then you haven't got the guts to walk out? |
Вы ноете: мол, нет никаких сил... здесь находиться. А уйти отсюда слабо? |
Есть люди, которые марафон бегут в 1 00 лет. |
|
Guys, we need to be innovating. |
Ребята, нам нужно быть инновационными. |
I know you clinical guys... don't like to ask these questions, but think about it. What is fear, anyway ? |
Я знаЮ, такие, как ты, не лЮбят подобных вопросов, но вот подумай: что такое страх? |
Let's talk after the show, okay? |
Давай потом поговорим? После турнира, хорошо? |
Yeah, well, him and a group of guys... they just smashed up a local store. |
В общем, он с друзьями... разгромил магазин. |
Man, I'm just saying don't write him off completely, okay? |
Да я просто прошу: не списывай его совсем со счетов, ладно? |
Леди и джентльмены, приношу свои извинения за беспокойство. |
|
Thanks for inviting us, guys. Sure. |
Спасибо, что позвали! |
You guys took away my shit before I could watch the last two episodes. |
Вы забрали мой комп, я последние 2 серии не досмотрела. |
Я спугну Мачадо к тебе, ладно? |
|
Хорошо, будет немного жечь. |
|
Bad guys think twice about breaking into a house with a dog. |
Плохие парни дважды подумают, прежде чем вламываться в дом с собакой. |
Кое-кто из религиозных не особенно радовался. |
|
She's been fooling all you guys since the lighthouse, and it's still costing lives. |
Она дурит вас всех с событий на маяке, и мы всё ещё расплачиваемся жизнями. |
You guys just don't understand true love. |
Вам просто не понять, что такое настоящая любовь. |
Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something. |
Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен. |
I don't know if you're trying to impress her by harmonising or you impressing him, but genuinely, you guys literally sound like you've been playing all your lives together. |
Я не знаю пытаешься ли ты впечатлить гармониями её или его, но правда вы ребята звучите как будто играете вместе всю свою жизнь. |
No witnesses came forward yet, but... some folks are saying that they saw the One-Niners chasing after a group of guys on motorcycles. |
Свидетельских показаний нет, но... кое-кто говорит, что видел, как один из Девяток преследовал группу парней на мотоциклах. |
You guys both have scholarships. |
У вас обоих стипендия. |
The Initiative has all those brainwashy behaviour-modification guys. |
У Инициативы есть все эти ребята, промывающие мозги, изменяющие поведение. |
Well, based on the fact that our potential market is about 70 or 80 guys, and you want a submarine, I'd say about a million dollars a pop. |
Ну, принимая во внимание, что наших потенциальных клиентов около 70-80 человек, а ты хочешь субмарину, я бы сказал, что около миллиона долларов за штуку. |
I know guys he's blackballed just because they did his competitors' show. |
Я знаю ребят, которых он преследовал потому что они делали конкурирующее шоу |
Усыновление уже повлияло на вас, ребята. |
|
If Trinity works in the public school system and we can't get the okay to swab these guys, we are beyond boned. |
если Троица работает в системе общественного школьного образования и у нас ничего не получится с мазками на ДНК, нас раздерут на клочки. |
You guys have a hankering for the past, then I hear the place to go is New Athens. |
Если вы скучаете по прошлому, то Новые Афины - то, что надо. |
It would explain how he disorientated you guys and counteracted Tina and- their powers are related. |
Это объясняет, как он дезориентировал вас и нейтрализовал Тину и... их способности связаны. |
Я не хочу, чтобы ребята из Нью-Берна сдуру начали палить. |
|
Those guys said the congregation of Sangs are probably in this area, concentrated east. |
Ребята сказали, братство Сэнга кучкуется в этом районе, в восточной части. |
You guys need to stop intervening. |
Вам, ребята, надо прекратить вмешиваться. |
You guys are so nice to do this and I'm just being a big wet blanket. |
Девчонки, так мило, что вы все это устроили, а я просто испорчу вам удовольствие. |
Okay, before you guys get too deeply entrenched in the what's gayer than a sock drawer conversation, I'm gonna say goodbye. |
Так, прежде чем вы с головой уйдете в обсуждение Что еще более голубое чем ящик для носков, я попрощаюсь. |
Yes, it might be... ..right-wing extremists or people who didn't like guys like him. |
Да, это могли быть . ультраправые или те, кто не любит таких, как он. |
Look, you guys, you got to agree that that's a pretty heavy weight for a man to carry around. |
Слушайте, парни, согласитесь, это очень тяжкий груз для человека. |
Эти ребята, они немного нервные. |
|
Oh, it's okay for guys to play the field, but not me? |
О, значит для ребят нормально гулять напропалую, а для меня нет? |
Swing by First Methodist, Tuesday nights. See the guys with testicular cancer. |
Как-нибудь вечером во вторник сходите в Первую Методистскую Церковь, посмотрите на тех, у кого рак яичек. |
I was thinking I could help you guys out by throwing you a bachelorette party! |
Короче, мне кажется, я смогу вам помочь и устроить для тебя девичник! |
Bottom line, you got the wrong guys. |
Итого: вы взяли не тех парней. |
Поверить не могу, что вы ополчились против меня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are you guys okay».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are you guys okay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, you, guys, okay , а также произношение и транскрипцию к «are you guys okay». Также, к фразе «are you guys okay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.